Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 297
Авторов: 0 Гостей: 297
Поиск по порталу
|
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr) / Написанные рецензииРецензия на «Песнь о гордых рыцарях »
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 18.05.2013 в 08:54
В первой половине стиха рыцари идут спасать дракона и убивать принцессу, во второй же половине выясняется, что это принцесса спасает дракона и что драконам не выжить без хрупких прекрасных принцесс. Да и не может такого быть, чтобы рыцари, которые начинают выражаться с самого первого слова, испытали культурный шок от ругательств принцессы ( кстати отложив кирпичей неужели означает наложив) В стихе говорится, что дескать, существует такая страшная нецензурщина, что даже отъявленные матерщинники будут в шоке. Табуированная лексика как раз очень примитивна, несколько существительных и глаголов, и образуемых от них прилагательных. Тогда в чем же сила табуированых слов? А их сила в том, что они не произносятся, находятся под запретом. Ошибка Саши, на мой взгляд, в том, что она хотела сломать сразу два стереотипа. В стихе и рыцари ругаются грязно и принцесса ради защиты дорогого ей существа (пусть даже дракона) готова ругаться еще грязнее. Вот если бы благородные рыцари после каждого слова говорили бы "пардон" и вообще выражались бы как в очень галантной книге, вот тогда они воистину бы испытали шок от грязно матерящейся принцессы и стих получился бы очень любопытный. Вообще реальные рыцари почли бы за страшное оскорбление, если бы их назвали мужиками, мужиками-лапотниками. А рыцари выведенные в стихе, по идее, не должны даже знать такого выражения "культурный шок" И последнее, если мы не будем впечатляться словом на..ем, находящемся в самом начале стиха, так сказать во главе, тогда мы действительно будем не людьми, а животными, для которых нет запретных слов, а все слова естественны.
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 18.05.2013 в 20:21
Вот мой ответ в прозе на "Песнь о гордых рыцарях", не судите меня строго, я не писатель, я всего лишь неизвестный поэт.
Теперь, уже всем стала известна эта лживая песня, которую горланит в кабаках всякий сброд. Песня написанная некой Сашей Бес, явно для того чтобы опорочить благородных рыцарей. Я, как участник этого похода, хочу засвидетельствовать перед лицом Всевышнего, что это наглая, хоть и справедливая ложь, ибо поход наш, увы, закончился горькой неудачей. Рецензия на «Разговор мостостроителя с ведьмой»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 17.05.2013 в 09:02
Не, идея неправильная, в первую очередь должна быть нравственность, а то так получается: молодцы работавшие в концлагерях, где профессионально и добросовестно сжигали людей. Также молодцы, честно выполняющие свой долг на фабриках производящих ГМО и т. д.
Далее: зачем же по ночам стенку то грызть :) И Мандельштам как-то не застал в зрелом возрасте царя, может лучше От красного гнева спасла Мандельштама Учитывая что стих юмористический, идея может и приемлема, а также стих имеет конечно свои безусловные достоинства.
Юрий Борисов, 17.05.2013 в 18:05
Спасибо за отзыв.
Конечно, нравственность - она на первом месте. Сразу перед юмором. Да, стенку грызть - это последнее дело, это нельзя, ведь а если она несущая? Дом же в итоге рухнет. кроме того, вот так начнешь грызть стенку, войдешь во вкус и на пол перейдешь, а там и на другие строительные конструкции. А и про Мандельштама в точку. Лучше просто не скажешь. И правда, при царе не жил. Это я промахнулся по-страшному. И что стих имеет несомненные достоинства - это вообще мне больше всего понравилось. И вообще остроумно!)
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 18.05.2013 в 05:29
А-а-а, я понял, если часто ложиться зубами к стенке и гипертрофировать это в юмористическом плане, то на стенке могут появиться следы зубов :)
Рецензия на «лето уже пахнет ладаном...»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 17.05.2013 в 05:10
Волшебство какое-то!!
Удивительно, что я всего лишь второй избравший это волшебство :)
Павел Голушко, 17.05.2013 в 08:26
На этом сайте, это нормально, Имярек!
