Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Прогулка"
© Асманов Александр

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 42
Авторов: 0
Гостей: 42
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Славицкий Илья (Oldboy) / Написанные рецензии

Рецензия на «ДУШИ ПОГИБШИХ МОРЯКОВ»

Славицкий Илья (Oldboy)
Андрей, я прочёл Вашу пьесу. С трудом, но прочёл. На мой взгляд её главная беда - отсутствие смысла, сути, того, ради чего её стоит читать или смотреть. Довольно банальная иллюстрация мысли, что романтика и реальность вовсе не одно и тоже - вот и всё, что я здесь увидел. Ради этого не стоило, ИМХО, выписывать столь аккуратно мизансцены и диалоги.

Этол по содержанию. А по форме - мне всё время казалось, что Вы выписываете каких-то сусальных кукол, а не реальных людей. Их поведение, движения, слова - всё не настоящее. И это при том, что языком Вы владеете.

Вот вкратце и всё.
Готов признать, что я, возможно, чего-то не понял.

С теплом
Олд

Андрей Церс (Tsers)
Андрей Церс (Tsers), 19.02.2011 в 21:38
Уважаемый Илья,
Спасибо за Вашу рецензию - не сразу её обнаружил здесь, потому что ожидал разбора в "Анатомическом Театре Прозы".

Что говорить, мне очень жаль, что Вам настолько всё не понравилось.

Сама ситуация была рассказана мне отцом, который всю жизнь посвятил морскому делу. Когда-то в детстве мы прогуливались по берегу моря, и он мне объяснил почему ненавидит чаек, несмотря на то, что они являются одним из самых устойчивых образов во всемирной "морской мифологии", передающих ососбое состояние или характер души моряка. На меня его рассказ произвёл неизгладимое впечатление - в моём детском воображении навсегда остались образы спасшихся из воронки моряков, но ставших добычей голодных хищных птиц, считающихся олицетворением тех же самых моряков. Для моего детского сознания весь ужас заключался в том, что эти несколько чудом спасшихся человек остались бы непременно живы, если бы не одно обстоятельство - чайки! И буря утихла, и дело было не в тропиках, и даже не зимой. Однако, пока люди, окончательно выбившиеся из сил в борьбе за свою жизнь с немилосердной стихией, лежали без сознания вповалку на дне шлюпки, стая чаек без всяких поэтических условностей выклекала им глаза, а потом и мозги. По этой самой причине мой отец презирал этих птиц и не столько самих птиц, сколько надуманный символ с ними связанный, и не имеющий, как оказалось, ничего общего с действительностью. (Что-то из серии - разочарование Алёши Карамазова - кстати интересно, а кажется ли Вам эта ситуация тоже банальным примером того, насколько далеки порой человеческие, пусть даже самые прекрасные и поэтические из них, представления от реальности, которая нас окружает?)

Повторяю, что историю про чаек я услышал ещё ребёнком и, поэтому для меня она по сей день не может никак быть БАНАЛЬНОЙ иллюстрацией, хотя бы уже потому, что связана с конкретными человеческими жизнями. Возможно первое впечатление взрослого человека отличается именно в этом пункте. Взрослому многие детские мысли, страхи и переживания кажутся банальными... Интересно было бы узнать, какую "иллюстрацию мысли" в мировой литературе, изображающую разницу между "романтикой и реальностью", Вы склонны считать НЕ банальной?

Сожелею, что не смог выразиться лаконичней, однако тема, на мой взгляд, достаточно интересная для дискуссии по поводу именно писательской практики: насколько отличаются поэтическое представление и действительность, точнее, насколько отличается литературный стереотип или поэтический образ от своего прототипа в действительности.

Что касается изображения характеров в пьесе, мне было бы интересно узнать, что конкретно показалось Вам не достаточно убедительным в характерах героев? Я много консультировался с людьми, которые знают о морской практике не из кино, и неоднократно переписывал диалоги - то, что на сегодняшний день составляет текст пьесы, является результатом анализа моего изучения темы, в основу которой в первую очередь вошли и другие воспоминания моего отца о своих морских буднях с многочисленными подробностями, которые я и попытался передать. Сожалею, что у меня не хватило мастерства сделать их для Вас более убедительными.

