Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 235
Авторов: 0
Гостей: 235
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Мастер-класс "Поэзия" (ведущий Александр Асманов)

Асманов Александр
Асманов Александр, 07.04.2017 в 21:51
Давайте лучше посмотрим на правленный текст, когда Вы в него внесете какие-то изменения, ладно? Тут у нас все-таки мастер-класс - сиречь, место для работы.
.
Что касается "как пародировать штампы, не используя их" - а вот это вопрос к автору. Поверьте, я бы справился. Но в том и интерес поэзии, что каждый сам решает свои задачи, стремясь добиться нужного эффекта.

Порой даже хорошую строчку приходится выбрасывать, так как ее не так понимает читатель. Правда, есть сноска на статистику: когда много читаешь, то становится понятно, что 1% неправильно понявших оборот можно и не учитывать. Но когда процент значительный, то тут приходится мучаться дальше.

Все это субъективно, и конечным тезисом в любом разборе остается фраза "автор всегда прав". Но и читатель тоже - только по--своему. А у нас задача довести стихотворение до такого блеска, чтобы его хотелось цитировать, правда?

Баулин Андрей
Баулин Андрей , 07.04.2017 в 21:59
Хорошо. Спасибо за проведённый урок. До новых встреч после выполнения "домашнего задания". С уважением. Андрей.
Баулин Андрей
Баулин Андрей , 08.04.2017 в 14:40
Здравствуйте, Александр!
К чертям мансарды, конкурсы и шоколадки.
"Чердак-2 или вечерняя беседа поэта с Музой".

Я сижу на чердаке, слышу будто кошка.
Или кто-нибудь ещё за моим окошком.
Муза вновь явилась мне, говорит: сыграем
Мы с тобою в буриме за вечерним чаем?  

Ей помог сойти с окна, радость не скрывая.
Ну, просил ведь: через дверь приходи, родная!
- От чего не поиграть? Заходи-ка в гости,
С подоконника слезай, не сломай же кости.

Вот тебе горячий  чай, вот тебе конфеты.
Свежей рифмой поделись ты скорей с поэтом.
Хочешь, в баре есть коньяк?  Для тебя, подружка.
Вот и рифма подошла «выпьем, где же кружка»!

Ты дала её давно гению когда-то,
Это мне публиковать как-то поздновато.
Только хочешь срифмовать  что-нибудь толково,
Глядь, а это всё давно далеко не ново.

Доставай же для меня из своих запасов
То, что не сумели взять Пушкин иль Некрасов.
Развернулась,  чтобы мощь моего таланта,
Чтоб вручили мне медаль, степень дипломанта.

Что же притащила  ты, бешеная муза?
На щеке моей слеза от такого груза:
Кровь-любовь, лоза-гроза, розы и морозы
Снова кровь, опять любовь, грёзы и колхозы.

Посмеялась надо мной  хитрая девица:
Ты, браток, попробуй сам всё же потрудиться.
Разбери-ка свой чердак, голову-кладовку.
Может, там и для стихов ты найдёшь обновку.  

Чай остыл, коньяк допит, улетела Муза.
В тишине поэт сидит, бледен от конфуза.
Понял я одну мораль и скажу об этом.
Муза вовсе ни при чём, коль не так с поэтом.



Юлия Миланес
Юлия Миланес, 08.04.2017 в 23:15
Чувствую себя так, как будто изменяю Виктору Гаврилову. Ну, думаю, сбегану разок налево... 👶

слишком...

Я запишу твой телефон
На чеке выцветшем Сбербанка.
А голос - хриплый патефон,
Наш разговор, как перебранка.

Мы можем долго вспоминать
Мою сиреневую чёлку.
Я стала вылитая мать,
Давно, как видишь, не девчонка.

Я на тебя смотрю, смотрю,
Сквозь дым дешевой сигареты,
Секунды мысленно крою:
Секунды брутто, годы нетто.

А помнишь… Времечко течёт
Водой на тонущие руки,
И кто-то всё же изречёт:
«Мы слишком старые… подруги».

Асманов Александр
Асманов Александр, 09.04.2017 в 09:18
------------------------
------------------------

Ага. Между прочим, совсем другое дело. Однако, есть пока, что повычесывать – блошки еще бегают.

1. «Сойти с окна». – это все же не по-русски. Или с подоконника, или просто «в окно». Представьте себе весь процесс и выберите из него тот момент, который более всего рисует происходящее. Необязательно ведь писать «в лоб». Можно и так, чтобы читателю все равно было понятно, например: «Занавеску оттянув, радость не скрывая, Я сказал ей: «Лучше в дверь. Но входи, родная». Или как-то еще, но главное, что мы не утратили события, но описали его более объемно.

2. «Отчего» в данном случае слитно.

3. «Гости-кости» - очень уж клише. Да и процесс входа в окно затянулся. Опять же, есть пространство для поиска – «Отчего не поиграть – для того и гости! От заботы отдохнуть, суеты и злости».  Помня, как много вариантов Вы сумели найти для рифмовки слова «любовь», уверен, что и тут не оплошаете.