Здесь приветствуется неуважение к авторам, поощеряется троллинг. Много достойных авторов покинули этот сайт. Заходите в гости... Рецензия на «Не заговаривай с Волком, деточка.»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 16.05.2013 в 12:00
По лесу он шествует в кипенно-белом халате.
Элитный парфюм от Армани, глаза-серебро. В белом халате, пусть и в кипенно-белом, волк похож на врача или на санитара. Предлагаю волку сказочно-пестрый халат или алый богатый халат. Хотя эти халаты мне тоже не очень нравятся, может кто-нибудь предложит волку еще более красивые халаты, достойные ярко написанного образа. А стих очень понравился!
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 16.05.2013 в 12:03
Можно еще в сером богатом халате. Волк ведь серый.
Рецензия на «Слово»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 05.03.2013 в 10:09
Мне думается: стих отличный, но сложен для восприятия. Мне кажется, лучше переставить четверостишия, я бы предпочел такой вариант:
И сказано: в начале было Слово. И сказано от Бога Слово - Бог. И стало так: всё завершилось снова, Дойдя до точки. Горестный итог. ...Они придут под утро, в полшестого, За точкою - ничто. Заточка в сердце, Может, Вы так и написали , потом переставили, на мой взгляд, неудачно. Второе и третье четверостишия воспринимаются как отвлеченная философская болтовня, потом только, подумав понимаешь, что во втором и третьем четверостишье подводится итог последнему. Особенно "За точкою - ничто. Заточка в сердце" без связи с последним четверостишием плохо воспринимается. Рецензия на «Я не против сентября»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 04.03.2013 в 11:57
В этом стихе чувствуется подлинная поэзия, я бы даже рискнул сказать: в этом стихе Вы с Пушкиным на "ты", а не на "Вы". Вот только почему , весь этот стих выглядит как оправдание сентября, зачем его надо оправдывать?
Я могу предположить, что у героя в сентябре день рождения (как кстати и у меня) вот почему сентябрь выглядит таким милым и в тоже время проклятым. Вспоминаю свой сорокалетний юбилей, как суровое испытание (а впереди и пятидесятилетний будет :()!! ) Мне думается, здесь лучше пояснить, чтоб не было претензий к стиху, а только восхищение: сделать название "сорокалетний юбилей " или еще как-нибудь, смотря какие причины у героя оправдывать сентябрь. Хотя сейчас понял героя захватила мысль
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 04.03.2013 в 12:21
продолжение:
Жаль, вот только, жизнь одна, Да и та бежит куда-то… и под влиянием этой мысли написан стих. Только получается, что основная мысль , под углом которой нужно читать стих, распологается в конце. Вот почему я не понял , а также не поняла критикующая этот стих, размещенный на главной странице. Я бы этими двумя строками и озаглавил стих. Это всего лишь мое спорное мнение, спорность которого я сам ощущаю.
Александр Грозный, 04.03.2013 в 19:46
Спасибо Александр за добрые слова! Не думал, что стихотворение всколыхнет такие переживания.
У меня день рождения летом 29 июня, и в этом году у меня юбилей "полтинник". Что же касается сентября, то этот месяц у меня всегда вызывал некое уныние. То ли дело в моём летнем характере, то ли это связано с началом увядания природы, то ли с возрастом... Однако, Ваша мысль по-поводу переименования стихотворения мне понравилась. Придется поломать голову. В любом случае благодарен, Вам, за интересный отзыв. Всего Вам хорошего, удачи! С уважением, Александр.
Александр Грозный, 04.03.2013 в 19:51
Спасибо, Александр, за поддержку, и своё мнение.
Я рад, любой критике. Разные люди - разные взгляды. С уважением, Александр. Рецензия на «Сказка про Ивана-дурака и Осень»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 01.03.2013 в 14:07
Эта красивая сказка, навеянная осенью, отлично отражает поэтическую суть осени, ее красоту и трагичность. И такого точного попадания в поэтическую суть осени, я пожалуй не встречал.
