Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 394
Авторов: 0
Гостей: 394
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Минь де Линь / Написанные рецензии

Рецензия на «Виртуальный друг.»

Минь де Линь
Минь де Линь, 03.09.2012 в 21:00
"...мы соловья не послушаем пения чудного..." (с)

СПУСТЯ энное количество лет, на "неотсюдошнем" Острове.

Встретились руки. И что, мой хороший, ты скажешь мне?..
Что не до птичек, а жизнь... - так и вовсе кончается?
Дети - скоты, и варились с женой в горя вареве?..
Пусть же теперь, наконец-то, придет смерть-посланница?..
Я же на это отвечу, мой друг: наэфирившись,
Поняла вдруг, что зазря сквозь экран продиралася. -
Долго плыла я к тебе в интернет-Наутилусе:
Комп - проржавел, мышь - издохла... Да... Время - безжалостно!

С улыбкой,

Юлия Лавданская
Юлия Лавданская, 03.09.2012 в 21:59
ПОняла!!! :)
Минь де Линь
Минь де Линь, 05.09.2012 в 17:10
МОлодец! Но на "пОнял" брать не надо - это же "эксп"!

Рецензия на «Кирпич »

Минь де Линь
Минь де Линь, 02.09.2012 в 20:31
"...ты просто расправляйся с кирпичом..." - (с)
Такая, брат, назначена судьбина! -
До ужина не справишься... - облом:
Цыпленок, каша, чай и сахар - мимо!
Порядки в нашем доме - ох, строги!
Коль непослушен, голову жалеешь,
Приидет Сам... и уж летишь в пинки...
То ль на Голгофу, то ли к Асмодею.

С улыбкой,

Анна Галанина
Анна Галанина, 03.09.2012 в 11:10
Похоже, вас тревожит кутерьма:
обед - друзьям, а враг - свеча и ужин?
Действительно, какого чёрта нужен
пищеваренью эдакий дурман...:))

С ответной,

Минь де Линь
Минь де Линь, 04.09.2012 в 21:26
ДУРДОМ, Анна... кругом сплошной дурдом.
Анна Галанина
Анна Галанина, 04.09.2012 в 22:09
угу...
и рифмовать это слово ни с чем не хочется - вернее, рифмовать хочется совсем другие слова)

Рецензия на «О кошках, псевдокошках и девятой жизни...»

Минь де Линь
Минь де Линь, 28.08.2012 в 18:54
"У истинных кошек время течет назад..." (с)
Цену себе, конечно, они не знают.
И, коль на выбор: концерт или зоосад,
То обязательно сходят на "Pussy Riot".
А вот, самозванки, с когтями и взглядом "вамп",
Жизнью девятой, как правило, не рискуют.
Адовым пламенем те из котов сгорят,
Кто не сменяется: цепи на поцелуи.

С улыбкой,

Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 09.09.2012 в 13:29
Истинные кошки вряд ли на "Pussy Riot" пойдут.))

Спасибо за чудесный экспромт.)

Рецензия на «Вам барыня прислала»

