Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 389
Авторов: 0
Гостей: 389
|
Я считаю, поэту НАДО читать свои стихи вслух - для себя - обязательно. Тогда слышны ритмические сбои, непроизносимые звукосочетания, которые в тексте не так видны. А если ещё и записать и потом прослушать - то добавляется как бы взгляд со стороны. Ты уже чуть иначе воспринимаешь текст. И опять же видишь (слышишь) свои ляпы. Я считаю, это элементарная работа над текстом, и не надо драматизировать по этому поводу. Каждый сам для себя определяет степень и формы работы над своим текстом. А чтение на публику... Здесь несколько иначе, пожалуй. Мне редко нравится авторское чтение стихов - своё в том числе) Поэт и актёр, декламатор - это разные ипостаси. И надо хорошо владеть голосом, техникой чтения, чтобы передать собственную же задумку. Но это интересно! Просто для себя - интересно...)) Ну почему - если мы пишем, учимся писать - мы не можем точно так же учиться читать, передавать собственную мысль не только текстом, но и голосом? Те, кому это интересно, естественно. А слушатели... Да они могут просто не слушать -если неинтересно. Точно так же, как они могут не читать наши стихи - если нет к ним интереса. И стихи ведь по-разному воспринимаются - на бумаге и с голоса. И раскрываются по-разному, совершенно другими гранями. Почему бы не дать им (себе) эту возможность - раскрыться (играть) разными гранями? Если есть что раскрывать, естественно:)
нет слов... или букв))
как это- нет букв!?! ещё ж вчера был целый алфавит... десятка два, или три... ;)
ага, вот и я про то же - неясно скока их на самом деле))
Дом Шменкеля http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/224399/ Наше ПКБ (проектно-конструкторское бюро) располагалось в одном из немногих сохранившихся в Минске старых зданий в центре верхнего города. Во время войны там находилось гестапо. На фасаде висела мемориальная доска в честь замученного здесь антифашиста Шменкеля, и старожилы города здание так и называли - дом Шменкеля. Здание было в аварийном состоянии, и нас постоянно грозились выселить, чтобы сделать капитальный ремонт. Но всё не выселяли, чему мы были несказанно рады. Даже необходимость во время дождя подставлять тазики под струи воды, льющиеся с потолка, не могла поколебать нашу верность этому дому. Но больше всего мы любили, когда засорялась канализация - все коммуникации были ещё дореволюционными. Тогда надо было идти в городской туалет, расположенный рядом с ГУМом, в пяти минутах ходьбы от нас. Общественный туалет, ГУМ и рядомстоящие кафе и магазины были для нас в одной радужной связке. Но канализацию чинили, и мы опять были привязаны к нашим кульманам. Кульманы занимали почти всё свободное пространство в комнатушках, на которые перегородками были поделены большие комнаты старого здания. Это напоминало огромную коммунальную квартиру. И жильцы в этой квартире были такие же непредсказуемые и в своей дружбе, и в ссорах, и во взаимовыручке. Дружили отделами. Дружбу и теплоту отношений определяли допустимые способы убивания свободного времени. Были отделы пьющие, вяжущие крючком и на спицах, читающие и спящие. В нашем отделе электриков было табу – нельзя было грызть семечки и вязать. Всё остальное было можно. Особенно поощрялось дружное убивание времени всем коллективом. Коллектив был небольшой, но сплочённый. Возглавлял его Козловский, гордящийся предками из польской шляхты и прошлым десантника. Ещё Козловский гордился победами у женщин. Это были славные победы, и мы, как могли, поддерживали в нём веру в его непобедимость, сочувствуя тем не менее жертвам. Это было нетрудно, так как сами мы были под защитой неоднократно и трогательно озвученного правила Козловского: «В своём отделе все работники среднего рода». Держался с тремя подчинёнными ему женщинами он благородно и стойко. Мы в свою очередь ценили его благородство не меньше, чем умение чинить утиль. Больше всего Козловский тяготел к электронике, и вершиной его изобретательского таланта была мыльница, превращённая в подслушивающее устройство. Иногда, крайне редко, когда мы знали, что речь будет идти о нашем отделе, и решения будут судьбоносные, мыльница случайно забывалась в кабинете начальника ПКБ. Но слышимость была отвратительная, и к подслушиванию мы быстро охладели. Хотя, подслушивая начальство с помощью электроники, мы чувствовали себя чуть ли не резидентами разведки в тылу врага. А возможность чувствовать себя в тылу врага дом Шменкеля предоставлял на каждом шагу, начиная от гулких извилистых коридоров и заканчивая подвалами, похожими на катакомбы. В них хранился спортивный инвентарь, и ходить туда в одиночку мы боялись. Странная атмосфера была в подвалах - стоило туда спуститься, и веяло чертовщиной. Ходили легенды, что подвалы имели, кроме оставшихся двух уровней, ещё засыпанные два-три уровня, которые были соединены подземными ходами со всеми соборами старого города. Идя по подземным коридорам, я всегда