4. Всегда отдавайте предпочтение той конструкции, которая короче – если, конечно, смысл не утрачивается. Так, в строке «ты скорей с поэтом» лучше вместо местоимения написать просто «поскорей» - звучание строки станет стройнее.

5. «давно далеко» - такое «нанизывание» не на пользу. Лучше поискать варианты, которые добавят смысла – тем более, что в строке есть слабая конструкция «а это все». Так что подумайте над переработкой. Она несложная.

6. «не сумели»… - на мой индивидуальный взгляд, нагловато. Может быть «не успели»? Или просто «отказались»? Или как-то еще? Подумайте.

7. «Что же притащила ты»… - предыдущее стихотворение вместе с влезанием в окно не подразумевает именно «груза». Иначе было бы не окно, а грузовой лифт или подъемный кран. Тут надо выдерживать логику всего текста. Ну и почему вдруг «бешеная»? Вроде вполне была любезная и легкая? Почему бы не как-то вроде – «Ну-ка, что ты принесла, дорогая муза?
Разве ж это помощь мне? Мусор и обуза!» - или еще миллион вариантов.

8. Опять же «посмеялась надо мной» - ломает строй повествования. Тут лучше продолжить описание действия – «но смеется надо мной».

9. «Браток» - не вполне в стиле светской беседы. Лучше уж «дружок» или «моншер», или как-то эдак.

Ну вот примерно так пока. Но опять же – если Вы обратили внимание – тут речь идет уже о правках куда более деликатных. С чем и поздравляю – надо продолжать до блеска.

С ув.
А.

Асманов Александр
Асманов Александр, 09.04.2017 в 09:40
ЮЛИИ ХИМЕНЕС

слишком...

Я запишу твой телефон
На чеке выцветшем Сбербанка.
А голос - хриплый патефон,
Наш разговор, как перебранка.

Мы можем долго вспоминать
Мою сиреневую чёлку.
Я стала вылитая мать,
Давно, как видишь, не девчонка.

Я на тебя смотрю, смотрю,
Сквозь дым дешевой сигареты,
Секунды мысленно крою:
Секунды брутто, годы нетто.

А помнишь… Времечко течёт
Водой на тонущие руки,
И кто-то всё же изречёт:
«Мы слишком старые… подруги».

---------------------------
---------------------------

Доброго времени, Юлия. Ну, один раз даже в семейной жизни не считается! Давайте поговорим.

Зарисовка. Достаточно эмоциональная  и смысловая – что несомненно радует. Хорошо подобраны детали – они дают объем и достоверность. Все это плюсы. Но давайте не забудем и про минусы.

1. «А голос - хриплый патефон,
Наш разговор, как перебранка».
- тут сразу ломается стройность восприятия, ведь первая строфа практически всегда активно вовлекает нас в пространство будущего стихотворения, и от того, насколько она чисто написана, зависит многое.  Первые две строки – действие, а последующие – восприятие, да еще сразу двух вещей: сперва голоса, а потом разговора. Стоит это все превратить в нечто единое – например, «Ну вот, записан  телефон…», «И голос - …» - тогда у нас идет последовательное перечисление того, что воспринялось, и читатель не отвлекается. Можно и в действие все превратить – «Хрипит мой голос…, Разговор превращается в…» Тут есть простор для творческих мук, но вариантов можно найти несколько, и они наверняка сделают строфу более чистой.

2. «Мы можем…» - слабовато. В настроении стихотворения скорее: «Да, брось, не надо вспоминать» - или как-то так…

3. «дешевой сигареты»… - ну… штампик. Попробуйте поискать более интересное определение.

4. «Брутто и нетто» - не предметы для кройки и шитья. Тут одна метафора с другой явно спорит. Надо поискать – либо кроить, либо взвешивать.

5. «Вода на тонущие руки». – Тут улыбнулся. Во-первых, в данном случае сразу возникает вопрос, куда делось остальное тело? Во-вторых, сам процесс утопления странный: под краном что ли? Почему вода именно «течет НА»?

6. «Кто-то»… - тут опять натяжка. Видимо, имеется ввиду, что «одна из нас»?

7. Противопоставление «старости» «дружбе» и наоборот – это хорошо, но только строфа не подготовила такое восприятие. Стоит начать с примет старости. А противопоставление усилить. Типа того, что одна говорит «мы слишком старые», а вторая подхватывает – «подруги».

Думается, тут есть, с чем поработать. Правка может оказаться нелегкой, но само стихотворение того стоит. Оно явно будет востребовано, если его довести до блеска.

С ув.
А.

Андрей Злой
Андрей Злой, 09.04.2017 в 11:04
Пожалуй, чуток вмешаюсь в беседу.
Во-первых, Андрей правильно сделал, что поправил несколько строчек уже после размещения здесь - любой текст надо рассматривать, как полуфабрикат, даже черед годы после его публикации. Понравилась аккуратная цезура.
А вот что ещё (кроме отмеченных Александром) не нра?
1. Посмотрите на "Свежей рифмой поделись ты скорей с поэтом" - а "поделись" не "ты" может быть? Тогда - лишнее слово в странной позиции, почему бы не написать, например "поскорей с поэтом"?
2. "не сломай же кости" - "же" здесь звучит неуместно, хотя в "Так сломай же кости!" или "Не ломать же кости?!" - совершенно естественно. Почему - объяснить не могу, просто эта эмоциональная хреновинка не на месте тут.