Минь де Линь
Минь де Линь, 27.08.2012 в 20:58
Послушайте, Ниночка. Я бы не стал что-то Вам писать, тем более, разбирать "произведение" (просто посмеялся бы про себя, и перешел к следующему стишку), если бы, случайно, не ткнул курсором, и не увидел... что Вы... о Боже!.. кВИП! А это уже, с моей точки зрения, форменное безобразие! кВИПЫ на "такое" права не имеют!
Итак, выборочно (поскольку ругать, на самом деле, нужно все):
- "...отвергнуть СУЩНОСТЬ СПЕКТРА и по лужам в нарядном, в белом..." ("званый", кстать, пишется с одним "н") - разговор идет о простой земной ГРЯЗИ! при чем здесь "сущность спектра"?
- "здесь не щадят ПОДКУПНОСТЬ и ПРОДАЖНОСТЬ О ДВУХ КОНЦАХ, как палка или плеть..." - расскажите, пожалуйста, какие из концов все-таки "щадят", и, желательно, поподробнее;
- вся третья строфа, целиком - извиняюсь, полнейшая чушь! с чего вдруг конь за "горсть червонцев" понесет и "карета не доедет"? на каком таком "стекле" и в какой "раме" должно "прослезиться солнце, что не светит ... в окно"?
- кого, именно, ЛГ просит задать ключевой вопрос "госпоже"?
- концовка:
"Очнусь, коль, НЕ СКОНЧАВШИСЬ, НЕ УМРУ,
И возвращусь с РАССЛАБЛЕННОЙ ГРИМАСОй,
Как школьник, что резвится перед классом,
Экзамен принимая за игру" - тут уже просто нет слов... одни междометия!
Леня и Марина, окститесь! Возможно, автор - Ваша давняя приятельница, или даже подруга, но... какие здесь могут быть "о-о-о-..." и "отлично"?.. такими отзывами Вы понижаете уже, каждый свою, честно заработанную, планку поэта!

С горечью,
         

Лёзер Нина
Лёзер Нина, 28.08.2012 в 00:03
Так и не пойму, то ли Вы посмеялись, то ли Вы пригорюнились. Всё на здоровье.
А теперь я посмеюсь.

http://stihi.ru/2010/11/17/4727

Очевидно этот стих сам выбирает, кому - нравиться, а кому - нет.

З.Ы. Для информации: белый свет разлагается на спектр.

Минь де Линь
Минь де Линь, 28.08.2012 в 17:04
Гордиться тут, Нина, нечем. Каковы "голоса" в этом (по-видимому, кладбищенском) хоре, таковы и его, хора, примы, и Ваш пример "разложения" здесь оказывается очень кстати.
Лёзер Нина
Лёзер Нина, 28.08.2012 в 19:06
А чего же Вы всё ещё сюда возвращаетесь, не боитесь "заразиться?"
Лёзер Нина
Лёзер Нина, 28.08.2012 в 19:06
Тот способ, которым Вы ищете славы, ещё более недолговечен.

Рецензия на «Бред сивой кобылы»

Минь де Линь
Минь де Линь, 27.08.2012 в 18:38
СИВКА-БУРКА

Кто, по бреду, "двинет кони",
Не сойдет за полудурка. -
Был бы целым... - меньше вони:
Сивка - бурка, дурка - в жмурки!

С улыбкой,

Николай Бицюк
Николай Бицюк, 27.08.2012 в 22:41
Что за бредни ёлки-палки,-
Бредень, речка, берега.
Отловили две русалки
И не знаем нафига.

Серьёзно,

Рецензия на «Любовь вернее всех примет!»

Минь де Линь
Минь де Линь, 26.08.2012 в 21:22
Не, Леня... не фонтан!
- "солнце, играющее в бубен" и "оплывая, гаснут свечи" - образы, затертые до дыр;
- "раскатывая... ПАЧКИ буден" - абсолютно непредставимо (как кататься на квадратных колесах).
Ну, и ваще... чем-то попахивает и что-то напоминает.

В ожидании будущего хорошего, и с уважением,

Мангупли Леонид
Мангупли Леонид, 10.09.2012 в 18:50
Спасибо за мнение!! Буду стараться, а там уж - как получится...

Рецензия на «расставаться нужно просто»

Минь де Линь
Минь де Линь, 26.08.2012 в 20:59
Как говорится, "простенько и со вкусом".
Вот, еще проще:

И встречаться нужно просто, без натужности приличий.
- Извините, я хочу вас. Быстро ножки враскидон!..
Я, по-вашему - приезжий, а по-нашему - станичник.
Вот двадцатка... распишитесь.
Да... спешу... К себе на Дон.

С улыбкой,

Женя (Гнедой)
Женя (Гнедой), 27.08.2012 в 07:27
выполняй за деньги прихоти,
не считай шо ето срам,
потому как ты  назначена
разводящей по ногам..
...

Пасиб, Минь)))

Рецензия на «Ничего личного, бро...»

