а ворд, имхо, очень гармоничен, главное, явственен и понятен - то шо народ лубит
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 395
Авторов: 0 Гостей: 395
Поиск по порталу
|
Маргарита Ротко / Написанные рецензииРецензия на «Искривление перспективы»Рецензия на «Конкурс "Август 2010 - Лучшее"»
Маргарита Ротко, 27.08.2010 в 15:21
ну что... не могу не поиздеваться над неким мозгом
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/164736/ Сколько раз они видели это, мохнатая паутина и полдивана,
Вот она спрашивает: "Откуда у тебя эти шрамы?" Она повторяет: "Откуда у тебя эти шрамы, а?" поправлять локоны, выбившиеся из каре А они у неё - от мамы, не той, что - мама, а океанной пены, от пола шершавого, от муравьёв, выносящих из неё внутренности и мебель, Она гладит пол. Рецензия на «отрежь»
Маргарита Ротко, 22.08.2010 в 12:24
да
Маргарита Ротко, 23.08.2010 в 01:12
)
а к чему лишние слова, которые только опошлить могут? главное - что откликнулось. ну, это с моей испорченой точки зрения) Рецензия на «кофейно-карие и без сахара»Рецензия на «Дожди в подстаканниках»Рецензия на «в 2мане»
Маргарита Ротко, 04.08.2010 в 21:14
с ума сдуреть
никогда бы не полумала, осбенно в посл. время, что лондонская атмосфера может так поднять настроение
Маргарита Ротко, 05.08.2010 в 10:08
да нет, конечно.
т.б. лондонской я и не видела. просто сейчас меня несколько раздражает всё английское, так как я с выходцами оттуда работаю, и они меня порядочно... кхм... поддостали Рецензия на «Она обожает самбуку с лимонным соком...»
Маргарита Ротко, 30.07.2010 в 23:32
в ходе нехитрых математических операций свободного характера была обнаружена формула... самбуки)
очень симпатично, если серьёзно) Рецензия на «Конкурс "Июль 2010 - Лучшее"»
Маргарита Ротко, 29.07.2010 в 14:15
не-морской трёп
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/162214/ 1 … там, наверху, говорят на постой о море. если ты сверху, то вспомни, что звёзды – «йожки» – в горле, где греческих амфор звенят осколки …вот бы вернуться прибитым волной эскудо сеет песок, что взойдёт на горячей плитке
… вот оно перекатывается в тебе – и когда ты торчишь у него, то становишься каплей моря, Рецензия на «Джексон и Маргарита»
Маргарита Ротко, 28.07.2010 в 12:41
спасибо за терпимость)
Марина Славина, 28.07.2010 в 13:53
Рита, это вовсе не терпимость. Ваши стихи мне нравятся.
Правда, не все. И не потому, что они плохи, а потому что мое воображение просто не "догоняет", мне мешает именно та самая пресловутая логическая цепочка. С симпатией:))))))))
Марина Славина, 28.07.2010 в 13:59
P.S. Я бы никогда не сравнивала автора, который
мне не нравится, с Джексоном Поллоком - художником, творчеством которого я восхищаюсь. :))))))))) Рецензия на «Самурай »
Маргарита Ротко, 23.07.2010 в 23:06
самураев здесь не было
Беркович Григорий, 23.07.2010 в 23:30
Здесь, это где?
И почему не было? Это хорошо или плохо? Я, простите, не очень понял:)) С уважением, Григорий
Маргарита Ротко, 24.07.2010 в 00:21
здесь - это в вашем тексте)
про второй вопрос - это не хорошо. т.е., приятное впечатление, конечно, от стилизаций, так сказать. то, что написано курсивом, - это не плохо.
Беркович Григорий, 25.07.2010 в 00:29
Здравствуйте, ув. Маргарита! Вот теперь всё ясно.:)
Думаю, правильнее было бы написать Вам так: "самураев, В МОЁМ ПОНИМАНИИ ЭТОГО СЛОВА, здесь не было":) Ведь согласитесь, прочитав любую сказку в которой присутствует, скажем, царь, можно сказать: "Царей здесь не было". Поскольку сказочные цари не подходят под учебниковские. Кроме того, уважая Ваши знания в области истории самурайства(кои несомненно есть, судя по твёрдости комментариев), посмею предположить, что самураи, похожие на "моего" всё-таки существовали. Люди не укладываются в учебниковые рамки. Всегда есть личности, выпадающие из общего ряда. А японизмы русскими буквами... Что ж... Если пишут perectrojka и glasnost, то почему бы и не написать "Аригато"?:) Однако же, идя навстречу, я с удовольствием поменяю названия этого стишка:)) С уважением, Григорий
Маргарита Ротко, 25.07.2010 в 01:09
ну не могу же я к каждому слову присовокупливать краткую или длинную версию выражения "имхо")
разумеется, всё выше сказанное - моё мнение, и это не истина. даже ни в сотой тысячной доле инстации) насчёт японизмов - дело не в русских буквах, дело в том, что ударения порой исковерканы - аригАто японец никогда не скажет (ну, за состояния алкогольного опьянения и прочие варьяции невменяемости я за выговор, конечно, не поручусь) насчёт рамок учебниковых - согласна.
Беркович Григорий, 25.07.2010 в 11:30
с поклоном и глубоким уважением (в данном случае это СОВСЕМ не штамп),
Григорий |