прислушивалась к звукам, боясь увидеть привидение какой-нибудь дамы в белом или монаха в чёрном. Я так не увидела привидения и не услышала бренчания цепей, о чём немного до сих пор жалею. А монаха в чёрном мы увидели неожиданно, и не в подвалах. В десятке метров от дома Шменкеля - крупнейший в Минске кафедральный собор. Рабочий день у нас начинался и заканчивался колокольным звоном, который помогал ориентироваться во времени, а иногда и в пространстве. Однажды мы заметили, что из дальнего окна нашего здания видны звонница и монах, звонивший в колокола. Это было странное и завораживающее зрелище. Казалось, что монах подвешен к колоколам, и не он ими управляет, а они заставляют его дёргаться на верёвках. Дёргалось всё: руки, голова, туловище. Дёргалось и вращалось в такт звону, придавая звуку картинку... Извивающееся на верёвках тело не могло иметь костей, а дёргающаяся с закатанными глазами голова не могла иметь мозг. Это был чужой экстаз, который мы случайно увидели и с усмешкой, брезгливостью и восхищением рассматривали. Долго смотреть на это было невозможно. Я почувствовала, что тоже могу войти в раж, и поймала себя на том, что пытаюсь головой повторить движения звонаря. Мне даже показалось, что я поняла мысли извивающегося на верёвках монаха. Блаженство и благодать на меня не снизошли, стало просто страшно. Я ушла, и больше никогда не ходила смотреть на звонаря. Иногда, проходя по городу и слыша колокольный звон, я вспоминаю извивающегося монаха. Мне кажется, мы все так или иначе похожи на него, только канаты и колокола у нас разные, и не всем удаётся управлять своими колоколами. Многие так и висят, подвешенными и дёргающимися на чужих канатах, под чужими колоколами в такт прекрасному, но не своему звону.
4963 знаков. Принято, Анна. Удачи на конкурсе. :о) 28. Анна Лившиц (Галанина) - Дом Шменкеля - http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/224399/
Спасибо!:))
Я чуть отредактировала - уже после приёма текста(сократив его, а не увеличив). Ничего не нарушила? Это допускается?
Анна, в Правилах конкурса нет запрета корректировать конкурсные произведения. Единственное неудобство, которое я здесь вижу - это увеличение нагрузки на Ведущего, которому придется заново провеярять все ссылки перед началом голосования. Членам официального жюри будет направлен конкурсный файл, а для читательского голосования - сформирован лонг-лист со ссылками на конкурсные произведения.
Жаль, мне хотелось бы, чтобы жюри ушёл исправленный текст...:) Но нагрузку ведущего представляю - текстов много...
Здорово! На одном дыхании... А энергетика у стиха зашкаливает... Спасибо!:)
Анна, спасибо! Мне очень радостно, когда понятное мне становится понятным читателям. Энергетику подло потырила у "Слепых" Метерлинка))
Перечитала "Слепых"... Да, я вас понимаю - мимо такого не пройдёшь. И что-то, да стыришь - даже если и не заметишь, оно останется... Только не думаю, что это "подло":)
"мятый коврик морща..." http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/239256/ Мятый коврик морща, вздохнула входная дверь. Кто-то вышел молча - кто-то войдёт теперь. Старый шкаф запомнит перчатки или пальто, будут греть ладони на шарфике завиток. У кофейной гущи начнётся вторая жизнь – в одиночку лучше гадать, но не ворожить. Будет падать утром - неправильно - бутерброд. Почесав за ухом, от смеха проснётся кот, прыгнет на шкаф отчаянно, запутает все пальто. И тихо уйдут печали, а больше - уже никто.
Принято, Анна) Удачи)
Очень понравились Ваши песни! Они - "мои". И голос, и слова - не пустые, настоящие... Буду приходить Вас слушать. Спасибо!
Заходите, Анна: всегда рад!!!
Николай, а где можно скачать эту песню? Здесь в загруженных файлах её нет.
http://www.realmusic.ru/videodetail/2044/bandsview/
http://www.realmusic.ru/songs/661924/
Я скачала в мр3 - инет тормозит, и видео не то, что скачать - смотреть невозможно... Спасибо!
Анна, это уже не ко мне. Я и слушаю, и смотрю нормально. Это уж все зависит от Вашего компьютера. Если есть желание, дайте мне свой эл. адрес: я вышлю. Мой: skcm@mail.ru
Да, я знаю - мой ноут надо бы почистить от всего, что я в него загрузила, да и инет медленный. Мой адрес - annagalin11@gmail.com И ещё... Я крайне редко это делаю, но не удержалась) http://blogs.mail.ru/mail/annagalin/46EBC296D2A10267.html
Посмотрел в блоге. Спасибо, Анна! Я уже выслал.
Получила. Спасибо!:)
Что-то не пишется...(( Может, Агата Кристи вдохновит?:) Дайте, пожалуйста, что-нить для поднятия жизненного тонуса))
Дня начала пойдёт? Время пришло и захлопнулась дверь Ангел пропел и полопалась кожа Мы выпили жизнь но не стали мудрей Мы прожили смерть но не стали моложе а для тонуса оттуда же радостное: Одуванчики девочки и мальчики Глаза блестят ла ла лайла :) ___________________ Выдано две цитаты
отож! пойдёт! "ла ла лайла" - то, шо доктор прописал! от этих дивных строчек и буду отталкиваться, тонизируясь помаленьку)) Спасибо!:)
Маладетс :) Вдохновения!