Минь де Линь
Минь де Линь, 26.08.2012 в 20:23
Хорошо пишем, Сахара.
Есть замечания:
- "ревизировать" - такого глагола нет, есть - "ревизовать";
- "не сбросим карт - мы отличать" и "однополчан - рубить сплеча" - первая пара - совсем не рифма, вторая - совсем слабенькая;
- "ведем себя до сиамского одинаково" - сбой ритма.

С уважением,

Сахара
Сахара, 26.08.2012 в 20:46
А молодец, Минь де Линь! думала, кито заметит? визировать глагол есть? ре-визировать, сталбыть, тоже есть)) я прям очень радовалась этой находке и сходством с ревизией)) пасибки!
про нерифмы - критика почти принимается, потому что "ат" и "ча" действительно слабовато, но кто сказал что вовсе недопустимо?
надо запись выложить... там при прочтении всё сглаживается))
Виктор Граф
Виктор Граф, 27.08.2012 в 06:10
ревизовать [ревизовать] несов. и сов. перех. 1) Производить ревизию 2) Подвергать ревизии

ревизировать - да, в словарях такого глагола нет, но, как ни странно, он применяется в судебно-медэкспертной области и означает пересмотр предыдущего соглашения (дословно переподписание) - может еще не дошло до словарей?)))))

Рецензия на «Понедельник начинается в субботу - 28: ГАРИКИ»

Минь де Линь
Минь де Линь, 20.08.2012 в 20:37
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/286034/

РОДИНА

Когда бы только я бежал бы от нее,
Наверное, пути не выбрал бы длиннее. -
Однажды, суть поняв, назвал ее «говно»…
И вот, один в толпе… по бунинским «аллеям».

Минь де Линь
Минь де Линь, 20.08.2012 в 20:43
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/286034/

МУЗЫКА

Переборами струн тронул душу мою музыкант,
И она возопила: «Доколе, о боже… доколе!..»
Музыкант, отыграв, взял в Германии бешеный грант,
Я – сижу без гроша, и пишу о «духовной неволе».

Минь де Линь
Минь де Линь, 20.08.2012 в 20:45
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/286034/

СО СНА (из объяснительной записки участницы панк-группы подсудимой N.)

И пришел ко мне дьявол, и ткнул рогом в бок;
Я, со сна подскочив, оказалась на небе.
Там в кроватке лежал чуть проснувшийся бог,
И, со сна, приказал: «Начинай панк-молебен!»

Ирина Корнетова
Ирина Корнетова, 21.08.2012 в 17:03
м-м-м... ну и почему это - гарики?
Минь де Линь
Минь де Линь, 22.08.2012 в 17:36
м-м-м... перепутал, Ирина; на самом деле, шел на конкурс под названием "шарики".
"шарики" (в отличие от "гариков") - круглые по форме и выражающие законченную мысль, желательно, юмористические, четверостишия, не содержащие афоризмов.

Рецензия на «Летней ночью с тобой»

Минь де Линь
Минь де Линь, 19.08.2012 в 19:37
Темур, не оправдывайтесь и не прогибайтесь под ненавистницами "сиропа" - дай им волю, они и Царя Давида за его "Песню Песней" сожрут!
А вот, если по существу:
- "звездопадные ГРОЗДИ" - и звучит плохо, и представить себе, практически, невозможно;
- "не жалей о сгоревшем, ПЕСЧИНКАМ в огне не завидуй..." - разговор идет о персеидах (космос), песок-"песчинки" (земля) здесь: во-первых - ни при чем, во-вторых - занижают планку;
- "...персеиды... летят... мотыльками над тобой... чтобы (потом)... рядом БЫТЬ... пылью..." - в контексте, ни в коем случае не "быть", но - "стать";
- "...на иных берегах, что свисают садами Ирама..." - берега "свисают" в?.. или все-таки "нависают" над? (нет,
наверное, в качестве гиперболы, это сошло бы, но только при уточнении, куда именно свисают).

С уважением,

     

|← 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 →|