"Я - кошка, которая гуляет сама по себе...
Вы думали, что завоевали меня. Думали, что я очередная глупая киска, которую Вы поймали. Вы ошиблись...", - набор банальных откровений. И все.
До свидания.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 482
Авторов: 0 Гостей: 482
Поиск по порталу
|
Александр Клименок / Написанные рецензииРецензия на «А Вы, наверное, думали...»
Александр Клименок, 27.01.2008 в 05:34
Ну нет, это красивенькое и неглупое письмо, не более. Видите ли, коллега, идея независимости личности по-кошачьи была обыграна до Вас тысячи раз. И если Вы художник, обыграйте ее так, чтобы мы очаровались. Используйте лексику и стиль - свои, незашоренные. Используйте композиционные приемы - оригинальные. Сюжет, в конце-концов изобретите. Сногсшибательный. Потому, что вот это:
"Я - кошка, которая гуляет сама по себе... Вы думали, что завоевали меня. Думали, что я очередная глупая киска, которую Вы поймали. Вы ошиблись...", - набор банальных откровений. И все. До свидания. Рецензия на «Я думала, буду плакать...»
Александр Клименок, 27.01.2008 в 05:23
А что? Пусть и не сильно оригинально написано, но что-то в этом месть. Рефрен, правда, "Я так хотела заплакать" парафразирует с припевом песенки Аллегровой... Однако всё решаемо. Подучим. Как обращаться со словом представление, очевидно, имеете. Сие есть отправная точка в определении творческих перспектив.
Резюме: пишите еще. Будем читать. Смотреть. Удачи.
Аксёнова Елена, 28.01.2008 в 09:51
А что? Я и не претендую на какую-то особую оригинальность.. Я же не в конкуре участвую.. А пишу.. Просто так.. ля души.. Не с какой-то целью..
Александр, к сожалению, я не являюсь поклонницей творчества Ирины Аллегровой, а потому не имею предсавления, о какой ее песне Вы говорите))) Обращению со словом я училась.. и учусь до сих пор.. Рада, что Вы замечаете это))) Резюме: писать еще обязательно буду! Спасибо Вам большое за то, что читаете и еще большее спасибо за комментарии!!! Для меня это очень важно!!! И приятно.. не смотря на легкий скепсис в Ваших оценках)))
Александр Клименок, 28.01.2008 в 16:16
Скепсиса нет. Есть профессиональный подход к написанному - не жесткий, не мягкий, а исключительно по делу.
Писать просто так, бесцельно - темный тоннель без света в конце, поверьте. Имею ввиду авторский замысел. Идею. Замечать и отмечать, насколько толково авторы владеют культурой письма (как и вообще учить их законам литпроцесса) моя обязанность - как критика и редактора. Аллегрову не обожаю. Напротив, отрицательно отношусь к нынешней попсе именно из-за слабого уровня текстов песен.
Аксёнова Елена, 28.01.2008 в 23:06
Кто ж говорит про бесцельность? Когда автор пишет.. у него уже есть цель.. облачить мысли (или чувства.. кому, как больше нравится) в слово.. Может, правильно писать, имея в голове четко выстроенную концепцию.. идею.. тему.. композицию.. Это в идеале.. Но часто бывает не так..
Вобщем, спасибо Вам!!! Приятно, что на мои страницы занесло человека столь граммотного и интересного))) С огромнейшим уважением,
Александр Клименок, 28.01.2008 в 23:20
Да и Вам спасибо - за умение слушать.
А на страничку не просто занесло. Говорю - работа. Если будет желание, заходите: http://www.grafomanov.net/forum/showcat/catid.109/
Рецензия на «Ежеквартальный миф ч.2»
Александр Клименок, 27.01.2008 в 04:46
Продолжение того, о чем написал Вам ранее. Правда, здесь еще примешана линия сублимации ГГ. Любовь обыгрывается в диалогах как выпячиваемое либидо, возвышенная мечта, извращение (зоофилия), улавливаются даже всполохи Эдипова комплекса. И все это трансформировано в сюжетный ход: подсознательные экскурсии с Паном, беседы с Досей, письма, вводные эпизодики... Итог: данная часть представляется более внятной (в отличие от предыдущей). В особенности, благодаря последнему абзацу письма № 3.