Время пришло и захлопнулась дверь Ангел пропел и полопалась кожа Мы выпили жизнь но не стали мудрей Мы прожили смерть но не стали моложе (группа Агата Кристи) ДЕРЖИСЬ Н.Л. http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/240148/ Держись. За невозможное. За боль. За страх и одиночество, и холод. За дверь, незатворённую тобой. За зеркала разбитого осколок. За всё, что не сбылось и не пришло. За то, в чём ты повинен и не волен. А если будет очень тяжело – За жизнь. И к чёрту все другие боли.
Стих nº1 принят.
Очень понравилось стихотворение! Энергетикой, искренностью... Думаю, сложно писать на эту тему, не впадая в пафос. Но у вас получилось. Здорово!:) Но почему - такое название?
Анна, спасибо большое! А название... Этот человек побывал в России в середине 19 века и очень интересно описал свои впечатления. Давно читал ("Николаевская Россия"), но очень хорошо запомнилось. И как он был поражён тем, что здесь встретил. Это и сейчас интересно. Вот я, как бы отсюда, с ним и говорю, с тогдашним. Вадим.
Я не знала. Вчера (уж извините, без спроса) показала ваше стихотворение в блогах, и в ЖЖ у меня спросили, читала ли я маркиза де Кюстина. Наверное, должно быть стыдно, что не читала. Теперь буду искать:) Но мне кажется, ваше стихотворение очень самодостаточно - даже не будучи ответом кому-либо. Вроде бы, простое, но не банальное, не "понарошке". Зацепило. Стихи, "высосанные из пальца" - так не цепляют... Спасибо! С уважением, Анна
Конечно, самодостаточное... А название пришло уже после написания стихов, если честно. Но, по-моему, я не зря его поставил. Ведь вот Вы, Анна, заинтересовались же. И наверное, прочтёте эту книгу. Я надеюсь, и ещё кто-нибудь прочтёт. А книга очень интересна, после неё начинаешь немного по-другому смотреть на свою родину. Благодарю за высокую оценку! Вадим.
Но я не из-за названия заинтересовалась стихотворением. И зашла к вам, увидев среди авторов не название, а автора:) Не знаю, прочту ли книгу - но взяла на заметку. И постараюсь прочесть. Хотя, книги 19 века сейчас читаются с трудом, скажу честно..) Анна
Она очень легко читается! Спасибо!
Здравствуй, ШПМ! Решила попробовать отдать вам стиш на расчленение. С такой же просьбой по этому же стишу обратилась в Поэтическую мастерскую к Александру Асманову. Не знаю, насколько это противоречит (или нет) правилам, но мне кажется, одна голова хорошо, а несколько - возможно, увидят разную картинку:) Стиш не новый - месяц отлёживается зачем-то. Хотелось бы знать мнение о нём. По возможности, корректное. У меня нет проблем с чувством юмора, но иногда я трепетно реагирую на шпильки)) Стиш написан в А4, но для простоты расчленения я его здесь изобразила в столбик. Кирпич на перекрёстке тупиков - и значит, бег на месте обозначен. Но мы с тобой попробуем иначе – вперёд по бездорожью. Прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – мне проще так подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – сбивая кирпичи, набьём мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути, когда тебе дорога не по росту. Но это мелочь. Кирпичи бей просто – идти-то всё равно, как ни крути. А впереди, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много - ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они и ни при чём - лежат себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались. Может, с перепугу нам кто-то славно кирпичи печёт... Но сбился чепчик задом-наперёд. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую разбили – и нас кирпич за ней прекрасный ждёт. С уважением, Анна
здравствуйте, Анна:) я пока не по стихотворению напишу, а по словам "над", ладно? :) (по стихотворению, боюсь, что сегодня не успею) это даже будет ответ не столько только вам, сколько вообще для всех, прочитавших и задающих (мысленно) такой же вопрос о “проблеме”... кстати, очень хорошо, что вы об этом сказали... никакой проблемы с одновременностью заявки на критику на разных площадках, конечно, нет :) это личное дело автора, да и (согласен с вами, что) несколько мнений с разных сторон всегда более интересны :) проблема может возникнуть только в том случае, если автор начнёт вслух оперировать ремарками в стиле: - вот вы говорите, что... а там мне сказали... - вот вы этого не заметили, а там... и тому подобные... я думаю, что такие ремарки вряд ли понравятся нам или Александру... просто возникнет острое желание сказать: "Ну а чего же вы тогда к нам пришли, уважаемый автор?.." Опять уточню: я говорю не о вас конкретно, а о возможной ситуации с гипотетическим автором... если автор будет сравнивать молча, то опять-таки проблемы нет... да и со сравнением “вслух”, она не так уж однозначно появится (зависит от подачи реплики)... поэтому лично я предпочитаю вообще не читать таких сравнений (особенно в разрезе: кто хуже или кто лучше, мы или Александр)... и сам их никогда не допускаю и допускать не буду... Мы не рассматриваем Мастер-Класс, как "конкурирующую площадку"... Скорее, это возможная (и хорошая) альтернатива для автора (а ещё точнее, ШПМ – это альтернатива, поскольку мы пришли на портал позже...) и, конечно, никаких особых правил приёма по этому поводу у нас нет:) Стиш не новый - месяц отлёживается зачем-то. бывает:) и это даже хорошо, в каком-то смысле, по моему мнению... Хотелось бы знать мнение о нём. По возможности, корректное. У меня нет проблем с чувством юмора, но иногда я трепетно реагирую на шпильки)) хорошо, понял... тут, правда, дело