Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 462
Авторов: 0
Гостей: 462
|
Кристина, здравствуйте. Прокомментирую свою оценку: за фантазию - 5 за грамотность - 1 (серьёзные проблемы с орфографией, пунктуацией, синтаксисом и др.) ___ итого: (5 + 1) : 2 = 3 Вы спрашиваете читателей, стоит ли Вам писать дальше. На мой взгляд, никто не вправе давать автору подобные советы. Лично мне интересно было бы увидеть продолжение, но только при условии более-менее грамотного изложения. Без обид, ладно? С уважением, Анна
Рецензия на «Dream»
Ната, прошу прощения, но "то же" в первой строке пишется раздельно. В восьмой недостаёт запятушки перед "который". После "похмелье", на мой взгляд, была бы уместнее точка (иначе вначале кажется, что деепричастный оборот относится к похмелью, а не к лирической героине). "Зарекаюсь, хоть на неделю, меньше пить, не смотреть голливудскую ахинею, сократить потребление табака, просыпаться в чужой постели в чужой квартире" - здесь путаница со смыслом. "Зарекаться" означает "давать зарок, обещание не делать чего-либо". То есть, из всех перечисленных планов глагол "зарекаться" подходит только к "просыпаться в чужой постели в чужой квартире", в остальных случаях подразумеваемый смысл искажается неверным словоупотреблением. Ну, и выбор слова "отверзает" кажется мне спорным. А в целом - довольно симпатичное стихотворение. С уважением, Анна
ага, спасибо. у меня с грамотностью швах полный, даже ворд - дислектик) на счет "зарекаюсь" не совсем поняла, почему зарекаться меньше пить нельзя, а "просыпаться и далее по тексту, можно?
Вам ещё повезло: мой Word и вовсе нерусский)) По поводу "зарекаться": это не синоним "обещать себе" или "давать себе клятву". Выше я привела толкование слова "зарекаться". В нём (слове) уже заложено отрицание. Проще говоря, если человек зарёкся что-то делать, это означает, что он пообещал себе больше не делать это самое что-то. Например, "зарёкся играть в карты" означает "поклялся впредь не играть в карты". Соответственно, Ваше "зарекаюсь просыпаться в чужой постели" сформулировано верно: лирическая героиня клянётся, что больше не будет просыпаться в чужой постели. А в остальных случаях отрицание, присущее слову "зарекаться", меняет смысл фразы. Например, "зарекаюсь меньше пить" означает, что героиня до нынешней поры пила меньше, но теперь даёт клятву впредь пить больше. "Зарекаюсь не смотреть ахинею" означает, что раньше героиня её не смотрела, но твёрдо намеревается смотреть в будущем. "Зарекаюсь сократить потребление табака" означает, что героиня вознамерилась курить не меньше, чем до сей поры. В общем, получается не совсем нужный смысл.
да уж, век живи, век учись, помрешь круглой дурой.
/Расталкивает собравшихся, зловеще урча и деловито покусывая за пятки и хвосты всех, кто не уступил дорогу./ Пропустúте! Пропустúте вне очереди, говорю! Я крутая знаменитость, меня тут каждая собака знает!!! /Косится на свой бок с выдранным клоком шерсти и отпечатками собачьих зубов./ /Семенит к Аэлю./ Мя-мя-милостивейший Государь, вот, примя-мя-мите анкетку... /Нерешительно переминаясь с лапы на лапу, протягивает сложенный конвертом листочек с взяткой - тремя дохлыми мышами: шестилапым, пернатым и фиолетовым. Опускает глаза и густо краснеет. На листке написано: «Род: кошко. Вид: всклокоченный. Фамилия: Чёрная-Пречёрная. Имя: Кошка (друзья кличут Мурындой). Матчество: Мурковна. Отчество: вроде бы, Котаповна. Окраска и репутация: см. графу "Фамилия". Привычки: исключительно вредные. Профессия: мастер на все лапы. Владею оружием: когти, зубы, увесистый словарь довоенного выпуска. Особые приметы: татуировка "Не забуду язык родной!" на левой пятке. При сильном волнении мяукаю заикаясь. Нижайшая просьба: дайте и мне квест! Выполнить не обещаю, но отблагодарю ведром отборных мышей.»/
Вы не едите мышей?! В наши-то времена? Да Вы, батенька, гурман... Ну, хорошо, побегу за саблезубыми окуньками, не поминайте лихом. Если не вернусь до 27-го апреля 2047-го года, значит, поймала не я их, а они меня. /Вооружившись удочкой, ведром, словарём и банкой с двуглавыми червяками, убегает./
Напоминание: сталкер, приём конкурсных работ до 28 апреля, до 20.00 по Москве!
