Единственное место, где гладкость нарушаеться - "Он теплом напоил мёртвый стих". Слово с буквой "ё" произнести безударно, мне кажется, физически невозможно.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 353
Авторов: 0 Гостей: 353
Поиск по порталу
|
Андрей Злой / Написанные рецензииРецензия на «Поцелуй»
Андрей Злой, 07.09.2008 в 21:30
Хорошо.
Борычев Алексей Леонтьевич, 08.09.2008 в 01:59
Слово "мёртвый" вообще требует деакцентации. Лучше было бы "скорбный стих", но так понравилось Инне Ростовцевой, и в очередной раз форма была принесена в жертву содержанию.Спасибо, читайте дальше
Борычев Алексей Леонтьевич, 08.09.2008 в 02:29
А мне кажется, что Ваше слово "нарушаеться" вообще пишется без мягкого знака. Но, учитывая, что Вы "Злой", вероятно, как Сологуб, это прощается... Шучу, конечно же, это - опечатка...
Рецензия на «Увертюра»
Андрей Злой, 07.09.2008 в 21:23
Стих мелодичный, элегичный. Понравился, хотя букв дюже много...
Но "Во тьму пространство зарываясь, Даёт мечтаниям полёт;" - что-то тут не так: это что, "пространство зарывается во тьму", и тем даёт полёт мечтаниям? Диковато звучит, как набор слов (да и инверсия портит). Или опечатка? Плюс - "Похожи оба На соответствия Земле.". Похожи на "соответствия"? Тоже выглядит натянутым. С уважением,
Борычев Алексей Леонтьевич, 08.09.2008 в 01:51
Вы здесь всё поняли правильно, и про "пространство", и про "соответствия". Я специально стремился к вычурности, надоели "слёзы-берёзы", - почитайте символистов, у них много вычурности и инверсий. Благодарю
Борычев Алексей Леонтьевич, 08.09.2008 в 02:06
А разве ночь не даёт полёт мечтаниям??? Здесь по моему Вы не правы. "Во тьму пространство зарываясь..." - это и есть ночь, по крайней мере "по Бродскому".
Андрей Злой, 08.09.2008 в 04:27
Что любите символистов - по стихам видно.
Но насчет инверсий именно у символистов - не уверен. Например, у Бальмонта их довольно мало. А больше всего (на вскидку) инверсий - у футуриста Маяковского. :) Да и всему ли подражать стоит? Здесь - неуклюже звучит, тем более - по контрасту: стих в основном очень "прозрачный". (Во всяком случае, если "зарываясь" - о пространстве, то надо бы "," перед деепр. оборотом.) Вычурность, мне кажется, хороша, когда она свежа, ярка и - сразу понятна. Иначе воспринимается, как леность автора слова подобрать. Ведь, согласитесь: сказануть туманно-вычурно легче, чем написать ярко - и просто.
Борычев Алексей Леонтьевич, 08.09.2008 в 11:33
Только в разделе "символизм" есть элементы подражания. Я поэтому специально выделил эту категорию. У Брюсова с Сологубом их полнО (инверсий). Мне представляется, что символизм себя не изжил и нравится та эклектичность композиций и стилистическвая свобода, которую он предоставляет.
Рецензия на «Плач Анонима (Шутка)»
Андрей Злой, 07.09.2008 в 18:57
Ну, нетушки! – себя порой
считает добрым Ваш герой: напялив маску анонима, лишь правды ради он, вестимо, ведёт прррынципиальный бой, и роль его незаменима… Меняется одежд покрой, знамёна, строй, – но он на страже, ему и смерть – с гуся вода: века переживёт, и даже про всяких прочих всёёё расскажет он судьям Страшного Суда! :)
Валерий Панин, 07.09.2008 в 19:23
Ну, Андрей, вы даёте! Отличный экспромт и замечательное продолжение моего стишка. Браво! Брависсимо!
С теплом... Рецензия на «НОСКИ»
Андрей Злой, 02.09.2008 в 05:03
Сильнодействующая пьеса со взломом - каждый вспоминает свою мать. Пошёл в аптеку с её рецептом, вернулся - умерла.
Хотя начало показалось водянистым. Рецензия на «Порядковый номер (история пророка)»
Андрей Злой, 02.09.2008 в 04:30
Безбилетники! Куды-ть вы прётесь, лешие?!