ещё в том, что вы посчитаете "шпилькой", а сказавший – "нормальной фразой"... согласитесь, бывает по-разному :) но я (как мне нескромно кажется) обычно корректен :) да и другие, по-моему, тоже... Стиш написан в А4, но для простоты расчленения я его здесь изобразила в столбик. с моей точки зрения, это и хорошо, и плохо... если стиш в А4, то желательно посмотреть и "как это выглядит" в оригинале... вы же понимаете (так мне думается), что для А4 иногда действуют совершенно другие нюансы восприятия... а он опубликован? если да, то можно попросить у вас ссылку? а хорошо (в столбик ) то, что можно спокойнее... не то слово... с большим пониманием разобраться со структурой (ритм, рифмовка)... но всё-таки желательно оба варианта текста посмотреть, как мне кажется... нашёл на вашей странице... (ребята, вариант текста в А4: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/236335/ ) на мой взгляд, в А4 лучше воспринимается, Анна... вот так, в столбик, текст кажется... слишком большим что ли:) тяжеловесным... всё, мне надо уходить, тим митинг через 10 минут... радости вам:) Лис
Здравствуйте, Алексей! Почему-то перестали приходить на почту извещения о ремарках-рецензиях с Графов... Хорошо, что зашла и увидела Ваш ответ:) Прежде всего, я размещу здесь текст в А4, о чём не подумала раньше:) Кирпич на перекрёстке тупиков - и значит, бег на месте обозначен. Но мы с тобой попробуем иначе – вперёд по бездорожью. Прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – мне проще так подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – сбивая кирпичи, набьём мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути, когда тебе дорога не по росту. Но это мелочь. Кирпичи бей просто – идти-то всё равно, как ни крути. А впереди, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много - ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они и ни при чём – лежат себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались. Может, с перепугу нам кто-то славно кирпичи печёт... Но сбился чепчик задом-наперёд. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую разбили – и нас кирпич за ней прекрасный ждёт. Теперь по остальному. Постараюсь кратко, чтобы не напрягать:) 1. Я привыкла к стилю "расчленения" Александра Асманова. И чувствую себя комфортно при этом расчленении)) Я и пришла в его мастерскую, прочитав его рекомендации другим авторам. И к Вам и пришла точно так же, кстати:) Безусловно, я не смогу не сравнивать - иначе и быть не может. Но я однозначно не буду допускать некорректных высказываний. Тем более, что мне и Ваш анализ и оценка стихов (не моих) нравится - то, что я прочитала. Скажу сразу - не со всем я согласна, но это ведь нормально, не так ли?:) 2. Стиш и отлёживается, потому что я уверена, что из него могло получиться больше, чем получилось в итоге. Он - моментальный, пришёл по пути с работы, на ходу. Дома только записала. Но ушло настроение, и он так и остался полуфабрикатом. Во всяком случае, именно так я его воспринимаю) 3. Со шпильками, думаю, проблем не будет. Меня саму иногда несёт во время обсуждения - но я постараюсь держать себя в руках:) И вам - радости и вдохновения:) С уважением, Анна
п.с. И уж совсем "рассекречусь")) Я и на Графы попала год назад, когда мне предложили попробовать отдать стиш на анализ в мастерскую Александра Асманова, предупредив, что рожек-ножек не останется. И не осталось-таки...)) Но на Графах задержалась:) Это я к чему, собственно... Я нормально отношусь к критике. Конструктивной, и от тех людей, мнение которых уважаю. Поэтому, думаю, проблем не будет:)
Здравствуйте, Анна. Для любительницы «расчленёнки» думаю, моё мнение не будет лишним )))) Начнём… Из двух представленных вариантов я бы выбрал третий…)))) Длинную строку: Кирпич на перекрёстке тупиков – и значит, бег на месте обозначен. Но мы с тобой попробуем иначе – вперёд по бездорожью. Прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – мне проще так подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – сбивая кирпичи, набьём мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути, когда тебе дорога не по росту. Но это мелочь. Кирпичи бей просто – идти-то всё равно, как ни крути. А впереди, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много – ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они и ни при чём – лежат себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались. Может, с перепугу нам кто-то славно кирпичи печёт... Но сбился чепчик задом-наперёд. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую разбили – и нас кирпич за ней прекрасный ждёт. Дело в том, что в А4 теряешь ритмический рисунок, а в обычной записи стихотворение, действительно, кажется слишком громоздким. Здесь же первые два стиха чётко прорисовывают цезуру и настраивают читателя на правильный размер. Теперь по содержанию. Во-первых, на мою ИМХУ слишком много «кирпичей». То, что стихотворение называется «кирпич», не означает, что это слово надо использовать так много раз. Это могло бы быть поэтическим приёмом, если бы было как-то упорядочено. Можно как-то «проредить», оставив наиболее интересные и значимые «кирпичи». Далее, смотрите: «кирпич на перекрёстке тупиков». Здесь идёт ненужное усиление понятия «конец дороги». Причём, если задуматься, то такой «наворот» получается, что «ужас». У мужчин сразу же нарисуется картинка: четыре знака «тупик», и плюс к этому знак «кирпич» (во все четыре стороны). ГИБДД отдыхает…)))) Здесь «кирпич» можно легко убрать. Например: «Вдвоём – на перекрёстке тупиков…» (это так… навскидку). В первом стихе второй строфы «сбивая кирпичи, набьём мозоли». Вспоминая, что в первой строфе «народ разбивает стены лбом», я понимаю, что мозоли будут набиты на лбах. Но если даже не на лбах, то какая-то ассоциация с восточными единоборствами возникает, которая мне кажется здесь лишней. Фраза, которая претендует на многозначительность, но на самом деле звучит абсолютно пустой: «да мало ль повстречаешь на пути, когда тебе дорога не по росту». Инерция прочтения заставляет сделать ударение «кИрпичи» в следующей строке. Слово «возможно» читается, как «подгонка под размер» - лучше заменить на какой-нибудь «приятный». Логика следующей строки, мягко выражаясь, несколько сомнительна. Можно заменить на что-нибудь типа «я просто расправляюсь с кирпичом». Опять «кИрпичи печёт»… И так по всему стихотворению. Мелочи, мелочи, мелочи. Необходимо серьёзно проработать каждую строку. Поискать более чёткие образы. «Выжать воду». Финал бы сделать поинтересней. Да… «задом наперёд» пишется без дефиса. Вот. Где-то так… Анна, надеюсь, ничем вас не обидел? Стихотворение напоминает пока полуфабрикат, из которого может получится интересное произведение. С уважением,
Алексей, добрый день! Рада, что моя просьба о расчленении не осталась безответной. И рада вашему конструктивному разбору. Об обидах и речи не идёт:) По содержанию. Знаете, я всё-таки склоняюсь к записи этого стиха в А4. Так я его слышу и вижу. Но подумаю над вашим вариантом – что-то в этом решении есть… Ритмические сбои я исправила – по-моему, сейчас ритм не должен теряться. По поводу обилия кирпичей… Так ведь и стих о них) Но многовато, пожалуй – вы правы. Пару штук я убрала – тех, без которых можно было обойтись. Начало, о котором вы говорили – «кирпич на перекрёстке тупиков» я не буду трогать. Это именно то, что мне здесь надо. И ваши ассоциации это подтвердили)) Патовая ситуация, или бег на месте, по кругу – как хотите. Но именно это я и хотела довести до читателя – мало того, что перекрёсток тупиков, так ещё и знак «кирпич» - шоб уж совсем сомнений не было, где оба ЛГ оказались)) А «вдвоём на перекрёстке тупиков…» - это несколько иная картинка… Я оставлю свою. Теперь про «сбивая кирпичи, набьём мозоли»… Это ведь ЛГ бьют кирпичи руками – а не тот народ, который вначале «разбивает стены лбом» - т.е. к мозолям ЛГ чужие лбы не имеют отношения – у моих ЛГ традиционные трудовые мозоли на руках. По-моему, нормально. Вот с многозначительной фразой: «да мало ль повстречаешь на пути, когда тебе дорога не по росту» - вы угадали. Она меня тревожила и не давалась с самого начала… Это, кстати, чуть ли не десятый её вариант. Но сейчас, по-моему, пришло решение – заменила на «и кто-то вслед пойдёт по наши души, когда мы чьи-то правила нарушим». По-моему, логично и без претензий на многозначительность. То же самое с «может, с перепугу нам кто-то славно кирпичи печёт» - и эта фраза не давалась и тревожила. Я её заменила – ушёл сбой ритма, и по смыслу меня больше устраивает. Правда, не уверена, что это окончательный вариант… Думаю. Вот насчёт «возможно» - не согласна. Это не подгонка под размер, а сознательное усиление неопределённости положения, в котором оказались ЛГ. Они куда-то идут из тупика, не зная, что впереди - поэтому и возникло это «возможно», тем более, что дальше ЛГ говорит о том, что не знает, мало или много – то, что ждёт впереди «хорошая погода и дорога». Т.е. я не вижу в «возможно» - лишнего слова. И без него, на мой взгляд, стих проиграет в смысловом эквиваленте) И «ты просто расправляйся с кирпичом» - из той же серии. Это ведь ЛГ говорит спутнику, поддерживает его, мобилизует на подвиги, таксзать…) Мне не хотелось бы, чтобы от стиха осталось ощущение, что это она расправляется с кирпичом)) Финал… Вы правы. Не могу его найти…(( С самого начала не дался – и застрял в том виде, в котором щас. Думаю… Может, что-нить придёт вдруг. Так бывает) Но вот – то, что получилось сейчас из этого стиха: Кирпич на перекрёстке тупиков – и значит, бег на месте обозначен. Но мы с тобой попробуем иначе – вперёд по бездорожью. Прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – мне проще так подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – сбивая кирпичи, набьём мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути… И кто-то вслед пойдёт по наши души, когда мы чьи-то правила нарушим… Идти-то всё равно, как ни крути, туда, где ждёт, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много - ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они и ни при чём – лежат себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались. Или друг для друга мы сами кирпичи с тобой печём? Но сбился чепчик задом наперёд. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую разбили – и нас кирпич за ней прекрасный ждёт. И – спасибо вам, Алексей! Благодаря вам пришли новые решения – и что-то из того, что меня тревожило в этом стихе ушло. Я уж не говорю о тех ритмических сбоях, которые я упустила, не заметила… Но стих всё равно пока остался полуфабрикатным – кстати, и с этим вы угадали – именно так я его и обозвала в блоге, и так я его пока воспринимаю) Спасибо! С уважением, Анна
Хорошо, что в чём-то советы оказались пользительными...)))) Конечно, в конце концов, решает автор каким быть его стихотворению.
