Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 386
Авторов: 0
Гостей: 386
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Янушевский Дмитрий / Написанные рецензии

Рецензия на «Недотрога вероломная»

Янушевский Дмитрий
Значит, говорите "когоДками"... Это типа от слова "когоДЬ"?
А со "слезами" надо поосторожней, ибо ударяется "слезАми",
и далеко не всегда они могут рифмоваться с "розами"...


Ольга Чилашвили (Oляля)
Глаз-алмаз, Дмитрий. Спасибо. Про фиалки все равно не нравилось:)

Рецензия на «БЫВАЕТ ТАКОЕ...»

Янушевский Дмитрий
Никак не могу понять, что значит - "головнёй на шесток"?
Да и в "сухой карандашной отваге" не могу разобраться...

"Что-то я стал терять связь с высокими мирами..." (c)

Далецкая Надежда
Далецкая Надежда, 24.01.2009 в 18:06
А что, Дмитрий, в словари заглянуть трудно?
Головня - обгорелое полено, шесток - площадка перед устьем русской печи. Жаль, что такие простые русские слова Вам не знакомы. Или в Вашем комментарии какой-то особый прикол? :)
По поводу второй не понятой строки Вами строки...включите образное воображение, Вы же не отчет бухгалтерский читаете, а стихотворение.
Извините за иронию.
Спасибо за комментарий.
Янушевский Дмитрий
Надежда, эти слова мне знакомы, только весь прикол в том, что, по-моему,
"не катит" их совместное использование с глаголом "подкатит".
ввиду смыслового значения этого слова. Извините за иронию...

Насчёт включите "образное воображение" - увы, не получается...
Что за это образ? В чём выражается "карандашность" отваги?
К тому же, очень мешает выражение "толкнётся в ладонь".

Далецкая Надежда
Далецкая Надежда, 24.01.2009 в 19:16
Восторг подкатит, Дмитрий. Восторг, который как нечаяный гость - как головня на шесток. Сухой - одно из значений безжизненный. Вот, когда строка вдруг к Вам приходит, то это как выскочившая головня из печки, тревожный восторг подкатит, и нетерпение, и безжизненный карандаш отважно толкается в ладонь, его на подвиги тянет :), и ты нервно пишешь строки, как будто тебя толкают под локоть, не попадая по бумаге.
Если Вам не нравится стихо, так и скажите. Нормальный процесс - нравится-не нравится. На том и порешим. А то сейчас начнём прозой и вторую строфу пересказывать.  :)
У нас с Вами, похоже, разные взгляды на метафору.
Не могу сейчас, извините, долго говорить в эфире - дела.
Янушевский Дмитрий
Надежда, если указан глагол, то никакие метафоры не помогут -
"как головня НА шесток, подкатит". Увы, можно "подкатить К"...
Аналогично - можно "толкнуть В" или "ткнуть В", а вот Ваше
"толкнётся В" - звучит, говоря откровенно,  не совсем по-русски...
"Отвага карандаша" - отнюдь не то же самое, что "карандашная отвага"!
Нельзя ставить знак равенства между смыслами этих выражений.
Точно так же нельзя поставить чёткий знак равенства между тем,
что Вы хотели сказать, и тем, что Вы реально написали -
отсюда и недоумение, поскольку я прочитал так, как написано...

Далецкая Надежда
Далецкая Надежда, 24.01.2009 в 22:02
Вы забыли упомянуть, что это Ваше мнение. Я Вас выслушала,Дмитрий. Трижды. Тем не менее, благодарю за мнение. :)

Рецензия на «Когда звезда лишится головы...»

Янушевский Дмитрий
Почти съедобное стихо... Однако, есть ли у звезды голова?
Даже если имеется в виду "звезда" в значении "знаменитость",
всё равно вопрос остаётся открытым, ведь звёзды - сплошь безголовые...

Сара Зельцер
Сара Зельцер, 23.01.2009 в 13:32
я автор, я так вижу (с)
спасибо, Дима, что осилил этот бред:)

Рецензия на «Четверги»

Янушевский Дмитрий
Здесь уже упоминалась 3-я строка как неблагозвучная:
"По пустякам распускать не в твоём стиле нюни"...
Хочу добавить, что она ещё и неоднозначна по смыслу,
ибо, скорее всего, подразумевалось выражение типа:
"не в твоём стиле - распускать нюни по пустякам",
а вышло нечто странное - "не в твоём стиле нюни"...
В русском языке отнюдь не вольный порядок слов,
важно - не забывать об этом, иначе получится ещё одна
"сковородка для блинов из нержавеющей стали"...

Наталья Маржан
Наталья Маржан, 23.01.2009 в 01:14
:))))
Дим, спасибо!
Всё поняла уже - думаю...

Рецензия на «Таням, Танечкам, Татьянам...»

Янушевский Дмитрий
Как понимать фразу "ночей бес сна" - ?

Оксана Картельян (Каркуша)
Я старая очепяточница, уж проститя...

Рецензия на «ПЕРЛюстрация 5»

Янушевский Дмитрий
Надо сказать, подборочка получилась с эротичным уклоном.
Двадцать четвёртый перл - лучшее тому доказательство...

Константин Нестеренко (Грифон)
Ну, что поделать, дорогой Дмитрий, возможно, в данное время авторов более всего интересует именно эта тема?) Вероятно, приближение весны оказывает свое влияние.
Кстати, судя по уже набранному материалу, следующая подборка будет еще эротичнее)

Рецензия на «Бог и БОМЖ»

Янушевский Дмитрий
Нормальная зарисовочка. Однако, смущает "бабка Ельцина"...

Темур Варки
Темур Варки, 18.01.2009 в 23:23
Спасибо, Дмитрий. Я ей передам )))

Рецензия на «Два слова о критике»

Янушевский Дмитрий
Кругом обман... Вроде написано - "Два слова о критике",
а в реальности - этих слов гораздо больше, чем два...

Ирина Акс-1
Ирина Акс-1, 17.01.2009 в 17:39
Так ведь напиши я в заглавии честно: "длинный и маловразумительный текст не совсем понятно о чем" - кто ж такое откроет! Обложка должна отвечать законам рекламы :)

А за читателя я спокойна: он из этой статьи именно два слова и прочтет (кто - по диагонали, кто - два в начале, два в конце): такого размера тексты в наши дни мало кто осилит :)  

Янушевский Дмитрий
Читать - это не писать, так что статью вполне можно осилить...
Вот вынести что-нибудь полезное из прочитанного - сложнее,
ибо мыслительный процесс всегда требует некоторого напряжения,
что приводит, при отсутствии должной изоляции сознания,
к поражению током. Отсюда и состояние читательского паралича.

Рецензия на «яблоко раздора»

Янушевский Дмитрий
Неплохо! Только непонятно, что "скорый" проносит мимо пассажиров...

Сергей Фаттахов
Сергей Фаттахов, 17.01.2009 в 15:21
Скорый проносит пассажиров мимо меня.
Пожалуй, есть некоторое разночтение, но в контексте это не критично.

Рецензия на «Первое января»

Янушевский Дмитрий
Хорошо! Только в 12-ой строке "б" очень смущает...

Евгений Аввакумов
Евгений Аввакумов, 17.01.2009 в 12:22
Зрительно это может быть и странно, но когда читаю она не "торчит", эта "б". Мне главное как звучит. Ну, или я так читаю... Да не важно.
Спасибо за отзыв. С уважением,
Янушевский Дмитрий
Я имел в виду, что "б", в данном случае, не должно находится перед запятой...

|← 38 39 40 41 42 43 44