голосуй или проиграешь! - http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/256790.lim10-lst20/#c_647673
/Приковыляла вся в чешуе, с надкусанным хвостом и помятым ведром на ушах./ Звиняйте, сударь, окуньков поймать не удалось: уж очень пугливые...((
Хорошо помню это стихотворение по анонимному трёхдневному блицу на ПКП, когда конкурсная площадка ещё обитала на Стихире. Кажется, даже комментировала его там. Очень приятное стихотворение, нравится. Правда, кольнули глаз лишние запятушки после "шагнуть" и "руль". А после "криво" запятой, напротив, недостаёт. После "я укрыл его тепло" и "утро вспыхнуло" запятые факультативны, лично я не стала бы их ставить, однако это уже вопрос вкуса. И пассаж про мечту и ложь показался мне лишним. Но это, конечно, мелочи. Как я написала выше, стихотворение мне понравилось и запомнилось. С уважением, Анна
Спасибо) Все запятые поправил) Грешен, люблю их ляпать в каждую паузу)
Рита, привет)) Стихотворение хорошее, атмосферное, осязаемое, с интересной образностью. Но отдельные фрагментики кольнули мне глаз. Побрюзжу немного, ладно?)) "Бархата-брюхата" - если это попытка графической рифмы, то, на мой взгляд, не стоило использовать её в самом начале стихотворения: там она воспринимается, скорее, как орфоэпическая ошибка. Читателю нужно время для того, чтобы нащупать ритм и рифму, и подобные эксперименты в первой же строфе сбивают его с панталыку. Отождествление ночи с бархатом - штамп (настолько уже штамп, что его даже узаконили в словарях). "...за поворотом времени, в котором тоска и уют уложены в баночку и запаяны, как шпроты" - эта картинка грузится у меня с большим трудом. У времени два "несостыкучих" свойства: оно одновременно и служит консервной банкой тоске с уютом, и делает, подобно дороге, поворот. Моё воображение тужится, пытаясь представить себе поворот некоей абстрактной консервной банки, - и пасует. "Прячешь их" и сразу же строкой ниже "понимаете вы" - мне кажется, смена числа не оправдана. Последняя строка показалась мне излишне невнятной, "ниочёмной". На мой взгляд, было бы здóрово, если бы удалось заменить её на что-то более выразительное, запоминающееся (ну, и между нами, девочками: несмотря на изыск с неравносложной составной рифмой в финале, она по сути глагольная). А в целом - приятное стихотворение. Собственно, потому мне и захотелось побрюзжать о том, что кольнуло глаз)) Разумеется, все комментарии - imho (впрочем, ты и сама это знаешь). ))
Аня, ты - чудо! (Хороший стих, атмосферный, с интересной образностью, только ни один образ не считывается, а единственный, который считывается - трюизм :)))))))))))))))))))) Конечно, стих - практически, ещё не стих. Он блицевый (на блиц в Сукиных Детях на стихире), да ещё и написан за 20 минут, потому что случайно мне напомнили про блиц, а времени уже почти не было. Даже стыдно :((( Я попытаюсь кое-что, тем не менее, пояснить, хотя чего уж тут объяснять... Брюхата - это как раз для того, чтобы контрастом подчеркнуть пошловатую красивость трюизма (ночь-бархат). Насчёт поворота и баночки - это не время - баночка. Это во времени так получилось, что они - шпроты в банке, сельди в бочке. Время же это такая штука интересная, и сущность, и процесс... Финал, - ты, конечно, права, - полностью никакой, совсем не успевала до конца блица повесить, вот и свернула как придётся. Я было попыталась потом повертеть его, но, как водится, пока не могу его прочитать посторонними глазами. Знаешь, - найти кончик, за который потянуть, чтобы распуталось. Так что - спасибище огромное, что разложила мне по полочкам те места, где особенно кошмарненько. Попытаюсь, опираясь на твои советы, всё-таки подобраться к нему. Вешать на страницу его, конечно, не стоило, но хотелось в школу мастерства притащить чтобы умные люди сказали, это ударник, или нет. Надо было написать, что только для критики, не сообразила.
