Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 277
Авторов: 0
Гостей: 277
|
Мой путь – путь Воина... Бусидо... Тут каждый шаг мечом отмечен и следом спутник – ворон сытый и пища ворона – навстречу. Посмотри, враг мой, под жёлтым солнцем, чёрный, летает ворон... Мой сЁгун, мудрым богом данный, как испытание на прочность, ведёт меня.. Руби ж катана, врагу пристало быть короче. Цветы - не люди... Ты не дрожи, ромашка, мечом не трону...
Мой враг – из тех же самураев, но служит он другому тенью. Для самурая нету рая, одни круги перерождений. Хозяин и раб... Тени у всех серые, кем бы ты ни был. Мой долг – защита господина от лжи, предательства, удара. Я с ним живу и с ним же сгину, уйду, вспоров кинжалом хару. Как жизнь прекрасна, когда готов спокойно коснуться смерти. Мой бог, крепкИ и дух и руки. Раз нет для самурая ада, я сАтори найти в сеппуку, в тени задумчивого сада... Рожденье и смерть. Между ними взмах меча - жизнь самурая...
Свидетельство о публикации № 22072010093538-00173935
Читателей произведения за все время — 246, полученных рецензий — 4.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
самураев здесь не было
Здесь, это где? И почему не было? Это хорошо или плохо? Я, простите, не очень понял:)) С уважением, Григорий
здесь - это в вашем тексте) про второй вопрос - это не хорошо. т.е., приятное впечатление, конечно, от стилизаций, так сказать. то, что написано курсивом, - это не плохо. а не курсив - плохо для самураев: они получаются (он получается? да какая, в общем-то, разница...) игрушечные, не-натуральные, винегреточные в чём-то. даже понятно, в чём: новая интерпретация, прекрасная дама (если учитывать отношение к женскому полу времён самураев... мдя), "мой Бог" (какой тут бог??), поскакавшие мимо фудзи ударения японских слов, которые, по идее, должны были бы работать "на атмосферу", как и любые экзотизмы, а на деле выглядят, пардон, "затычками". простите, Вы спросили - я ответила. но я не могу быть объективной именно с такими вот текстами, так что извините, если что.
Здравствуйте, ув. Маргарита! Вот теперь всё ясно.:) Думаю, правильнее было бы написать Вам так: "самураев, В МОЁМ ПОНИМАНИИ ЭТОГО СЛОВА, здесь не было":) Ведь согласитесь, прочитав любую сказку в которой присутствует, скажем, царь, можно сказать: "Царей здесь не было". Поскольку сказочные цари не подходят под учебниковские. Кроме того, уважая Ваши знания в области истории самурайства(кои несомненно есть, судя по твёрдости комментариев), посмею предположить, что самураи, похожие на "моего" всё-таки существовали. Люди не укладываются в учебниковые рамки. Всегда есть личности, выпадающие из общего ряда. А японизмы русскими буквами... Что ж... Если пишут perectrojka и glasnost, то почему бы и не написать "Аригато"?:) Однако же, идя навстречу, я с удовольствием поменяю названия этого стишка:)) С уважением, Григорий
ну не могу же я к каждому слову присовокупливать краткую или длинную версию выражения "имхо") разумеется, всё выше сказанное - моё мнение, и это не истина. даже ни в сотой тысячной доле инстации) насчёт японизмов - дело не в русских буквах, дело в том, что ударения порой исковерканы - аригАто японец никогда не скажет (ну, за состояния алкогольного опьянения и прочие варьяции невменяемости я за выговор, конечно, не поручусь) насчёт рамок учебниковых - согласна. а новое название действительно снимает много вопросов от надоедливых придир
с поклоном и глубоким уважением (в данном случае это СОВСЕМ не штамп), Григорий
А он был англичанин, например. Я такое кино видела.) Ну и пусть неправда.)) Очень красиво. Очень.
Англичанин?! Надо же... А я представлял себе этого самурая эскимосом. Должна же быть хоть какая-то похожесть:)) Спасибо, Наташа...
Уильям Адамс (англ. William Adams, 24 сентября 1564 – 16 мая 1620) — английский мореплаватель, штурман и торговец. Считается первым британцем, достигшим берегов Японии. Также известен под именем Миура Андзин . Вскоре после прибытия в Японию Уильям Адамс стал советником сёгуна Токугава Иэясу(полное имя — Минамото Иэясу-но-Токугава) и построил для него первый корабль по западному образцу. Токугава дал Адамсу новое имя — Андзин Сама, что значит «Главный штурман», позднее подарил большое поместье Миура в Хэми (современный город Йокосука, префектура Канагава), около 80-90 крестьян[a 2] и два меча, подтверждавшие его статус самурая. ))))
Не знал... Теперь знаю. Спасибо. Полезу в сеть, поищу материалы.. Интересно:) С теплом...
Весьма странное представление о самурае... как о религиозном человеке. Буддизм для японца - не основополагающая религиозная практика... Тема верности и боевой доблести была бы более... правдоподобна, что ли?.. Употребление японизмов - о, это дело десятое, на качество и смысл стихотворения они совершенно не влияют. Не знаю, на сколько это хорошо... Наверное всё-таки вам стоило бы почитать о самураях. Побольше.
Здравствуйте, Аревик! Буддизм для японца не менее основопологающая религия чем синтоизм (пусть и занесённая с материка). Кроме того и в христианстве "поучаствовало" достаточно японцев среди которых были и самураи. Думаю, не будет преувеличением назвать японцев резигиозным народом (как и практически любой народ. Религия была, есть и будет в тех или иных проявлениях)Это раз. Верность и доблесть, конечно, присущи самураям, никто не спорит, но почему бы не допустить, что им присущи и чувство любви к Женщине и поклонение Богу (Его пути, Его законам), как высшей инстанции? Возможно, таких самураев было немного, но я и писал о немногих. Точнее об одном:)Это - два. И три. Не писали же Вы С. Михалкову, что таких милиционеров как дядя Стёпа не существует? И что ему нужно больше читать о стражах порядка...:)) Реализм - штука хорошая, но скучноватая:)) А Востоком я уже лет 30 занимаюсь:) Удачи Вам! С уважением, Григорий
Понравились хокку:"Как жизнь прекрасна..." и "Рожденье и смерть..." Мне понравилось бы и хокку про ромашку, но Вы почему-то не выдержали "священное", хотя и частенько нарушаемое даже японскими хайдзинами, правило семнадцати слогов. С уважением, Александр
Спасибо, Александр! "Священное" 5-7-5 для русскопишущих не столько каноническое, сколько апокрифическое правило:)) Этот стиш скорее баловство чем нечто серьёзное. Посмотрите лучше http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/25337/ Тут я старался, как мог:) С уважением, Григорий
Это произведение рекомендуют
|