Любопытно пофантазировать: кто этот всадник с мечом, который убил Ивана и кем потом стал Иван-дурак? А может это Октябрь, а Иван-дурак соответственно Август, побежавший за рыжей красавицей осенью и ставший Сентябрем, а затем погибший от рук мрачного и холодного Октября и в конце, по воле неумолимого времени, ставший мрачным Октябрем. Теперь по поводу частностей: предпоследнее пятистишие, по-моему, здесь не понятно и лишнее. «Но помни, Иванушка-дурачок, Слово старинная про броню, по-моему, здесь надо заменить, поскольку Иванушка и его сестрица сами старинные персонажи (или находящиеся вне времени) и для них броня является современной. И вообще всякая броня является старинной, если это конечно не броня танка. Ведь Осенью кружится голова. Во-первых слово "ведь", во-вторых не понятно или это сильная оригинальность или некотороя нелепость, обычно говорят, что весной кружится голова, хотя судя по красоте осени можно сказать и так. И будет даже сильнее, поскольку оригинально. Рецензия на «ОБЫЧНЫЙ И НЕ ОЧЕНЬ конкурс стихов для всех авторов портала (не чтение)»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 20.12.2012 в 15:04
http://www.grafomanam.net/poem/80170
МУЗЫКАЛЬНОЕ ПОБОИЩЕ
Словно громы грохочут Вдруг измена, визжание Налетели, смычками Барабаны пронзёны смычками, Накрывает тот клич поле Рецензия на «твою дивизию»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 17.09.2012 в 10:59
Мне тоже концовка не нравится, но прочитал я ее без вопросов. Дело в том, что я ошибочно прочитал не "швырнут" ,а швырнет (так бывает). но словно пеплом швырнет в лицо, когда представит страна к наградам твою дивизию – семь бойцов. В таком варианте, "пеплом швырнет в лицо" не потому, что награды дали (награды само собой должны быть), а потому, что от целой дивизии осталось семь бойцов. Здесь особенно смотрится ругательство "твою дивизию"
Майк Зиновкин, 17.09.2012 в 16:45
так вот, значит, как этот фильм называется - я как-то в августе, листая каналы, наткнулся именно на этот момент награждения после боя - он и стоял у меня перед глазами, когда писалась "твоя дивизия"...
вообще - концовка - пущай остаётся, как есть - такой неоднозначной и вызывающей противоположные эмоции - так, наверно, будет правильней всего... а сам стих писался не как обличительный - боже упаси - и не про Ржев, тут вы правы в своей догадке... о войне он - просто о войне без конкретных привязок к времени и месту и без попыток чего-то доказывать... большое вам спасибо! Рецензия на «Так вознагради же...»
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 14.09.2012 в 12:02
Отлично!! Особенно поражает неожиданное Город, зависнув в немыслимом сальто, Солнце сорвал, как большой мандарин И разбросал кожуру по асфальту, Единственное слабое, на мой взгляд, место Вспыхнул неоном, горя, точно Рим, Почему именно Рим, а не любой другой крупный город? Да и пожалуй, ломает яркую картинку:
Персея, 14.09.2012 в 17:09
Пылающий (или горящий)) Рим стал выражением почти нарицательным (со времен Нерона и Герострата)), поэтому упомянут здесь именно он, а не Мадрид или Барселона)
Ваша правка, на мой взгляд, неудачна, потому что происходит смещение ударения - ломается четкий ритм. В любом случае - спасибо за взгляд со стороны)
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 15.09.2012 в 20:04
Некоторые обоснования для фразы "горит точно Рим" есть, но все равно, по-моему, крайне сомнительные. Вы сами может это чувствуете, потому как добавили еще Герострата (который здесь совсем ни при чем, Герострат сжег храм Артемиды Эфесской в греческом городе Эфесе).При написании первой ремарки мне пришло в голову, что Вы имели в виду Рим подожженный Нероном (хотя многие исследователи считают это легендой и думают что Нерон не был виноват), но такое объяснение мне показалось чересчур вычурным. Нет такого города, который бы не горел в древности и в не очень далеком прошлом. Взять хоть Москву, которая горела при Наполеоне и гораздо раньше при набегах степняков и при междуусобных войнах, да и просто при пожарах выгорала большая часть. И тем не менее, по-моему, нелепо звучит фраза "горит как Москва", другое дело фраза "горит как бензин". Хотя повторяю, некоторые основания для Вашего варианта все же, на мой взгляд есть, хоть и довольно сомнительные.