Ещё раз благодарю за уделённое время и внятное изложение своего мнения по поводу прочитанного.

С признательностью,
 

Рецензия на «Поиски жанра (обзор)»

Славицкий Илья (Oldboy)
Планов громадьё? Это уже давно не планы, а реальность. Вот тут Венок №2, если сил хватит :)

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/48198/

Хотя, какие могут быть сомнения в Ваших читательских силах после такого труда :)

Спасибо
Олд

Михаил Козловский
Михаил Козловский, 17.02.2011 в 09:38
По поводу планов, Илья, я просто надеялся, что вы сами продолжите цитату из Маяковского:
"... Размаха шаги саженьи".
А за ссылку спасибо. Соберусь с духом и обязательно прочту. "Венок №3", надеюсь, уже в работе?

Рецензия на «мудрый»

Славицкий Илья (Oldboy)
А ели так:

Вежлив тот, кто знает цену хлеба
И чужое ЭГО бережёт,
ПРомолчит, когда вдруг Андромеду
Назовёт Медеей звездочёт.

С теплом
Олд

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 18.06.2011 в 21:40
а ели неплохо :) да и пили тож :)))
да, чёткая замена, спасибо
Славицкий Илья (Oldboy)
:)

Рецензия на «У нее в глазах конопляный дым...»

Славицкий Илья (Oldboy)
У нее в зубах – Беломорканал, кисловатый запах скрипучей кожи.
Если что – плюнет на пол, отправит на. Никакая магия не поможет.  
Голос – хриплый, скуренный, с наглецой. Наведёт, повяжет, затянет в сети.
И потом ударит ногой в лицо в кумачом затянутом кабинете...

У нее в мозгах - чертовщины воз и безумство зрителей на корриде. Ни следа от вида невинных слёз - ой, да ладно, кто и когда их видел?

У неё душа – как холодный лёд.
Да и ту она навсегда забыла.  
Всё равно - до пепла тебя сожжет. До холодной грязи гнилой могилы выпьет мозг из черепа, кровь из вен, будь ты хоть какой богатырь и витязь.

Вы хотели всяческих перемен?
Получите, батенька.
Распишитесь.

А потом, с улыбкой, предложит яд –
Вкус привычный древнего арсенала.
О таких забыли сто лет назад.

...а теперь скажи - ты себя узнала?

ГЫ!

С теплом
Олд

ПС.
"Ни следа от позавчерашних слез - ой, да ладно, кто и когда их видел? " - тут всё же какая-то ляпа с размером

Алина Марк
Алина Марк, 31.01.2011 в 10:00
Какие гости))) Спасибо за блестящее доказательство того, что если изменить примерно в 20% текста слова на синонимичные - смысл стихотворения особо не исказится)))
про размер: там "спотыкаешься" об длину слова, количество слогов, тем не менее, не меняется)
Славицкий Илья (Oldboy)
Жаль, Алина, что Вы не поняли смысла "изменений". Впрочем, это не важно.
Удачи
Олд
Алина Марк
Алина Марк, 01.02.2011 в 10:26
Вы правы, я действительно не увидела смысла в изменении нескольких слов текста, который остался практически тем же, что и был)
и Вам  удачи)

Рецензия на «Палач. Молитва Ненависти»

Славицкий Илья (Oldboy)
-Читать шёпотом перед сном...

Мне кажется, что из этого мог бы получиться скорее рэп, или рок зонг.

Впрочем, они от молитвы не всегда отличаются, не так ли?

Михаил Федотов - Димитревский
Вы полностью правы...изначально "Палач" был задуман в качестве рэпа, и поэтому "складно" прочитать его можно только проигрывая в голове какой-либо "шаманский" ритм )))...Спасибо  

Рецензия на «Одинокие в Толпе»

Славицкий Илья (Oldboy)
".Просто пишу о том, что знаю и чувствую...и никакой лжи...только зарифмованные эмоции, чувства, размышления..."

Очень знакомо :)

Правильным путём идёте, Михаил. Желаю Вам удачи на этом Пути.

По поводу техники письма бы можно было бы пройтись, но, думаю, пока Вам надо больше писать и думать, думать и писать. Техника постепенно придёт. А вот умение и, главное, желание думать - это дано не всем.

