Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 286
Авторов: 0
Гостей: 286
|
Мастер-класс "Поэзия" (ведущий Александр Асманов)
СВЕТЛАНА, ага - и вправду, потерялось, каюсь - Меа Кульпа! Тут опять же почти все чисто. Однако, есть серьезный вопрос к ритмике - в особенности это касается последних строк каждой строфы. Вот тут надо просчитать и выровнять, т.к. ритм - и без того близкий к прозаической речи - от этого утрачивает магию стиха. Что не есть хорошо. Замены там несложные, а порой от несколько иной - более образной - формулировки строчки только выиграют. Вот об этом стоит подумать. А так - очень впечатляет! С ув. А.
Александр, ритмика говорите? Хм... Про излишество философии в отсекании ненужных частей огурцов мне говорили, про ритмику ни разу :-) Я посмотрю, спасибо. А пока покажу Вам один текст, который (по сравнению с предыдущими) воспринимается читателями неоднозначно: от "в этом что-то есть", до "зачем это вообще написано" :-) А оно вот взяло и написалось... Раскадровщица она не настаивала на узах брака не просилась в европу встречаясь с паратовым заочно любила лошадей и древний город краков по субботам разгребала авгиеву конюшню продолжала мечтать о парнасе пару раз в год пересматривала ассу коллекционировала фотографии наса вдохновенно ненавидела певицу нюшу не потому что та гораздо моложе просто органически не переваривала тексты пустопорожние задаваясь неодушевлённым вопросом падежа предложного недоумевала за что эти песни любит паратов переписывалась с приятельницей по интернету ругались за политику каждая уходила на свою сторону света вовремя останавливались зарывали топор и скелеты осуждали зачинщиков терактов приятельница рисовала в письмах голубей мира а она вырезала их и развешивала по квартире в задушный день помянула дедушку казимира перечитала ковчег шиндлера помолилась после наблюдая из окна за болидами пустила на руки кота поделилась с ним радостями-обидами рассказала о стихах что напишутся обязательно о новом жизненном обстоятельстве которое пока удачно прячется ото всех в животе под платьем что назовут они его марией или давидом а как поступить с паратовым – там будет видно Св.
Здравствуйте, Александр! Рада снова слышать Вас. что скажете по поводу моего стиха. Во 2 строфе привела 2 варианта строчек. Какая, на Ваш взгляд, точнее. Заранее большое спасибо. Ольга. Не ты Померещился твой голос за окном. А улики-то кричащие не убраны: Сердце рвется с поводка счастливым псом. Я за ним лечу куда-то к черту кубарем. Но не ты перешагнул через крыльцо. Надо ж быть ушам такими близорукими! Пульс колотится, и хлещет кровь в лицо: Я боюсь, что обратит вниманье публика. Здесь так много любопытной праздной публики. Не читается. Отчет бросаю в стол. Только знаю, что в собачьей безоглядности Верный пес тебя – где б ни был ты – нашел, Извещая всю вселенную о радости.
СВЕТЛАНА, приветствую! Вот, в ответ на вопрос «Зачем это вообще написано» и существуют серии или сборники – под определенным, жестко-тематическим – названием. А там уже каждый копается и выкапывает для себя то, что ему ближе. Я тут необъективен – и я на Вашей стороне, так как сам обожаю всякие типологии, причем если они еще и ненавязчивы, но узнаваемы – тем более. Давайте порассуждаем на эту тему. Смотрите, есть несколько хорошо известных типологий из области художественного творчества. В этом ключе работали классики-карикатуристы (европейские и российские), жанристы, да и просто разные художники, которым интересны были типы и типажи современников-соотечественников или иностранцев. Особенность этого направления такова: по отдельности каждая такая работа, обладая определенной художественной ценностью, не является автономной в полном смысле этого слова. Но вот собранные вместе, все они создают ощущение места, времени, социального слоя, особенностей менталитета и т.п. Литература не слишком пестрит подобными циклами, и потому тема очень благодарная – требующая от автора известного самоотречения и тщательности, зоркости и мастерства. Что касается стихотворения – оно мне опять понравилось. И опять выглядит вполне законченным, не требующим генеральной шлифовки. Может быть перед публикацией – когда происходит окончательная ревизия текстов – Вы сами что-то измените, но уже не «текст ради текста», а с точки зрения «текст ради цикла», например, во избежание монотонности, повторов в настроении и угле зрения и т.п. А пока оно уже может ждать своего часа для публикации. С ув. А.
