Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 461
Авторов: 0
Гостей: 461
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Кульков Михаил / Написанные рецензии

Рецензия на «Азбука Брайля»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 23.12.2011 в 08:54
А вот я похоже из числа ТЕХ. Заношу в избранные авторы. Жаль, что чувствуете себя на этом сайте неуютно и ищите новый дом. Загляните в "Замок привидений", быть может там  понравится, но не исчезайте отсюда. =))
Творческих, удач.
Сахара
Сахара, 23.12.2011 в 17:24
Михаил! ооочень рада! чесслово!
Адрес "Замка" не подскажете? Я пока тут плутаю))
Про не исчезать - не знаю, всё от атмосферы зависит.
теплолюбивая я))
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 23.12.2011 в 17:35
Это здесь: http://www.zamok-aleda.ru/forum/
Там критикуют, но только для пользы дела, а атмосфера тёплая. =)))
Сахара
Сахара, 23.12.2011 в 17:59
Спасибо за приглашение, Михаил! Забреду как-нить анонимусом... Там, походу одни привидения??? тишинааа)
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 23.12.2011 в 18:18
Встречаются =)) Бывает и тишина, но не помню, кто под этим ником =)))

Рецензия на «ИПЛ-7 - Пентон»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 23.12.2011 в 07:15
С удивлением обнаружил, что раньше часто к нему обращался, смешивая его через строчку с другим.
А это чистый по-моему, правда со сверхсхемными, но тоже из старенького:

Дух севера

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/92163/

Загородочки, заколоточки;
На задвижечки, на щеколдочки;
И замочечки, и замочищи
В жалюзи, в дверях тьмы и полчащи.
А у тех дверей только палочка;
Посошок-сучок лишь для галочки...
Поучать? Зачем?! Не юродствую.
Север. Дух другой. Пахнет... совестью.

Алексей Лис
Алексей Лис, 23.12.2011 в 08:54
здравствуйте, Михаил:)
я немножко попозже отвечу подробно...
ра:)
Лис
Алексей Лис
Алексей Лис, 23.12.2011 в 13:35

--/-- | --/--
--/-- | --/--
--/-- | --/--
--/-/ | --/--
--/-/ | /-/--
--/-/ | --/--
--/-/ | --/--
/-/-/ | /-/--

9/16

Михаил, здравствуйте ещё раз:)
на мой взгляд – да, пентон:)

но ссылка неправильная:) вы дали ссылку на стихотворение "русский север"
а должно быть:
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/92234/

а смысл интересный... понравилась рифма "юродствую"-"совестью", хотя и очень неточная...

вот эта строчка:
В жалюзи, в дверях тьмы и полчащи

показалась наиболее "проблемной" и по ритму, и по смыслу... "жалюзи" – какое-то не "то" слово, на мой взгляд... или то, что "замочищи в жалюзи..."
не знаю...

принято:)

радости вам:)
Лис

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 23.12.2011 в 14:32
Вы правы, Алексей, сейчас бы я уже так не написал, а продолжил бы звукописать "Ч":

"Наворочены тьмы и полчащи"
а звучало бы это где-то так:

ПятисложникоМ ОСТорожненько
Переброшена переправушка,
Перестуками путь-дороженька:
Замощённая тёсом травушка.
Деревеньками позабытыми
Подпоясана новгородчина,
Вымирающей трилобитчины
Свет-сторонушка огорожена:
Загородочки, заколоточки;
На задвижечки, на щеколдочки;
И замочечки, и замочищи
Наворочены тьмы и полчащи.
А у тех дверей только палочка;
Посошок-сучок лишь для галочки...
Поучать? Зачем?! Не юродствую.
Север. Дух другой. Пахнет... совестью.

Если не возражаете, я заменю строку.
Извините, что ссылку перепутал, впредь буду внимательней.

Алексей Лис
Алексей Лис, 24.12.2011 в 08:21
здравствуйте, Михаил:)
можно заменять на странице самого произведения... до начала голосования можно править, как захочется (а лучше бы к лучшему:)), но, конечно, сохраняя пентон...