С теплом
Олд  

Михаил Федотов - Димитревский
...Когда эмоции меня переполняют
  Страдают логика и техника письма )))

Рецензия на «Бакинская поэма»

Славицкий Илья (Oldboy)
!!!!!!!!!!!!!!!!!

Искренне
Олд

Лиана Алавердова
Лиана Алавердова, 28.01.2011 в 19:56
!!
:-)

Рецензия на «Размышления за игрой в Го»

Славицкий Илья (Oldboy)
А вот тут несколько другое мнение по поводу бильярда
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/32402/
и шахмат http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/163448/
и их связи с жизнью :)

Тем не менее, несмотря на разные взгляды на роль разных игр, признаюсь, Вас читать интересно.

С теплом
Олд

Рецензия на «Сказка о Мr-e Blue, Missis Pink и волшебных очках»

Славицкий Илья (Oldboy)
Сказка о Мr-e Blya , Missis Pink и реальном бизнесе

1.
Один весёлый мистер Blya
Был от рожденья крут,
Он делал полных три рубля
Там где где и рубль не ждут.  

Такой продаст любую муть,
Совсем не за бесплатно,
А коль подумает чуть-чуть –  
Продаст на солнце пятна.

Он даже тёщу, если б смог,
Продал, покрасив синим,
На запад, юг, или восток,
В подарочной корзине.

2.
Итак... Пройдоха мистер Blya
Подумал: «Ведь эротика
Почти как корпус корабля,
От киля и до клотика.

Вот, например, соседка Pink,
Одна, не залинкована,
Я из неё устою Link
К инвесторам рискованным.»

И мистер Blya мечтал не зря.
Скажите-ка на милость:
В него! B зануду! В сухаря!
Инвесторы влюбились!

3.
Мы все жалели миссис Pink:
Несчастная красавица,
Вся жизнь ее теперь как ринг,
Как с бизнес планом справиться!

Плакат «Повысим revenue»
Пылится на стене
Но мистер Blya всё время blue –
Доволен не вполне.

И всё ему наперекос:
Хоть оборот утроился,
А мистер Blya наморщит нос,
И видно, что расстроился.

4.
A миссис Pink ругалась: "Блин!
Какому Blya поверили!
Умней его – любой дельфин
И шимпанзе на дереве.

Когда бы был тут просто Love,
Я б промолчала, мистер Blya,
Но я тебе кредит дала
Умом и телом, дела для.

Хоть ты всю свёклу в свой карман,
А мне – от свеклы листья,
Но, мистер Blya, такой канкан
Не может вечно длиться»

5.
Был Blya всем этим удручен,
И вот – взыграли фобии,
И миссис Pink уволил он
Без всякого пособия.

В глазах её цветет репей
(Причем репей колючий!)
И жаль ей сброшенных цепей –
В цепях ей было лучше.

А мистер Blya с подружкой Blue
Уже сложился по рублю.

Гы

Олд

Генчикмахер Марина
Я комментарий Ваш прочла,
(без помощи пол-литра)
И тут же точно поняла,
что дело не в палитре.
Где даме чудится "уа"
(Сю-сю, любовь, младенцы)
Сухой бессовестный Блуа
Закрытым держит сердце!

Илья, спасибо огромное!
Замечательное стихотворение: остроумное, полностью соответствующее оригиналу и ритмом и образами!
Я и не озидала, что смогу кого-то вдохновить на такое.
С теплом,
Марина

Славицкий Илья (Oldboy)
Марина, Вы, как всегда, на недосягаемой высоте.

Где даме чудится "уа"
(Сю-сю, любовь, младенцы)
Сухой бессовестный Блуа
Закрытым держит сердце!

И каждый раз с этой высоты умудряетесь выдать что-нибудь особенное :)

Искренне Ваш
Олд

Рецензия на «Тема войны в стихотворении Рубцова "Русский огонёк"»

Славицкий Илья (Oldboy)
"В широком смысле слова поэт - это тот, у кого болит душа, а не тот, кто умеет складно рифмовать или видеть красивое в обыденном."

За одну эту, не очень новую, но от этого не менее прекрасную мысль стоило прочитать Ваше эссе. Но и не только за это.

Спасибо
Олд

Александр Карпенко
Может быть. Никогда не знаешь, что именно из сказанного тобою зацепит читателя.
|← 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 →|