Не тыПомерещился твой голос за окном. А улики-то кричащие не убраны: Сердце рвется с поводка счастливым псом. Я за ним лечу куда-то к черту кубарем. Но не ты перешагнул через крыльцо. Надо ж быть ушам такими близорукими! Пульс колотится, и хлещет кровь в лицо: Я боюсь, что обратит вниманье публика. Здесь так много любопытной праздной публики. Не читается. Отчет бросаю в стол. Только знаю, что в собачьей безоглядности Верный пес тебя – где б ни был ты – нашел, Извещая всю вселенную о радости. ----------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------- Доброго времени, ОЛЬГА, рад встрече! Стихотворение симпатичное – такая открытая эмоциональная зарисовка-фрагмент. Однако, повод для поработать оно дает – и не один. 1. Уже в первой строфе у меня вопрос: а какие-такие улики? Улики чего? Почему их надо было убирать? Что за преступление тут творилось, когда некто неожиданно появился (или показалось, что появился)? И первое – уж простите – что приходит в голову старом донжуану, это присутствие в комнате какого-то скучного соседа, развлекавшего даму в отсутствие ее главного любимого. Ну а как шаги послышались, так его через кухонное окно в огород, а в комнате надо срочно убирать «кричащие» (!) улики. Которые – если уж они кричащие – достаточно красноречивы. Лифчик, например, на люстре. Или что-то такое… 2. «Я за ним лечу куда-то к черту кубарем» - ну, и тут вот тоже. «Счастливый» меня мало убеждает, если следуя за ним, попадаешь «куда-то к черту». Это скорее уж получается нашкодивший пес, который изгрыз ботинок, а услышав хозяина мечется, чтобы заныкать изгрызенное и самому не попасть под раздачу. Здесь же – «поводок». Не бывает в стихотворении случайных слов – особенно в коротком. Когда упоминается поводок, я понимаю, что до того сердце было «на привязи». И опять возникает образ того же соседа, с которым отношения были «ни к чему не обязывающими» - для здоровья. Ибо с чего бы иначе было сердце на привязи держать? 3. Сильная проблема ритмики второй строки. Сбой недостаточно гротесковый, чтобы передать «заполошность», а потому никакой функции не выполняет – тут надо просто посчитать ударные-безударные и количество слогов. И выровнять. 4. «Перешагнул через крыльцо»… - не понял… Это ж какого он роста? Порог бы еще ладно, но когда дядя аж через крыльцо перешагивает, тут его сложно с кем-то перепутать. Или что это за место, где мужики такие здоровенные? На крыльцо обычно шагают. А вот перешагивать его – это круто… 5. Похвалю строчку про близорукость ушей – очень симпатично и очень достоверно. По свежести и точности – практически, центральная, держащая строчка всего стихотворения. Ибо она легка, лексически оправдана и запоминается. 6. «пульс колотится» - не очень. Я бы подумал над тем, что он делает. Допустимо, но с большой натяжкой. А вот «хлещет кровь в лицо» - это уже совсем перебор. Зарезали что ли кого? Соседа того самого? Когда человек краснеет, говорят, что кровь ему в лицо «бросилась». А «хлестать» ей положено уже из открытой раны. 7. Опять же, само построение строфы вновь наводит на несколько странных мыслей: а чего это к ней разные-то ходят? То один через крыльцо перешагнет, то другой… Здоровенные дядьки, и еще публика собирается. Хотя… если бы при мне кто через крыльцо перешагивал, я бы тоже пошел посмотреть… 8. «Публика» - она есть в обоих представленных вариантах. И сбивает меня с толку по месту происходящего. Для деревни такое словечко не характерно. Может, дачный поселок, где живут интеллигенты с театральным уклоном? Или героиня волей судьбы сослана «в деревню к тетке в глушь, в Саратов», и местных аграриев именует «публикой»? В любом случае, натяжка. 9. «Отчет бросаю в стол»… Опс. Опять приходится пересматривать свои первые впечатления. Речь, видимо идет о радистке Кэт, которая ждет резидента и только что зарезала надоедливого гестаповца – чтоб не приставал с расспросами «Кто с тобой еще работает?» Или это в сельсовете бухгалтер/ревизор? Или пионервожатая перед концом смены? Ну, никак у меня в этот эмоциональный ряд «отчет» не вписывается. 10. И вот концовка – она опять несколько выпадает. Зачем «псу-сердцу» кого-то искать? Оно себе сидело тихо и отчет читало – причем, по условиям – на поводке. Пришел – обрадовалось. Не пришел – не обрадовалось. А тут получается, что оно как-то местность прощупывает радаром – а где это мой любимый? Не застрял ли у кого в гостях? Не застоялся ли с мужиками у магазина? И нигде от него не спрятаться. 11. «Извещая»… - и опять лексика из гнезда радистов-разведчиков или дикторов. «Вы о чем извещаете, девушка? – О радости!» РЕЗЮМЕ. Чесать и чесать от многих мелких блошек. Задуматься изначально о том, где и при каких обстоятельствах все происходит. Увидеть внутренним взором все: от занавески на окне до обстановке в комнате. Четко понимать, чем занята героиня в тот момент, когда ей послышались шаги любимого. Понять, почему, собственно, ей приходится скрывать свои чувства от окружающих? И дать это все прочувствовать читателю – пусть намеком, но с однозначным прочтением. Иначе получается неуправляемый поток ассоциаций, а он, как известно, завести может куда угодно, но только не туда, куда хотел бы автор. Переделка серьезная. Удачи. С ув. А.