Вах! Рит, если такие стихи у тебя пишутся за двадцать минут - респектище тебе во-о-от такущий! Я за это время и одной строфы не напишу, честно)) И не ругай себя больше, а то отругаю! ;))) Аня, ты - чудо! Да-да... в перьях)) Наконец-то поняла про баночки и время. Слушай, я балда)) И почему я сразу этого не увидела?)) Кстати, забыла поблагодарить тебя за просветительскую деятельность. Я раньше и не догадывалась, что существуют светящиеся цикады. Полезла в литературу - действительно, существуют. Век живи, век учись...
Аня, про цикад я сама когда-то случайно вычитала в худлитературе, - читайте фантастику! Я раньше думала, что только светлячки светятся, зато не поют, а в книжке какой-то злодей светящихся и поющих цикад снабдил какой-то ядовитостью... (Хорошо хоть помню, что не ядовитые :))) Стресс - двигатель прогресса :))) С перепугу написалось, так что хвалиться нечем :))) Сижу сейчас и пытаюсь хотя бы финал в чувство привести, чтобы успеть поправить до начала голосования по "Лучшему стиху Марта" - я, оказывается, его и туда сунула, - ну это точно в полусне: такое - да в Лучший стих... А от этой "брюхатости" никак не могу отключиться, хоть тресни! Они у меня так сразу и выскочили парно, бархата-брюхата, и не хотят отцепиться друг от друга :(((
Представляешь, проспала суперблиц опять! Это у меня прямо условный рефлекс! Минут без двадцать 20-00 мск меня начинает неудержимо тянуть прилечь, я "прилегаю" "на пять минуток" и просыпаюсь... Ужасно!
На "Марте" я твоё стихотворение пока не видела (пришла из Школы через голосовательную рецензию). Если у тебя есть мартовские стихи, которые ты считаешь более удачными, ты ещё можешь заменить заявку. Если же таковых нет - ничего страшного: стихотворение далеко не так ужасно, как ты его расписываешь)) "Четвёрку" по пятибалльной системе я тебе за него поставила со спокойной совестью. "Брюхата", конечно, изрядно выбивается стилистически, но меня это слово почему-то не смутило. Видимо, в комбинации с "любовью ко всему сущему" его грубовато-разговорный оттенок нивелируется. Смутил "бархат")) А я вообще не участвую в блицах, если не считать пары раз на Стихире. Мало того, что не успеваю сочинить за отведённое время что-то дельное, так меня по четвергам, как правило, ещё и дома не бывает. Ой, а сонливость, случаем, не заразна? А то меня что-то тоже начало неудержимо тянуть в люлю)) Пойду кофе попью, что ли.
Сонливость точно заразна, совсем как зевота (особенно когда недосыпаешь :))) Попробую поменять там бархат на тёплый кошачий мех (тёплый бок), если получится. Только придётся и брюхатость на что-то менять, а там всё завязано с временем... Короче, надо переписывать совсем, получается. У 20-00 мск - это у нас 22-00, ужасно занятое время. И вот ещё - сонливость дурацкая. А всё потому, что допоздна сижу, чтобы хоть как-то с центральной Европой общаться on-line. Очень эта разница во времени мешает...
Мне крупно повезло: у меня разница с Москвой тоже два часа, но в другую сторону. Правда, от недосыпа меня это всё равно не спасает)) Кошачий мех/бок и брюхатость - вещи вполне совместимые)) Так что, может, и нет необходимости избавляться от неё, если тебе хотелось бы её оставить.