Письмо № 2 наполнено изысканным и сочным эротизмом. К счастью, поток метафор и эпитетов, сравнений и других тропов отделяют воспоминание о близости от порно. Это плюс. Из общего потока сознания стилистически ничего не выбивается. Напротив, я считаю, что указанное № 2 - пик сублимации ГГ, кульминация части второй. Концовка порадовала: "Все повторяется. Но ты удивительно изменилась". - точные слова о человеке после соития. В отношении послесловия. Полагаю, наукообразность его здесь неуместна. Вполне достаточно положений в интервале от a до f. И все-таки, авторский замысел туманен. В чем идея?
нелепо детских кроватках. - нелепо-детских... и почему - нелепо? В конце концов, миллионы лет тому назад, появись независимый натуралист с другой планеты, что бы он поставил на нас, на млекопитающих, в том смысле что этим балом на нашем «шарике» будем править мы. - куча ошибок: грамматических и стилевых. Смысл сказанного едва проглядывает, ибо сильно"укутан" шалью бессмыслицы. Много повторов опять: местоимений, глаголов, деепричастий. К примеру, "поравняемся" и рядом "поравнявшись". Со словом почти в ладу. Но не гнушайтесь править произведения. Перечитывать и вновь править. В отношении стиля предложу следующее: читайте вслух близким. Особенно - компетентным в литературе. Удачи.
Станецкий Михаил, 11.02.2008 в 17:42
Спасибо за интересный анализ моего текста. Правы по поводу стилистических огрехов, пунктуации и проч. Всё принял к сведению. От души развеселили (в хорошем смысле!) остроумные замечания по поводу сублимаци ГГ, выпячиваемого либидо, возвышенной мечты, извращения (зоофилия)и Эдипова комплекса. Ловко подмечено! Очень интересный критический анализ. Ещё раз спасибо! Почти со всем согласен.
Рецензия на «Ежеквартальный Миф»
Александр Клименок, 27.01.2008 в 03:22
Композиции нет. Зачин, после которого - вольная воля строю. Хотя... эксперименты в отношении формы нынче модны. Сюжет. Сюжет представляет собой некую синергетическую конструкцию, построенную на цепочке невзаимосвязанных снов, писем, диалогов. Местами их содержательное насыщение любопытно (суждения о Демиурге, новых людях). Тем не менее, произведение (очевидно, часть большего произведения) сшито из, так сказать, перепевов философовской мысли античности, средневековья и социологии начала XIX века. И, надо признать, достаточно интеллектуальные авторские трактовки, сентенции персонажей неплохи. В общем, не ново, но достаточно иронично и умно. Стилистика местами недурна, но есть в ее отношения и нарекания. Дося возникла слишком уж неожиданно в начале повествования.
Короче говоря, оригинально, но требуется правка. Отдельные моменты - ниже.
вырваться от меня - либо вырваться, либо убежать от меня. неверная компоновка сочетания. Корректно: вырваться из моих объятий. Кожа вокруг глаз сморщилась, путая узор из мелких красно-синих прожилок, создавая какую-то совсем новую композицию. - какой узор путая, новую композицию из чего - в общем, стилистически (и синтаксически) надо бы предложение подработать. А лучше разбить на два - связных. Я отпустил его. На смуглой коже его локтевых суставов какое-то время виднелись белые следы моих пальцев. Мне стало жаль его. Он то здесь причем? Я отвернулся от него. Вдруг я услышал звуки флейты. - посчитайте количество местоимений. Видите, сколько? Их и дальше куча. Заменяйте синонимами. Язык богат. своими какими-то прямо-таки - следите за стилистикой. Каждая последующая редакция ответа была ещё более красноречива, чем предыдущая. И закончилось это тем, что я просто забыл об этом. - это, тем, об этом - просейте лексику. Кстати, "об этом" - плоховатая финальная теза. Во-первых, грамматически: об этом - т. е.,о чем-то среднего рода, а речь о ситуации. Во-вторых, мысль обрубается. Развернуть бы немного подробнее концовку вводного эпизода. Из тебя дидактизм, как тёплое пиво из взболтанной бутылки. - что дидактизм? Где глагол? К сожалению, таких мест в произведении Вашем немало. Отвечу – сила знаний, доступных мне, способна творить не только такие деяния. Вероятно: Отвечу, что сила моих знаний способна и не на такое.