Александр, а вот «не сумели» - да, нагловато - ИМХО, как раз по ЛГ ("мощь моего таланта" и пр. )))) ).

Кстати, о мелочах. В
                    Я сижу на чердаке, слышу будто кошка.
                    Или кто-нибудь ещё за моим окошком.
из-за точки после "кошка" получается, что ЛГ слышит, будто кошка (ну, слух у него кошачий). Потому правильнее будет -
                    Я сижу на чердаке, слышу, будто кошка
                    Или кто-нибудь ещё за моим окошком.
Пустяк? Или то самое "казнить нельзя помиловать"? ))
А вот после "развернулась" зпт - лишняя.
И предпоследнюю строку лучше закончить двоеточием.

С уважением,
Андрей Злой

Асманов Александр
Асманов Александр, 09.04.2017 в 11:19
Приветствую, Андрей!

Что касается преамбулы – я с самого начала этого раздела долблю как отбойный молоток в руках Стаханова: «Тут не место для демонстраций, но место для работы над текстами». Если человеку на самом деле хочется что-то улучшить в своей технике, то публикация правок и консультации по результату – как самое правильное. Так виднее весь процесс – и автору, и наблюдающим.

1. Пункт первый Ваших замечаний равен п. 4 моих - Так что я согласен.

2. Я стараюсь вносить замечания порционно и постепенно. О сорных словах поговорим потом отдельно – сперва важно выстроить все по архитектуре, лексике и стилистике. Мелочи потом почистим. А то, боюсь, автор запутается, и начнет с мелочей, теряя главное. Кроме того, я надеюсь, что эта строчка и вообще исчезнет со временем, т.к. «гости-кости» само по себе – «не айс».

3. Согласен – «будто» не по делу. Но это опять-таки к следующему этапу. Вообще, авторам стоит внимательнее отнестись к нюансам всех этих «будто», «словно», «как» и т.п. – порой их необдуманное использование вносит много путаницы. В этой строке можно было вооще обойтись двоеточием: «Слышу: то ли кошка, То ли…»

А пока дадим автору время самостоятельно пошлифовать – не нам же за него писать его собственную нетленку!!!

С ув. А.

Баулин Андрей
Баулин Андрей , 09.04.2017 в 12:03
Спасибо, Александр. Благодарен Андрею, за то что он так же подключился к критике. Что же, господа, препарируйте дальше. Пациент скорее жив, чем мёртв. Перешил "виршу". Позволил себе оставить строчку про "груз", заключив это слово в кавычки, полагаю, что рифма не имеет физического веса и объёма, а Муза в новом варианте предлагает его, а не притаскивает с помощью подъёмных устройств.
Я сижу на чердаке, слышу: то ли кошка,
То ли кто-нибудь  ещё за моим окошком.
Муза там явилась мне, говорит: сыграем
Мы с тобою в буриме за вечерним чаем?  

Ну,зачем опять путём  птицы или зверя?
Для Вас, барышня, мои все открыты  двери.
Ей помог я влезть в окно, радость не скрывая.
Отчего не поиграть? Проходи родная.

Вот тебе горячий  чай, вот тебе конфеты.
Свежей рифмой поделись, потолкуй с поэтом.
Хочешь, в баре есть коньяк?  Для тебя, подружка.
Вот и рифма подошла «выпьем, где же кружка»!

Ты дала её давно гению когда-то,
Это мне публиковать как-то поздновато.
Только хочешь срифмовать  что-нибудь толково,
Понимаешь, на сей день  всё уже не ново.

Доставай же для меня из своих запасов
То, что не успели  взять Пушкин иль Некрасов.
Развернулась,  чтобы мощь моего таланта,
Чтоб вручили  мне медаль, степень дипломанта.
  
Что же предлагаешь  ты,  дорогая Муза?
На щеке моей слеза от такого «груза»:
Кровь-любовь, лоза-гроза, розы и морозы
Снова кровь, опять любовь, грёзы и колхозы.

Но смеётся  надо мной  хитрая девица:
Ты, дружок, попробуй сам всё же потрудиться.
Разбери-ка свой чердак, голову-кладовку.
Может, там и для стихов ты найдёшь обновку.  

Чай остыл, коньяк допит, улетела Муза.
В тишине поэт сидит, бледен от конфуза.
Понял я одну мораль и скажу об этом.
Муза вовсе ни при чём, коль не так с поэтом.


Асманов Александр
Асманов Александр, 09.04.2017 в 12:11
Ну и как самому автору? )))))

Другое жеж дело! В строчке, где Муза предлагает, можно как раз усилить панибратскость чем-то типа "Только что ж ты мне суешь..." - и ритмика выправится.

Слегка плавает ритм в строчке с "барышней", но один раз можно простить ради разговорного эффекта.

А в целом - вот, что значит поработать :)

|← 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 →|