За весь вечер руки не дошли. Посмотрю, получится ли что вообще. Но буду пытаться, жалко бросать так. Интернет - такая зараза! Столько времени нужно, если хочешь хотть что-нибудь успеть!
Реал в этом плане ничуть не лучше Интернета - проверено)) Ы-ы-ых, по себе знаю, как трудно править написанное...
Ох, это точно, аж рука не поднимается! А такие спонтанные (с перепуга написанные) стихи править хуже всего: они получаются очень "зацепленными", очень всё одно из другого, одно в другое... Разорвёшь в одном месте - рассыплется всё...
Ну, тогда рецепт только один: пущай живёт как есть))
Неееее, я уже настроилась. Я постараюсь, хочется уж очень дотянуть хотя бы до четвёрки с плюсом :))) Середину я трогать не буду, а начало и конец попытаюсь всё-таки.
Хорошо)) Только не в ущерб сну, ладно?
Картинка в тему: С улыбкой, Анна
Нет, я не Пушкин, я другой Молдове преданный избранник Но, как и он, я тоже странник И также с русскою душой.Прошу прощения, а при чём здесь оказался Пушкин? "Странника с русскою душой" звали М. Ю. Лермонтов: именно он написал стихотворение "Нет, я не Байрон, я другой...", первую строфу которого Вы перефразировали в Вашем произведении. В лёгком недоумении,
Однозначно не могу ответить... Для меня странник с русскою душой больше Пушкин... Причем странник как чужестранец или гонимый, наверное... Я это имел в виду... Писал в момент переживания, как русскоязычный в моей стране... ну бывают моменты... То есть я сравнивал себя не с Пушкиным поэтом, а с человеком... Может и не следовало публиковать, сейчас вижу, что слабо... А своим правителям я посвятил нелестные стихи, которые точно не стоит публиковать...)))
Боюсь, молдавские правители (как, впрочем, и российские) достойны самых нелестных стихов))
Юлий, приветствую Вас. "Двери храмов крестили досками" - роскошный образ, дюже нравится. Заметила, правда, парочку мест, где сбоит ударение. В "дощатый" и "мазочный" (от слова "мазóк") оно должно падать на второй слог. С уважением, Анна __ Заметка на полях: сказать по правде, я немало удивлена реплике первого рецензента: "Я уже написал тебе на этот счёт... не допускай советчиков и не разобьёшь =))". Если лично ему нравится демонстрировать читателям данного портала стихи, изобилующие всевозможными ошибками, вплоть до глупейших орфографических, то, на мой взгляд, это ещё повод советовать другим авторам делать то же самое. Как писал Левитанский, "каждый выбирает для себя". Лично мне интересны мнения "советчиков". Разумеется, далеко не каждое из них влечёт за собой правку моих строк. Но если бы я изначально следовала рекомендации Вашего рецензента, я тоже никогда не научилась бы писать стихи.
Благодарю за отзыв, Анна! Пусть Вас не пугают "дощатый" и "мазочный". :) Согласитесь, не всегда сразу можно найти верные слова. Над стихами я работаю ежесекундно и если найду что-то более или менее лучшее, непременно отредактирую. Я не мог при написании стихотворения не заметить такие явные орфоэпические ошибки, но до поры оставляю так как есть. С теплом, Юлий.
Сказать по правде, Юлий, Ваш подход к написанию стихов меня несколько озадачил. Представьте себе: Вы зашли ко мне в гости, и я угощаю Вас пловом. Вы начинаете кушать - и замечаете, что с едой что-то не в порядке. На что я Вам с милой улыбкой отвечаю: "Пусть Вас не пугает, что вместо баранины в плове собачатина, а вместо моркови - редиска. Согласитесь, не всегда сразу можно найти нужные продукты. Но я часто заезжаю в магазин, и если отыщу что-то лучшее, непременно исправлю плов. Я не могла при его готовке не заметить такое явное несоответствие продуктов рецепту, но до поры оставляю так, как есть". Конечно, у каждого автора, как и у любого повара, свой способ работы с "ингредиентами". Когда у меня нет нужных - я либо настойчиво ищу их, либо подбираю максимально уместную замену, либо готовлю другое "блюдо". Боюсь, понимаете ли, распугать гостей)) С уважением, Анна
Хорошее. Ты удачно подобрал и общую тональность "подводки к финалу" и заключительные слова. Последняя строфа психологически точна, горько-иронична и человечна - просто здóрово! Крошечное замечание: Вить, я не очень поняла, о каком хозяине и о каких садах (детских или фруктовых) идёт речь.