Рецензия на «Жить - полезно»Рецензия на «Гарри Поттер, Грязный Гарри и читатели в прогаре (О книге диакона А. Кураева «Гарри Поттер» в Церкви: между анафемой и улыбкой»)»
Александр Клименок, 26.01.2008 в 17:16
Спасибо. Я, конечно, не против разнообразных проявлений творчества. Даже таких попсовых. Пусть. Но на фоне мириадов действительно мощных и глубоких вещей. Тогда балласт очевиден и называется балластом, а не классикой дня. Однако нет новых скульптур Коненкова. Умер Пригов. И книги Лихачева практически не переиздаются. Читают таковые неохотно. Капустки не срубить.
Рецензия на «Когда ты уехал»
Александр Клименок, 26.01.2008 в 13:27
Хорошо. В описании любви нет модных ныне физиологических откровений, она и вправду представляется чувством возвышенным и нервным - у Вас.
Немного напряг флер гламура, эдакий сюжетный прононс в виде клубов и автомобилей. Но немного. Удачи.
Аксёнова Елена, 27.01.2008 в 16:40
Александр, спасибо Вам за рецензию))
Клубы и автомобили - непременная составляющая сюжета, ибо он был взят из жизни.. и хотелось написать так, как было.. Старалась акцентировать внимание на чувстве.. а не на остальной мишуре.. и, собственно, считала, что это получилось))) Спасибо, что уделили мне время!!! С огромнейшим уважением, Рецензия на «Завещание покойного мистера Эндрюса»
Александр Клименок, 22.01.2008 в 23:24
Понимаете, коллега, какая штука. Связно писать у Вас получается. Лексика достаточно стройна. Но абсурд - вовсе не отсутствие вообще всяких смыслов, как возможно Вы решили. Способ изображения действительности в виде абсурда, конечно, построен на нелепости, несуразице, но только в трактовке несносности человеческого существования. Понимаете? Вы должны четко показать: наша жизнь - нонсенс. Или парадокс - помните вещи Хармса?
Рецензия на «Когда я думал о тебе...»
Александр Клименок, 21.01.2008 в 02:01
Дорогой Тимофей. Не все зарифмованные мысли - стихотворения. Здесь такой случай. Попросил бы почитать мои статьи "Не бейте рифмой по стеклу" и "Правда-матка и правда творчества". Затем пообщаемся, обменяемся мыслями.
Тимофей Каэс, 22.01.2008 в 15:32
Что я могу сказать? Это одно из первых моих стихотворений. К тому же, стихи у меня - не основное. И к сильным сторонам моего творчества не относятся, к сожалению.
Как я ни изучал теорию, но на практике, как я в итоге понял, нужно мыслить стихами, чтобы что-то получалось.
Тимофей Каэс, 22.01.2008 в 15:51
Вообще, не знаю, вернусь ли я когда-нибудь к созданию стихов, ибо не сочинял их уже довольно долго, однако статейки обязательно почитаю.
Рецензия на «Вечер. Пятница.»
Александр Клименок, 21.01.2008 в 01:58
Хорошо вирисован образ непотопляемой души.
Минусы. Ненавязчиво-вкрадчиво, также как и старость-радость - плоховато. Слова одной части речи рифмуются очень просто. Для поэзии такая простота неприемлема. Пятница - купаюсь я, горбатился-максимум - не рифмы. Рабочие-дочиста - нет совпадения ударных слогов. Тоже не рифма. Далее. Сбоит ритм во втором катрене. Или это задумка авторская? Всего доброго.
Аркадий Стебаков, 21.01.2008 в 11:27
Спасибо, Александр, за внимание и разбор. Буду подумать.
Успехов! |