да, так лучше со строчкой, на мой взгляд...
а с "полчащи" я не заметил вчера:)

радости вам:)
Лис

Алёна Мамина
Алёна Мамина, 27.12.2011 в 00:09
Други мои, извините, что влезла. Правильно ли я поняла, что "полчащи" - это половина чащи(леса)? Или имелись в виду многие полкИ, но тогда должно быть - "п0лчища".

С тёпленьким,

^_^

ЗЫ: Алёша, душа моя! Постараюсь своё принести попозже. :)

Алексей Лис
Алексей Лис, 27.12.2011 в 01:15
здравствуй, Алёна:)
"полчащи" уже было исправлено на авторской странице на "полчищи", но спасибо за внимательность:)

хорошо, приноси своё:)
радости тебе:)
Лис

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 02.01.2012 в 11:17
Ребята, простите, что встреваю. "Полчищи" - тоже не совсем верно. Как Алёна справедливо заметила, в конце должна стоять буковка а.
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 02.01.2012 в 11:22
Спасибо Анна. На страничке уже исправлено.
С Новым Годом!
Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 02.01.2012 в 19:17
А, хорошо.

Спасибо, Михаил! И Вас тоже с Новым годом! Пусть он будет для Вас счастливым.

Рецензия на «Обзор стихотворений на Главной - Декабрь. Первая часть.»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 22.12.2011 в 07:46
Спасибо, Алексей. Пусть это и не ваше, но мне всё равно очень приятно. Смысл там простой: упоминутся те места откуда беруться воды(Из Саян, Ангары, Байкала, Абакана). Байкал там рукоплещет - плещет, конечно не руками, а волнами. Фонетическое усложнение действительно намеренное, причём копирует первую часть (пять гласных в том же месте) как бы подчёркивая песенность текста и текучесть воды, да и в других местах так же сделано (название на месте названия, сравнение с сансарой на месте сравнения и Инь и Ян. Кстати "Ян" наверно звучит лучше, чем "Янь", благодарю что обратили на это моё внимание).  
Алексей Лис
Алексей Лис, 22.12.2011 в 09:20
здравствуйте, Михаил:)
названия-то я знаю:) почти все слышал раньше (кроме Саян, наверное), так что это понятно...

вот про "Инь" и "Ян" - каким образом они там и что означает:

Пена вод… Абакан
В Енисее её «Инь» рассей
В каплях «Ян» из Саян,
Где Байкал бог-буян
Рукоплещет сибирской красе…

я не понимаю...
"её" - тут, возможно, притяжательное местоимение (её "Инь")... т.е. "Инь" той самой пены вод?.. и Абакан должен рассеять "Инь" пены в Енисее...
а возможно, что "Инь" - это как раз существительное, а "её" - эта та самая "пена вод" Абакана, которую какой-то "Инь" должен рассеять в Енисее.... а слово "Абакан" просто так прозвучало...

но дальше усложняется: "в каплях "Ян" из Саян... то бишь... "перемешать" все воды в Енисее? и из Саян, и из Абакана?

а дальше: где Байкал бог-буян... ни одного знака препинания... что за "байкал бог-буян"? - байкальский бог? Байкал - бог-буян...? :)
с действием "рукоплещет" понятно... но вот если бы не было всего, что выше...

Михаил, я не знаю географию настолько (а искать лень), они там что все впадают в одно место, там, где этот самый Байкал? :)

ну, вот такие были мысли :)

"отражалку-повторялку" (названия и сансара вместо, да и структура в целом) во второй строфе первой я заметил, но вот не сказал... (ничего, что я её так назвал?)