О фруктовых коллективных садах, конечно.) Какие там детские сады.) А хозяин - хозяин дома, глава семьи. Спасибо, Аня! Очень рад твоему отзыву.
Вить, знаешь, мне кажется, упоминание хозяина лишнее. Рассказ везде ведётся об общедеревенских проблемах. И вдруг появляется некий конкретный хозяин. Первая мысль у меня была: хм, и кто же в деревне хозяин? Но, конечно, тебе виднее. Ты автор, тебе и перо в руки...)) Про то, что сады, скорее всего, фруктовые, я догадалась. Про то, что они ещё и коллективные - не догадалась бы никогда. Честно говоря, даже и не предполагала, что в деревнях таковые до сих пор сохранились. Будь это моё стихотворение, я ещё покрутила-повертела бы строку про баловство, убрала бы из неё непонятные сады. Но, разумеется, не настаиваю на необходимости этого.
Рассказ ведется от лица деревенской женщины. Это же обычное дело, на селе - во всяком случае. Жена - хозяйка, муж - хозяин. Воровство в коллективных садах со стороны младшего поколения близлежащих населённых пунктов тоже не сенсация. Это и раньше было, но сейчас добавились более серьезные - социальные - мотивы.
Вить, если бы было понятно, от чьего лица ведётся повествование, а также в каких садах и чем именно балуются дети, то я бы не спрашивала. Не сильна я в телепатии, увы мне... Ладно, прекращаю занудствовать))
Аня, ты просто подзабыла российские реалии.)) Занудствуй подольше, я люблю, когда ты занудствуешь.))
Нет, Вить, не забыла. Просто в данных конкретных местах слишком мало контекста, позволяющего мне как читателю распознать их и интерпретировать твои слова "как надо". Твоя зануда))
Попробую подобрать вместо "балуют" более подходящий глагол, а с "хозяином" пока не знаю, что делать, появится более подходящий вариант - заменю. "Твоя зануда" - кайф!))
Если у тебя будет время и желание подумать над вариантами - попробуй, по возможности, думать "ширше и глубжее", т. е. над заменой не одного-двух "спорных" слов, а, возможно, одной-двух строк. Будь я не твоя зануда, а ты собственной персоной (ха, представил себе Витю Кудинова с моими мозгами?..)) ), я убрала бы из третьей строфы попытку повествования от женского лица. Можно, например, заставить захворать не хозяина, а деревенского фельдшера, продавщицу сельмага (или какие ещё "родимые" личности могут быть в деревне?). Детей можно - опять же, чисто для примера - заставить пить пиво, бесцельно бить друг другу физиономии, воровать в сельмаге сигареты, рисовать граффити, материться и т. д. Ну, мы же, вроде, творческие люди - неужели не найдём детям подходящее занятие?)) Перечитала... Какая же я всё-таки добрая и гуманная по отношению к деревенским жителям!..)))
"По садам вору... воюют дети")) "А мужик мой слёг, родимый" или "А добытчик слёг родимый" Нет?) "Детей можно - опять же, чисто для примера - заставить пить пиво, бесцельно бить друг другу физиономии, воровать в сельмаге сигареты, рисовать граффити, материться и т. д." Не, ну этим они и без твоей подсказки с удовольствием занимаются.)) Я-то написал о том, чего им НЕ ХВАТАЕТ в деревне.)
Слушай, а может, и не перечёркивать "воруют"? В принципе, фраза "по садам воруют дети" вполне понятна, причём тут даже нет особой разницы, о коллективных или частных садах идёт речь. "Мужик мой" с точки зрения фонетики лучше. Но мне всё же кажется, не надо бы там от женского лица... Хотя, конечно, ты автор, тебе и решать.