Александр, спасибо за разбор! Согласна и не согласна примерно 50/50, но повод для размышлений есть, буду думать. Вот ещё одно: Вечер мягко, по кошачьи Вечер мягко, по-кошачьи, прыгнул с облака на крышу и скатился боком в лужу мимо нашего окна. Так побрёл по тротуару: несуразный, мокрый, рыжий, ни тебе, ни мне не нужный. Стал на встречных нервно фыркать, будто в этом их вина, что его мы не впустили. А у нас в репертуаре нет сегодня места рыжим, мокрым, взбалмошным, прыгучим - здесь у нас предельно сухо, в предпочтении нуар. Вот когда мы улыбнёмся, враз друг другу улыбнёмся, непременно улыбнёмся – свет не вместится в квартире. Улизнут в испуге тучи. Солнце станет близоруко и заглянет любопытно в распростёртое окно. Ну и пусть в округе осень, и, гарцуя, стер копыта дождь игреневый, с утра. Прокрадётся к нам в окошко вечер ласковым котёнком, напахнёт ветрами, хной, как намоет, намяучит мир да счастье на-гора. И, юродивый придомный, клён захлопает в ладоши, подсмотревши ненароком наш игривый поцелуй.
Доброго времени, ОЛЬГА! Ну – согласны или не согласны – это же Ваше право. А то, что повод «для подумать» появился – уже хорошо. Иначе мы тут зачем? : )) Думаю, уже одно это – большая ценность нашей странички. К стихотворению (не цитирую, т.к. длинное, да и незачем). В целом – 99%. Все на месте – и приемы с переходами строки из строфы в строфу удачны – не мешают и не стягивают на себя внимание. Относительно слабее общего фона показались следующие места: 1. «враз»… - не совсем из этого стихотворения. Простовата лексика. Особенно рядом с «нуаром». 2. «не вместится в квартирЕ» - тоже просторечие. Вообще говоря, «в квартирУ». Ну и слово «вместится»… А в остальном на этот раз все ОК. Что приятно ! С ув. А.
Спасибо, Александр, и мне приятно) Может ещё одно посмотрите? И пока на этом остановлюсь. 27 апреля уеду в командировку на 4 дня, а потом, выкрою время, распечатаю стихи с Вашими комментариями и попробую доработать. апрельские обострения ещё цирюльником не тронут, спросонья мир, а в нём шмелём витает гений – Уильям Шекспир. апрельский ветер юн, как Моцарт, и воробей – для милой тщательно выводит: "...оh, yesterday..." не пропускает мимо кошек, но втихаря исследует законы мира наш кот Хаям. за хвост цепляя вдохновенье – Басё, держись – барбос налаивает хокку про пёсью жизнь. мы, заразившись настроеньем, шагаем в парк, а в облаках рисует Беллу влюбленный Марк.
Приветствую, ОЛЬГА! Удачно съездить! Стихотворение опять же практически чистое и никакой серьезной доработки не требующее. Замечания скорее технические (хотя один вопросик у меня все же откопался). 1. Уильям – в нашем российском написании так и читается: У-И-льям. С ударением на «И». В Вашей ритмике тут напрашивается написание ВильЯм. Вполне себе в духе стихотворения, и меньше вариантов для сбоя при чтении глазами. 2. Вопросик… А есть ли у Моцарта вещь «oh, yesterday»? Если такой нет, то тогда все же строчку про воробья стоит начать не с перечисления, а с отрицания – не «и», но «а» - «А воробей…» Вот, собственно, и все. Еще один момент – не принципиальный, но где-то на заднем плане присутствующий… Вы не рифмуете 1-3 – только 2-4. Но вот «Моцарт – выводит» почти созвучны. А также «Настроеньем – Беллу». Это не очень бросается в глаза, однако при совсем уж тщательном прочтении слегка царапкает. А в целом – повторюсь – хорошее, удачное стихотворение. С чем с удовольствием и поздравляю. И желаю хороших праздников! С ув. А,
Спасибо, Александр! Так лучше? ещё цирюльником не тронут, спросонья мир, но в нём шмелём витает гений – Вильям Шекспир. апрельский ветер юн, как Моцарт, а воробей – для милой тщательно выводит: "...оh, yesterday..." не пропускает мимо кошек, но втихаря исследует законы мира наш кот Хаям. за хвост цепляя вдохновенье – Басё, держись – барбос налаивает хокку про пёсью жизнь. мы, заразившись настроеньем, шагаем в парк, а в облаках рисует Беллу влюбленный Марк. Насчёт рифмовки, подумаю.
|