радости Вам:)
Лис

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 22.12.2011 в 09:43
Имелось в виду первое:""её" - тут, возможно, притяжательное местоимение (её "Инь")... т.е. "Инь" той самой пены вод?.. и Абакан должен рассеять "Инь" пены в Енисее..." Предполагается что "Инь" пены вод Абаканана сольётся с "Ян" вод из Саян ("Восточный Саян  с типичными среднегорными хребтами, несущими современные ледники. Реки относятся к бассейну Енисея."), где Байкал - бог-буян (да, надо бы тире там поставить /Байкал у Саян и подготовка к вступлению в стихо вод Ангары/)рукоплещет,  в Енисее.
А название мне нравится "отражалка-повторялка", отражает суть. =))
Алексей Лис
Алексей Лис, 22.12.2011 в 09:58
ну вот теперь мне уже понятнее стало:) тире, мне кажется, желательно:) там и так уже это хитрое русское "её" (вот придумали же одну и ту же форму и притяжательного, и склонения личного местоимений...)
спасибо:)
радости Вам:)
Лис

Рецензия на «Снегопад»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 21.12.2011 в 19:52
Интересно. У меня тоже свой акро-снегопад есть, правда без звукописи: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/181188/
С теплом,

Рецензия на «Конкурс «Декабрь 2011 - Лучшее»»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 12:31

                    Бета Льва

        Донеси до небесной Денеболы
        Свет рассвета, гул ветра трасс –
        Кобылица небыли… не были!
        Вдоль менгира-ракеты Ра
        Мы мечтами там – там обретаемся!
        И тамтамом усердно стук –
        Сердце-двигатель – вага аисту,
        А цветы, как мечты, цветут.

                              Грузинской святой
                                                                                                Сидонии посвящается

                    Бета Льва

        Донеси до небесной Денеболы
        Свет рассвета,гул ветра трасс
        Кобылица  небыли…  не были!
        Вдоль менгира-ракетьI Ра
        Мы мечтами  там – там обретаемся!
        И тамтамом усердно стук –
        Сердце-двигатель – вага аисту,
        А цветы,как мечты, цветут.

1. Св. Сидония о видении, пережитом св. Нино и другими двенадцатью жёнами накануне чудесного явления светового столпа в виде креста.

                    Бета Льва

                                        Донеси До небеснойДенеболы
                       Свет рассвЕта,гул Ветра трасс –
                      Кобылица Небыли…  не были!
                           Вдоль мЕнгираАкеты Ра
Мы мечтами тамтам оБретаемся!
                         И тамтамОм усердно стук -
              Сердце-двигатеЛьвага аисту,
           А цветы, как мечтЫ, цветут.

2. Славянское имя Едвига - подвижница, преуспевающая.
3. Акме (др.-греч. ακμή — высшая точка, вершина)

Сергей Есипов
Сергей Есипов, 20.12.2011 в 17:57
Генеально!
Особенно это -

доНЕСИ до неБЕСной денЕБОЛЫ

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 18:02
Ну, каждый видит, то что видит, только стоит обратить внимание, что "Е" в БЕС и ЕБОЛЫ выжжены огненным столпом.
Сергей Есипов
Сергей Есипов, 20.12.2011 в 18:13
я к тому, что так можно "увидеть" всё что угодно.
может быть я увидел истинную подоплёку вашего текста
неявленную вам
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 18:23
Всё что угодно, не получится, или получится шифровка.Это кажущаяся простота. Попробуйте сами и убедитесь. А что касается истинной подоплёки, я пытаюсь увидеть светлое, вы тёмное, хотя втиснуть ваше виденье в моё опять же не получится. Может это вам явлено? А то что грешен, то мне и без вас известно.
Сергей Есипов
Сергей Есипов, 20.12.2011 в 18:31
чо пытаться-то, буковки выделяй в угоду выбранному смыслу.

Всё что УГодно, не полУЧИТся, или полУЧИТся

а и ладно, бог в помощь.

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 18:44
Я не настаиваю, прекрасно понимаю, что вас не убедил. Чтобы выделить в угоду смыслу, надо сперва написать стих так чтобы было что выделить. Если хотите понять как и чем я руководствуюсь вот ссылка http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/115619/
А за Бог в помощь, большое спасибо.
Первый Конкурсный Проект
Михаил, а ссылку на стих?))
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 21.12.2011 в 17:31
Ой, упустил! Вот:

Бета Льва
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/233129/

Первый Конкурсный Проект
Спасибо, принято)
Андреев Чайк
Андреев Чайк, 22.12.2011 в 18:24
а мне кажется интересно получилось. ни капли надуманности и натянутости не заметил.
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 22.12.2011 в 19:50
Благодарю, Чайк.