Внес изменения, но честно говоря, "хозяин" мне как-то больше по душе.) Нашел тут стихо в Инете, кину тебе в личку, может знаешь автора, я не нашёл.
Вить, если я провоцирую тебя на изменения, которые ни тебе, ни мне толком не нравятся, - гони такую советчицу в шею)) Не-а, не знаю автора.
Тогда вернусь в исходную позицию и продолжу искать другие варианты.) Ну вот ещё, "гнать"!)) В кои-то веки забрела..))
Ну, тогда терпи меня, зануду))
Для садов, как будто, нашёл приемлемый вариант.
Настя, давай страдать дуэтом)) У меня со стихами, подходящими по количеству рецензий, тоже не особо густо: всего четыре штуки. Ну, пущай будет это: Карусель http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/148851/ Allegro mortable Скрипнет упряжь, плётка свистнет... Дальше фабула простая – ты летишь рысцой по жизни, динамичностью блистая. Не осёл, не старый мерин – воплощённый сгусток воли: шаг уверен, пыл умерен, под уздою ретивóе. Рядом вспыхивают лица, мотыльками мчатся мимо: расписные кобылицы и учтивые павлины, краснобаи попугаи и бобры-трудяги – бег твой наблюдает тварь любая с подобающим респектом. В достижимость цели веря, ты лавируешь упруго – чуть правее, чуть левее, вверх и вниз – и вновь по кругу... Не беда, что взлёты кратки: ямы, к счастью, тоже мелки – тáк что в сумме всё в порядке, не страшны судьбы проделки. Спозаранку тянешь лямку, от забот не унывая: если круг надёжно замкнут – значит, вывезет кривая! Но однажды, скинув шоры, ты поймёшь, опешив малость: оснований для мажора – вот так жалость! – не осталось. В суете традиционной, в имитации полёта спутал ты с аттракционом злую пасть водоворота. Не по кругу эти гонки, и не вывезет кривая – ты летишь на дно воронки по убийственной спирали. Чёрт возьми, какою ведьмой путь твой, прежде гладкий, мечен?! Разогнаться да взлететь бы! – только некуда... и нечем... Разметать бы прорву каверз (ведь казалось бы: рискни же!..) – только мчишься, опускаясь ниже, ниже, ниже, ниже... Вид твой жалок, бег твой шаток – ноль дерзаний, сто терзаний... Лики загнанных лошадок с вечно скорбными глазами с высоты косятся молча – знают, дело будет вшивым: твой полёт почти закончен – не до жиру, быть бы живу... Где павлины при параде, и в какую степь удрали размалёванные бл... лани с работягами бобрами? Почитателей когорты отчего вдруг замолчали? Окружён, как на подбор, ты сволочами с палачами. Фига с маслом, булка с таком, дело шито, но не крыто, пресловутая собака неизвестно где зарыта, смяты сметы, песни спеты, день за днём – одни потери да никчёмные беседы – и по теме, да не с теми... Всё, чем жизнь была согрета, отзвенело, отшумело. Бьёшься, мечешься в жерле ты озверело-очумело – но уже с овчинку небо, а до дна... не думай лучше... Отказали к чёрту нервы, горло стиснуто удушьем... Ниже, ниже, ниже, ниже... Ну рвани же вверх! – быть может... ... ну рвани же!.. Нет, не выжи... Боже......
А. Г., 25.02.2012 в 17:13
страдальцы всех стран объединяйтесь)))
эй, вы, страдальцы, не затмевайте шариками звезды!)) Аня, принято) можно еще чего-нибудь и это не вопрос) п.с. а "Карусель" я знаю наизусть!
Хорошо страдаем, стильненько)) Вах! Олеж, ну ты и монстр! Её даже я наизусть не знаю...))
решил каждому участнику давать башню по причине: чтоб крышу не сносило от успехов Аня, лови, тебе родное :
Пасиб)) Надо же... А я думала - чтобы плевать на всё с высокой колокольни))) Странно: в почте Флориан ловится, а на сайте - нет.
нам башен не жалко!
Уррря, меня Райнольди наградили! Теперь я не безбашенная))
|