Ох уж эти мне - с башкою обалделою - поперёк родного батьки в пекло влезшие! Нет, ПОРЯДОЧНЫЕ люди так не делают. Непорядок, если в страшных корчах помер он. -
Беркович Григорий, 10.09.2008 в 16:25
Завистливо отдаю должное: исходник переплюнут!:)
Замечательно Вы написали! С уважением Григорий Рецензия на «Русские и русскоязычные. А каково мнение самого ЯЗЫКА?»
Андрей Злой, 25.08.2008 в 09:46
Сергей, частичное резюме Вашей работы (если Вас правильно понял): язык развивается сам, "самовольно", на базе всей совокупности его носителей, бороться с этим - глупо, и дело писателя - эйфорически констатировать сей радостный факт.
С этим не согласен. Давайте отличать рост раковых опухолей от нормального процесса роста. Почему в "современном" разговорном русском появилось так много американизмов (часто - безграмотно перевранных)? Или - почему феня всё больше сливается с "литературным" языком? Да просто нынешнее поколение насмотрелось "голливуда" (или - родной чернухи), и жаждет говорить, как "любимые герои". Дураку что покажешь - то он и имитирует. Радоваться превращению русского в "пиджин инглиш"? Считать "нормальным развитием"? Или утратой национального языка? (Национальная гордость большинством "стихийных реформаторов" давно утрачена, если даже была.) Да и с полным равноправием измененений, пришедших с окраин "империи", и эволюции языка в коренных областях, не согласен. Неплохой пример - упомянутая Вами латынь. Вспомните, насколько классическая латынь времён Цицерона и Цезаря отличается от латыни лет через триста? Например, произношение изменилось радикально - практически это другой язык. Почему? Суть в "неполиткорректном" русском выражении - "Понаехали тут всякие!..". :) Латынь была исковеркана нахлынувшими в метрополию носителями совсем иных языковых традиций (даже половина поздне-Римских императоров были в Лациуме чужими). Аналогично у нас. Не только русский язык "орусачивает" языки народов России, но и эти языки тоже его корёжат. Ничего хорошего ни в том, ни в другом процессе не вижу. Потери больше приобретений. Например, что, если вместо любезных мне "малако" и "Расия" московского говора через полвека будем иметь: "Ти шьто, рюсський язик нэ пханэмаишь?"... Не хочу! "У природы нет плохой погоды...", но у людей - есть, и неплохо бы нам климат научиться хотя-бы не портить. Так же, как и свой язык, - тем более, что это и сейчас в наших силах.
С уважением, но несогласием,
Сергей МОСКАЛЕНКО, 02.09.2008 в 14:47
Насчет "раковых опухолей" - а кто, интересно, кроме самого языка может быть адекватным хирургом?
А насчет "исковерканности" - так об этом статья. :))) Язык - живое, струящееся существо и никакими директивными методами его не "вылечить", ни зафиксировать не удастся. да и не нужно. Наука - мертва, а ЖИЗНЬ - жива. Вот и вся мудрость. :)))) Рецензия на «Хранитель звёзд. История четвёртая.»
Андрей Злой, 24.08.2008 в 20:20
Хочу №№ 2-3...
Нелли Сливинская, 24.08.2008 в 20:56
Под названием "Хранитель звёзд" выложены первая, вторая и третья истории.
Рецензия на «В ожидании осени: Пуля жизнь.»
Андрей Злой, 24.08.2008 в 19:48
Огонь, полёт, - а цель была ли?
Да и нужна ли пуле цель? Как предков тыщу лет досель, нас в мир по-русски "посылали"... Что толку выть: "Меня надули!" - шальная жизнь - шальнее пули. Рецензия на «А назавтра...»
Андрей Злой, 23.08.2008 в 21:05
Изо льдинок годы собираю -
зря считают лёд недолговечным. Греть устала Герда сердце Кая, снег ложится прядями на плечи. Понравился стих. Есть смысл, чувство, форма. Рецензия на «Хорошо на пенсии!»
Андрей Злой, 23.08.2008 в 20:50
Издеваетесь?
В кармане - звон двух-трёх монет: Крым, заграница и Канары - Весёлый стишок, только не про наших пенсионеров.
Лариса Котовская (Ларри), 23.08.2008 в 22:10
А Вы не заметили, что стих юмор-иронический???
Спасибо за очень хороший экспромт))) |