Рецензия на «Авторский конкурс "Светиться от счастья"»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 11:31
усатое счастье

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/230821/


Мужество, ты куда?! Бегут мурашки,
Мне мурлыкать свою балладу страшно…
Про март месяц, Луну над нашей крышей…
Мяю-мяю, меня, мурка, слышишь ты?
Заверну по-умному мудрость мысли,
Закидон в понты, ведусь на “кис-кис” ли?
Мусора из ресторанной помойки
Не сыскать вкуснее, а я нестойкий…
Чем не плата за выступленье? Мне бы
Мисочку молока лунного неба!
Кто поймёт ли душу мою кошачью?
Сердце поёт… в такт усатому счастью…

Strega
Strega, 20.12.2011 в 13:43
Усатое счастье беру :)

Рецензия на «Новогодняя байка»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 19.12.2011 в 21:09
Улыбнула, Света!
Светлана Алексеева (Братислава)
Спасибо, Миша!

Рецензия на «Авторский конкурс "Неожиданный финал"»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 19.12.2011 в 17:59
Кажется, похожий конкурс был в прошлом году.


Уже не мальчишка

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/113312/

Стоял мальчишка на берегу
И шторма слушал раскат.
Бриг, близкий к смерти, был на бегу
На рифах волной распят.

Он разглядел там пиратский флаг,
А тело принёс прибой.
Не надо больше от жизни благ…
Убило, и Бог с тобой!

Найти обломки я не смогу,
И тело искать тщета;
Парнишка видел на берегу,
Как гибла его мечта.

Глазами жуткими мертвеца
Упорно смотрел в залив…
Вчера убили его отца –
Заложника в Сомали.


Когда кончаются сказки.

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/119839/

Если снова промозглый дождь
Запоёт по мансардам трелями,
Я надену свой макинтош,
Тот, что с вырезом для пропеллера.

Полюбуюсь с покатых крыш,
Как цветут на улицах зонтики.
Может быть там внизу Малыш
Бросил пить и колоть наркотики.

Ирина МелNik
Ирина МелNik, 20.12.2011 в 05:26
Принято, хотя второе не совсем неожиданное в финале.
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 20.12.2011 в 16:32
Спасибо, Ирина. Я видимо по себе сужу, ни за что бы не догадался, что Малышу так плохо. =)))
Ирина МелNik
Ирина МелNik, 21.12.2011 в 19:14
Ох я сегодня видела у дома троицу наркотов. До сих пор забыть не могу. Молодые, хорошо сложенные (пока конечно), девушка красивая и 2 парня. Жалко их и противно одновременно.
Кульков Михаил
Кульков Михаил, 21.12.2011 в 19:41
Да, эта зараза пронизала всё общестао, особенно задевает молодых с их возрастной увереностью, что смерть и болезнь - это не про них.

Рецензия на « Неизвестному актёру.("Высоцкий.Спасибо, что живой.")»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 18.12.2011 в 12:15
Это случайно не на актёра сыгравшего Высоцкого?
nik
nik, 18.12.2011 в 13:20
Вы правы.

Рецензия на «Прогулка по городу (акростих)»

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 17.12.2011 в 17:04
Понравилось. Единственно напрягла фраза "навстречу весело блестят" ИМХО.
Раз уж есть "Весна" и "Лето", то надо цикл делать из четырёх сезонов (пожелание).
Ольга Д. (Айрэ)
Ольга Д. (Айрэ), 28.12.2011 в 17:13
Спасибо за отклик, Михаил!
"Осень" и "Зима" у меня тоже есть, сейчас выставлю, но они не такие лучезарные... Так получилось! Наверное, потому что мне весна и лето больше по душе.
Что касается упомянутой фразы - не понимаю, почему бы окнам не блестеть весело навстречу?
С улыбкой, Ольга
|← 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 →|