Пользительные-пользительные - уверяю вас!))) И я правда - очень благодарна:) А про авторское право решать - дык, да, конешно... Но взгляд со стороны - очень хорошая штука:)
здравствуйте, Анна:) я прошу прощения за то, что я "пропал" так надолго... а хорошо Лёша написал:) ну и я немножко добавлю, ладно? спасибо вам за ответы по поводу "одновременности заявок" и вообще... за подробности:) да, конечно, если кто-то с чем-то не согласен – это вполне нормально:) у всех же есть своё видение, а стихи – штука очень субъективная:) классно... (про возникновение стихотворения)... а я один раз задумался настолько, что сел не в тот поезд метро:) и вижу вдруг за окном – что-то не то, места такие... незнакомые:) пришлось возвращаться на узловую станцию и пересаживаться... а всё стих "виноват"... моя жена очень смеялась по этому поводу:) да, Графы – очень хороший портал:) я вот тоже пришёл... и не жалею:) с Александром я, правда, пока не общался... как-то не довелось... но всегда внимательно читаю его разборы... ладно, теперь по стихотворению и немножко по комментариям Лёши (Лёш, надеюсь, ты не против?) сейчас я пока не читаю ваши ответы на них;) а мне в А4 больше нравится:) и твой третий, Лёш, на втором месте:) ну, это субъективно так... не знаю, ритмический рисунок в А4 у меня вроде бы нормально читался... а с обычной – да, очень громоздко и... плохо выглядит;) ага, согласен... и на мой взгляд немножко многовато "кирпичей" получилось... особенно в серединке... понимаю то, о чём сказал Лёша по поводу "кирпич на перекрёстке тупиков"... но мне почему-то нравится здесь "кирпич"... там идёт поддержка: "бег на месте обозначен", поскольку тупики, некуда идти... хотя, конечно, странно, что тупики именно во множественном числе, как "перекрёсток"... мне представилось не четыре тупика, а два, а две других "линии" – нормальные... но герой идёт (точнее, ему нужно пройти) в "ту" сторону, где два тупика – и вправо, и влево (условно)... хотя "вдвоём – на перекрёстке..." будет поддерживаться следующим "но мы с тобой..." ага, мозоли и лоб – да, согласен:) да, мне как-то странным кажется глагол "набьём (мозоли)", непривычно так... да и "сбивая кирпичи" – не очень понятно... по-моему, хорошо изменилось на: Да мало ль повстречаешь на пути - и кто-то вслед пойдёт по наши души, когда мы чьи-то правила нарушим... Идти-то всё равно, как ни крути. в предыдущем варианте мне тоже не нравилась первая фраза и "Кирпичи бей просто"... один "кирпич" ушёл, хорошо:) если сравнивать: А впереди, возможно, пустячок и Возможно, впереди ждёт пустячок то второй вариант лучше... но и он неидеален, как мне кажется... по фонетике получается "впереДИжДйоТ"... Лёша, как мне кажется, предложил неплохую идею – поменять на эпитет... ну или ещё как-то подумать... а вам, Анна, видимо, важно здесь слово "возможно"?.. надо подумать... Не знаю, это мало, или много – ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они и ни при чём – лежат себе, рисуя бег по кругу здесь резкое множественное число... и фонетика "онии.ни_при..." ..Или друг для друга мы сами кирпичи с тобой печём? это хорошо изменилось, на мой взгляд... ..Мы стену тупиковую разбили – и нас кирпич за ней прекрасный ждёт. да, с финалом и у меня нет "стыковки"... что-то не "то" ощущается... здесь по логике нужен как раз уход от "кирпича" на его антоним (???) не "кирпич прекрасный ждёт", когда читатель думает "как? опять кирпич? прекрасный? это как?", а вот... свобода что ли... стену же разбили уже... согласен с Лёшей, может получиться очень интересное стихотворение... добрался до ваших ответов, Анна:) хорошо, про лбы и мозоли теперь понимаю... но вот про "трудовые мозоли" – очень спорно... идёт чёткое движение "сбивая кирпичи (непонятно как и откуда, но), набьём мозоли..." и действительно возникает "картинка" спецназа или единоборств... а "трудовые"... ну, совсем не подумалось мне... Вот насчёт «возможно» - не согласна. Это не подгонка под размер, а сознательное усиление неопределённости положения, в котором оказались ЛГ... а... вот и я ж говорил, судя по всему, слово "возможно" вам там нужно :)... теперь понятно зачем... И «ты просто расправляйся с кирпичом» - из той же серии. Это ведь ЛГ говорит спутнику, поддерживает его, мобилизует на подвиги, таксзать…) Мне не хотелось бы, чтобы от стиха осталось ощущение, что это она расправляется с кирпичом)) знаете, Анна, совсем не подумалось так... представилось, скорее, что она-то "расправляется" вполне успешно, а он... ну, лодырничает или "притих, духом упал", она его и подбадривает... а вот то, что она стоит и говорит "давай, делай, а я посмотрю..." – нет, не возникло... по новому варианту в целом... стало лучше, но ещё не до конца... цепляюсь: - сбивая кирпичи, набьём мозоли (хотя не особо критично... рифма классная с "изволив") - где ждёт, возможно, пустячок... (хотя это лучше, чем "возможно, впереди ждёт..."... почти незаметно) - А может быть, они и ни при чём (самое... "онии" и внезапное множественное число "они" после "кирпичом"...) - и нас кирпич за ней прекрасный ждёт (тоже одно из "худших" мест пока...) вот... второй раунд? или отложим пока?:) радости вам:) Лис
