Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 360
Авторов: 0 Гостей: 360
Поиск по порталу
|
Мария Тернова / Написанные рецензииРецензия на «ты был рожден чтобы мечтать»
Мария Тернова, 27.02.2009 в 09:12
Награда нашла героя? :)
Обратите внимание на эту фразу: "небольшой домик у медленной речки с винным подвалом". Получается, что с подвалом была речка. И запятые в тексте расставлены не слишком удачно. С уважением,
Мария Тернова, 27.02.2009 в 19:45
Кстати, винным бывает погреб, а не подвал. Устойчивое выражение, ничего не поделаешь :)
Самоделкин-Скабичевский, 27.02.2009 в 20:33
Мария, если так дело пойдет дальше - останусь без штанов. Ведь надо ж платить редакторам! А я гол - как сокол...
Тем не менее, исправляю свой подвал! Спасибо огромное! Не пропадайте!!!! Рецензия на «Ты не грусти»
Мария Тернова, 21.02.2009 в 21:16
Возьми и загадай, Игорёк :)
Пусть вернется вечная молодость, она ведь и не уходила далеко. А ситец всегда в моде, как всё натуральное ;) Рецензия на «Маленький правдивый рассказ»
Мария Тернова, 19.02.2009 в 10:41
У меня такой же правильной была бабушка, ровесница прошлого века :)
С теплом,
Ирина Акс-1, 21.02.2009 в 16:46
Спасибо, что заходите!
Я на этой страничке всякие прозаические обрывки складываю, просто чтоб не потерялись, без особого расчета на читательское внимание. Я вообще-то тот еще прозаик, на свой счет не обольщаюсь :)
Мария Тернова, 21.02.2009 в 22:41
Ирина, скромность украшает, если нет других украшений ;)
Ничто из прочитанного на этой Вашей страничке не вызвало у меня протеста. А я - та еще стерва :) Рецензия на «Бабочка»
Мария Тернова, 09.02.2009 в 20:11
Хорошая притча.
Кстати, не так давно здесь же, на Графах, читала ее в прозе. Твой вариант мне нравится больше :)
Андрей Кропотин (Мемориальная страница), 10.02.2009 в 10:37
Маришка, меня и попросили положить ее на стихи, эту притчу - так, чтобы можно было пропеть на какую-либо мелодию.))) Заказчик остался доволен.
Спасибо тебе! Рецензия на «Бабье лето»
Мария Тернова, 06.02.2009 в 23:55
Рассказ хорош, а я – собачница. То есть, понравилось.
Федор, Вам почти удалось показать мир глазами собаки. Без пафоса и сюсюканья, достаточно достоверно (насколько я сама понимаю собак). От несмышленого щенка до мудрой старости, даже дряхлости. Но сил, чтобы защитить, хватило. Их не могло не хватить. Очень порадовали «пушистая вода» и стол, который снизу казался небом. И время Вам удалось остановить, а затем пустить вскачь. И название рассказа после прочтения уже не кажется странным. Спасибо Вам за эту историю. Но… Замечания есть, как же без них? Начнем, помолясь: - примерно от половины местоимений можно избавиться без ущерба для смысла, а качество текста только возрастет. Один пример (а их в рассказе немало): «Как же ей сразу становилось весело, как хотелось ей радостно побегать» - любое «ей», а то и оба можно убрать. - «подрулив на повороте своим развевающимся хвостом», «покалывание во всем своем теле», «проникающий между её ребрами» - Фёдор, я Вас умоляю! В таких случаях незачем уточнять, ЧЕЙ это хвост, ЧЬИ рёбра и тело. То же касается и хозяйки, поскольку о чужих хозяевах речи в тексте нет. И всякие там «этот», «эти» - всего лишь сор, пыль, мешающие видеть яркую картину. - «в карнавальном мелькании разноцветных осенних деревьев» - зрение собак отличается от человеческого. Увы, никакого «карнавального мелькания» осени псы увидеть не могут. Собаки «не улавливают разницу между желто-зеленым и оранжево-красным цветами - это похоже на то, как видят дальтоники. А то, что мы сами воспринимаем как сине-зеленое, собаке может казаться белым. Но эти животные гораздо лучше человека различают оттенки серого цвета»: http://www.mordagoda.ru/veterinar/vet-art001.htm Было бы уместнее описать мир запахов, ведь по чутью собака превосходит нас многократно. - «мудрой улыбкой Бога величественно зрела радуга» - пусть даже псина увидела радугу. Пусть. Но образ странноват, поскольку радуга - это «скобка вниз» - противоположность улыбки. - слово «кульки» повторяется слишком часто. Есть синонимы: сумки, пакеты. - «с громким лаем, то неслась вперед» - лишняя зпт. - «в этот безусловный шумный мир» - безусловный шумный? Это как? - «в их дом, чужих, странно пахнущих людей» - первая зпт не нужна. - «и не удивляясь ему умеет» - пропущены 2 зпт. - «когда с всё большим трудом» - лучше читается «со все большим». - «как то закрыть эту дверь» - как-то. - «её хозяйка говорила кому-то о том что пятнадцать лет» - нужна зпт после «том». - «тело столкнувшись с ним, увлекло его на пол» - молчу о местоимениях, но поле «тело2 нужна зпт. - «прибавив к своей массе силу её прыжка» - «сила» здесь не подходит, по-моему. Скорее, инерция. Не уверена, но сила не нравится. - «озябшего сироты» - озябшей. Речь об осени, которая женского рода. А слово "сирота" бывает и мужского, и женского. С уважением, Рецензия на «День Сурка?»
Мария Тернова, 02.02.2009 в 15:13
:))))))
Мечта любого сурка (или совы): на работу к обеду. А после обеда - домой :) С праздником, Андрюш!
Андрей Кропотин (Мемориальная страница), 02.02.2009 в 15:17
Спасибо, голубушка. И тебя с ним же! Благодарю за понимание. Сам - сурок.))))))))
Рецензия на «Мы - батарейка»
Мария Тернова, 30.01.2009 в 23:03
мы - уравненье
я - игрек ты - икс вряд ли решится когда-то и где-то множество клоунов горе-актрис пляшут горланя частушки-куплеты :)
Андрей Кропотин (Мемориальная страница), 01.02.2009 в 14:04
Мы, говоря языком аксиом -
Неразрешимая жизнью дилемма... Пусть между нами оконный проём Сделает бомба... с незамкнутой клеммой.)))))))))))))) Рецензия на «Любовь и секс»
Мария Тернова, 30.01.2009 в 21:13
А почему антиподы-то, Мария?
"А голый секс – цЕничен, груб" Одетый секс куда нежнее, Рецензия на «Бух и Босс»
Мария Тернова, 30.01.2009 в 16:39
Очень симпатичная сказка, Мария :)
Исправьте только пару опечаток: оттого и вовремя - слитно. С уважением, Рецензия на «Письмо из провинции Ямато»
Мария Тернова, 30.01.2009 в 13:45
После редактирования письмо стало намного лучше, Андрей :)
Вполне в стиле конца 19-го века. Мне понравилось. Отдельные замечания - в привате. С уважением,
Андрей Церс (Tsers), 31.01.2009 в 01:49
Спасибо Мария! Официально заявляю, что если бы не Ваша неоценимая помощь, то это произведение не имело бы и половины своих положительных качеств, а также никогда не дошло бы до "адресата" (читателя, то, бишь) в том виде, в котором оно теперь существует.
С благодарностью, Андрей. |