Про смещение ударения в моем варианте: Ваш и мой вариант по сочетанию ударных и безударных слогов полностью идентичны вспЫ хнул не О ном, го рЯ, то чно рИм, тАй ной на пО лни лся, кАк древ ний рИм. Но это все мелкие частности, стих же в целом, мне понравился.
Персея, 16.09.2012 в 13:34
Кое кого не корми белым хлебом,
дай только повод втянуть себя в спор, пусть он заведомо будет нелепым. В роде своём - занимательный спорт - как сублиматор, наверно, экстрима: долго и нудно, к примеру, жевать корни, растущие прямо из Рима. Полно, оставьте - я еле жива, да и пустые дебаты о вкусах - ну не моя, извините уж, страсть. (а напоследок добавлю - я в курсе, что и когда поджигал Герострат)))) А по-поводу Вашего исправления - вот ссылка на замечательную статью о неблагозвучиях:
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 16.09.2012 в 17:33
Да я разве спорю, Вам можно писать:
Вспыхнул неоном, горя, точно Рим, Подброшу для Вас еще подобные фразы В городе стреляют как в Париже (стрельба в Париже стала почти нарицательной еще со времен взятия Бастилии) В городе танцуют как в Москве (Всем известны успехи русского балета) В городе режут как в Париже (Резня в Париже стала почти нарицательной со времён Варфоломеевской ночи) Про мой вариант: P.S. p.p.s.
Персея, 17.09.2012 в 20:22
Отвечая Вам, я подтверждаю, что нахожусь в здравом уме и твердой памяти и осознаю в какие последствия это может вылиться))))
1.С чего Вы взяли, что я переживаю или, что мне не по душе критика? Да я одно критическое замечание от Андрея Злого,или Майка Зиновкина, или Ирины Корнетовой или Алекса Фо предпочту десяти хвалебным рецам подобного рода: Вы в первой ремарке там что-то про гениальность и шедевральность писали, так вот - ничего этого нет и в помине. Но есть достойная,обдуманная, целостная работа, в которой нет ничего случайного. 2.В разговорной речи: "как древний Рим" ударение падает на первый слог слова "древний", в вашем варианте, он попадает на "как" - ритмический сбой и неблагозвучные "КАКи". 3.Нигде я не писала такую нелепицу - что Герострат поджег Рим)))). Имелось виду давность и грандиозность события. И мне жаль, что вы не видите разницы между моим Римом и Вашим балетом. Жаль, что считаете нелепыми мои попытки объяснения. Жаль, что вы не понимаете работ других авторов и пытаетесь их живые, умные строки заменить своими -вялыми, банальными и безжизненными. На этом я считаю полемику закрытой и продолжать ее не собираюсь. Мне жаль тратить время, которого у меня не много, на такие скучные вещи.
Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr), 19.09.2012 в 13:10
Мы действительно очень разные люди. Надо же свой стих так унизить
"Вы в первой ремарке там что-то про гениальность и шедевральность писали, так вот - ничего этого нет и в помине." А что есть? "Но есть достойная,обдуманная, целостная работа, в которой нет ничего случайного. " Но если сделать достойную,обдуманную, целостную работу (в которой нет ничего случайного) по изготовлению табуретки, то получится действительно нужная и полезная вещь. А стих так же написанный, но без малой толики гениальности и восторгов, не имеет смысла. Конечно его похвалят редакторы за соответствие надуманным и настоящим правилам, но зачем он ? Это по-моему и есть графоманство. Лучшее определение графомана, на мой взгляд, содержится в следующей эпитафии: Здесь похоронен графоман, Не потревожь его прохожий, Не то он вдруг проснуться может И настрочить еще роман. Этот графоман, конечно в совершенстве владеет ремеслом, поскольку все время пишет, но зачем он пишет? С одной стороны спасибо, что Вы наконец соизволили назвать причину по которой Вам не понравился мой пример, с другой стороны при чем тут мой неудачный многострадальный пример( всего лишь пример) про который я уже согласился, что он неблагозвучен (хоть я не сторонник рифмоплетских игр), мы же обсуждаем Вашу золотую строчку которую Вы нормально пояснить не можете но называете "моим Римом", вероятно за то, что написали ее без ошибок. |