Алексей, наконец-то что-то сдвинулось с мёртвой точки в финале... До этого не отвечала, как я вам и говорила - чтобы не дёргать вас понапрасну. Сейчас, по-моему, можно...:) От кирпичей в финале я избавилась окончательно. Кое-что по мелочи подчистила. И почти полностью изменила финал. Вот что получилось: Кирпич на перекрёстке тупиков – и значит, бег на месте обозначен. Но мы с тобой попробуем иначе – вперёд по бездорожью. Прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – мне проще так подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – сбивая кирпичи, набьём мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути - и кто-то вслед пойдёт по наши души, когда мы чьи-то правила нарушим... Идти-то всё равно, как ни крути. И впереди, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много – ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они здесь ни при чём – лежат себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались. Или друг для друга мы сами кирпичи с тобой печём? Но сбился чепчик передом назад. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую пробили, и нам идти, куда глядят глаза… Но я смотрю в твои: - Есть выход? Или… Вот так это выглядит теперь... От "они" - во множественном после одного кирпича я не ушла всё-таки. Так правильней, да и кирпич, почти как шахматы - бывает один, но подразумевается много. Например - "завезли кирпич" - и понятно, что завезли не одну штуку, а много... Мне кажется, здесь тот самый вариант, где это оправдано. Но теперь меня тревожит другое место - "сбился чепчик ПЕРЕДОМ НАЗАД"... Не уверена, что это не вызывает вопросов. Я до сих пор на этом месте спотыкаюсь - привыкла к старому варианту. А может, этот - спотыкучий... Пока не определила. Очень нужен взгляд со стороны... И очень хотелось бы услышать ваше мнение о финале в целом. Да и о стихотворении - теперь. Не ушла ли в итоге логика...? Я опять стих не слышу:) С уважением, Анна
здравствуйте, Анна:) ну, концовка, на мой взгляд, стала лучше:) ..Не знаю, это мало, или много – ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, они здесь ни при чём... не знаю, Анна... я всё-таки сомневаюсь, что здесь оправданно "они"... ну вот что хотите делайте, но дисгармония в моём восприятии:) да, я понимаю, что когда говорят "Завезли кирпич", то имеется в виду не один кирпич... но я никогда не слышал такого: "Завезли кирпич. Они лежат во дворе больницы..." говорят "Завезли кирпич. Он лежит во дворе..." потому что есть такое правило: нежелательно употреблять слово в одном значении (в данном случае, "кирпич" – как строоительный материал "бесштучно", "обобщающе"), а затем аппелировать к совершенно иному его значению (в данном случае, "кирпич" или "кирпиЧИ" – как конкретные такие штуки, прямоугольные, красные, к примеру) сознание читателя в этом случае (нарушение правила) не может быстро "перекинуть мостик", появляется дисгармония... про "сбился чепчик ПЕРЕДОМ НАЗАД"... не знаю, у меня нормально воспринимается:) я бы даже сказал, что лучше, нежели "сбился чепчик задом наперёд", понятнее что ли, "представимее"...:) О стихотворении в целом... или не в целом... вот сейчас, когда читал, заметил ещё такую штуку: "вперёд по бездорожью", а затем "где разбивает стены лбом"... то есть стены на бездорожье... а может, и нормально... и "стену тупиковую" вдруг стало восприниматься сложно... не знаю, Анна... мне кажется, что это ещё не "конечный вариант", точности кое-где не хватает что ли... но стало лучше, если сравнивать с первым вариантом... отложить, подумать? или-или...:) да, такая проблема бывает.. что стихотворение уже не "слышится" автором... этакая "передозировка", как я это называю... иногда я делаю такой финт: говорю себе - всё, до 1 марта, к примеру, я на стихотворение не смотрю и не помню о нём (здесь важна именно конкретная дата)... а приходит 1 марта и вдруг подсознание что-то "выдаёт"... словно "компьютер внутри" работал тихо, пока "тебя не было", решал "поставленную задачу"... такие игры с подсознанием...:) радости вам:) Лис
Здравствуйте, Алексей!:) Да, вы правы - "кирпич" надо на время отложить. Понравилась ваша идея с внутренним будильником - наверное, так и сделаю, отложу именно до 1 марта. Или до 8 - может, праздник в голову ударит чем-нить хорошим:)) И по поводу мн.числа - вы тоже, наверное, правы... Склоняюсь к этому варианту. Вслушалась - действительно царапает слух. Просто я представляла стенки из кирпича или знаки "кирпич", которые "рисуют бег по кругу". Один кирпич, вроде бы, ничего рисовать не может... Но здесь это, наверное, неважно. Будет так: "...ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, он вовсе ни при чём – лежит себе, рисуя бег по кругу..." Финал... Да, он стал лучше, но может быть, ещё изменится. Мне кажется, этот стих имеет право на более оптимистичный финал. Но пока - думаю. Во всяком случае, до 1(8) марта:)) И ещё раз - спасибо, Алексей! С уважением, Анна
здравствуйте, Анна:) прошу прощения за задержку с ответом... Будет так: "...ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, он вовсе ни при чём – лежит себе, рисуя бег по кругу..."
а по-моему, хорошо получилось:) не вызывает вопросов:) "рисуя бег по кругу" - сложный образ... его так сходу и не поймёшь - что в единственном лице, что во множественном...:) хорошо, до 1(8) марта тогда :) как раз мартовская мастерская будет уже, наверное... радости вам:) Лис
Алексей, добрый день! Стиш исправился не 8 марта, как программировался, а вчера, 27... Программа заглючила и дала сбой:) Последняя (надеюсь) правка была после расчленёнки Александра Асманова - он довершил начатое вами. Добил, можно сказать:) По-моему, от всех непоняток-нестыковок удалось уйти, но финал я оставила последний. Он меня устраивает по сути. Но никогда не знаешь - может быть, вдруг и прорежется что-то кардинально другое:) Я очень благодарна вам и Алексею за разбор этого стиша, конструктивную критику и за помощь в правке. Буду к вам приходить. Мне понравилось:) Вот что получилось в итоге из "кирпича": «Кирпич» на перекрёстке тупиков – опять нам бег на месте обозначен. Что ж, мы с тобой попробуем иначе – все правила нарушив – прямиком туда, где разбивает стены лбом народ, что побесстрашней, и покрепче. Я сдвину набекрень любимый чепчик – не пыльный бы подбрасывать потом. Да, мы пойдём, конечно, напрямик – и может, шишки сменим на мозоли. Там кто-то у виска крутить изволил? Так это от волненья. Нервный тик. Да мало ль повстречаешь на пути - и кто-то вслед пойдёт по наши души, когда мы чьи-то правила нарушим... Идти-то всё равно, как ни крути. И впереди, возможно, пустячок – хорошая погода и дорога. Не знаю, это мало, или много – ты просто расправляйся с кирпичом. А может быть, он вовсе ни при чём – лежит себе, рисуя бег по кругу, а мы сорвались... Или друг для друга мы сами кирпичи с тобой печём? Но сбился чепчик передом назад. Подбрасывать, поправить? Или-или… Мы стену тупиковую пробили, и нам идти, куда глядят глаза… Но я смотрю в твои: - Есть выход? Или… Спасибо! С уважением, Анна
Откровениям-дорожать http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/236200/ Время позднее. Звёзды гроздьями на антеннах и проводах. На термометре – безморозие. Межсезонная маета. Делать нечего. Время мечется, как безгрешие без гроша - безотчётное. Этим вечером откровениям – дорожать. Слышать главное. Мысли главами - на бумагу из-под полы, где некормленые двуглавые – медно-мелочные орлы. Утро раннее. Ближе – дальнее, мелочь царственно далека… Бог за пазухой - так сохраннее ныне, присно и на века.
Аня, Ваше стихотворение не незамеченное, а просто новое))) Не могу его принять, поскольку не соответствует условию конкурса: принимаются произведения, опубликованные на Графоманов.нет не позднее, чем 3 месяца назад . Может быть, поищете другое?)
Ой. А я прочитала так, что надо не ДО 13 октября, а ПОСЛЕ...)) ОК. Пусть тогда будет прошлозимний стиш - под ним ни одного коммента, это несправедливо)) Ныне, присно и вовек http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/188743/ Ныне, присно и вовек - холода. Весь мир завьюжен, и не тает мокрый снег, и не тонут в реках лужи. На сосульках провода обессиленно повисли. Три трамвая в два ряда пробежали сонной рысью. Свет в окне, но тёмен путь - фонари прикрыли веки. Ждать весну недолго – чуть, ныне, присно и вовеки.
Да, это подходит) Принято, удачи)
Спасибо, ПКП! Но я передумала. Снимите мой стих с конкурса, пожалуйста.
Хорошо, призведение снимается. Если хотите - есть время поискать что-то ещё:)
Нет, Катя, я решила оставить старые стихи на месте их обитания. Не заметили - и ладно:)
|