Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 301
Авторов: 0
Гостей: 301
|
Ох, не зря маманя учила: Не бери чужого ни крошки! По земле хожу через силу, Черен свет в дворцовом окошке. Чем прельстила стрела Ивана, Прилетевшая из-за леса? Не жила бы теперь в капкане, Не была бы женой балбеса... От натуги я зеленею: Квакать хочется до икоты! Где бы мне найти ворожею, Чтоб назад вернула, в болото? Что-то я никак не остановлюсь :) Дивный плач, Григорий! Обратите только внимание на эту строку, ударение сбито: "Ах, сгоревшая мОя шкура". Если переставить слова: "ах, моя сгоревшая шкура", все будет в порядке. С теплом,
Супер экспромт! Проверил строку "Ах, сгоревшая мОя шкура"... Вроде всё нормально!)) Слова "моя шкура" следует читить как слово "лягушка" в следующей строке.. В смысле практически слитно:))) Спасибо Вам! С уважением Григорий
А может быть, это правильно? Станешь ли замечать сказку, живя в ней постоянно? С признательностью,
Сказки дают корм нашим фантазиям, а фантазируем и мечтаем мы иногда НА САМОМ ДЕЛЕ так и о том, что нам не нужно и мы на самом деле этого не хотим и вот так - вся жизнь превращается в иллюзию! И вот как возможная реальность в вашем произведение, так и прозрение в жизни - не всем такое приятно и не всем такого хочется!
Впечатлило. Ага :))))))
Меня премиями не корми – дай поязвить. :) И на сам конкурс, пожалуй, тоже сострою что-нибудь "перевёрнутое" - так веселее.
Слишком много всего наверчено, и большинство этих наворотов не нужны. Ошибки, типичные для начинающих авторов: частые повторы одних и тех же слов, стилистические ляпы, красивости. Приведу несколько примеров из начала сказки (дальше читала по диагонали, уж извините) "В подвале мерцали десятки и десятки свечей, отчего в подвале было не так темно и не так холодно" - два раза подряд "в подвале". А уж сколько в тексте слов "был, было, были"... "Он долго кричал, дрыгался, но его никто не слышал". - Почему же никто? Там присутствовала отнюдь не глухая девушка. Слово "дрыгался" для сказки не годится, на мой взгляд. "В то время, как темно-карие глаза парня смотрели затравленно и сейчас он более всего он напоминал молодого волчонка, которого забрали из родного дома и привели злые люди в дом, где пахнет человеческим духом, а на глазах у етого волчонка точат нож, которым его будут убивать". - Это предложение не выдерживает никакой критики. Ни разу не слышала о старых волчатах, живущих в домах. Расстановка слов, пунктуация и "етого" (будем надеяться, что опечатка) - отдельная тема. "Он испугался. Опять. В который раз за этот вечер???" - надо понимать, что молодой человек пугался, потом успокаивался, и так - весь вечер. Кричал при этом непрерывно; не от восторга же? Три вопросительных знака совершенно ни к чему, от их количества вопрос не станет острее. Очень прошу автора не обижаться на мою рецензию. Поверьте опыту: над текстом надо серьезно работать. С уважением, Мария
Не думаю, что Протопаллут доволен этим вариантом...
Ну, есть богатый выбор других.
Да, я в курсе :)
Рецензия на «КОМА»
Видела "Кому" на конкурсе "ЛоВи LoVe". Вы уверены, что не нарушаете условий конкурса, опубликовав рассказ до его окончания? У меня есть похожий сюжет; приятно было его вспомнить ;) "чего нельзя было сказать об ее ухожорах" - ухАжЁр. Извините, но слово в Вашем написании означает неких существ, питающихся ушами :) "Это он и попытался, Юле". - пропущено слово. Много ошибок в пунктуации... С уважением,
Стих сильный, как уже отмечено предыдущими рецензентами. Но, Елена, все-таки вдовствО, а не вдОвство: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%E2%E4%EE%E2%F1%F2%E2%EE&submit=%CF%F0%EE%E2%E5%F0%E8%F2%FC&lop=x С уважением,
Увы мне!!!(посыпаю голову пеплом). Вы, конечно, правы, Мария...но у производных от этого корня такое непостоянство с местом ударения, что грех не воспользоваться ))): во множественном числе на корень ударение, и поскольку это существительное относится к категории "мотивированных прилагательными", то должно подчиняться общему правилу,которое изложено в "Русской грамматике" Института русского языка: "309. Суффикс -ств(о). Существительные с суф. -ств(о)/-еств(о) имеют значение "предмет, явление, характеризующееся признаком, названным мотивирующим словом". Распределение морфов и усечение основ мотивирующих слов - такие же, как в существительных с тем же суффиксом и значением признака (см. § 317): божий (или божеский) - божество, воинский - воинство, духовный - духовенство, издательский - издательство, пароходный - пароходство, лакомство, казначейство, общество, отечество, ругательство, семейство. Слова этого типа называют единичные предметы, группы лиц (собирательные существительные), учреждения. Сюда же - свойство. В новый - новшество - морф -шеств(о). Ударение в большинстве слов на том же слоге основы, что и в прилагательном (акц. тип А); исключения: божество (акц. тип В), духовенство, свойство". Следуя этой логике, существительное "вдовство", образованное от прилагательного "вдовый", должно иметь ударение на том же слоге основы...но русский язык полон исключений, и я, безусловно, помню, что у Пастернака ударение в этом слове всё же на окончании: И в сердце растрава. И дождик с утра. Откуда бы, право, Такая хандра? О дождик желанный, Твой шорох - предлог Душе бесталанной Всплакнуть под шумок. Откуда ж кручина И сердца вдовство? Хандра без причины И ни от чего. Хандра ниоткуда, Но та и хандра, Когда не от худа И не от добра. Всё вышеизложенное - не от желания оспорить ваше замечание, а доказательство того, что я тоже стараюсь внимательно относиться к нормам русского языка. Что делать в данном конкретном случае, ума не приложу: строчка в таком виде живёт так давно...но и норма нарушена...буду думать! Спасибо за внимательное прочтение.
Вы автор, Елена, Вам и решать. Но спотык на этом слове имеет место быть. Кстати, мне на ум приходит другой перечень: кумовство, сватовство, колдовство, баловство... С уважением,
Мария, по поводу вашего перечня примеров могу возразить: они "из другой оперы", то есть образованы не от прилагательных, а явно от глаголов и обозначают таким образом как бы "опредмеченное действие", а не "явление, характеризующееся признаком", посему и орфоэпические нормы у них разные...Что, впрочем, нисколько не оправдывает неаккуратное обращение моё со злополучным "вдовством". Ещё раз спасибо за "чтение с пристрастием". С уважением...
Речь не мальчика, но мужа (бывшего) ;)))
Спасибо, все утряслось :)
Так на стихи трех девушек! Значит утряслось трижды :)))) Былы бы суеверная, трижды плюнула бы через левое плечо. Но я воспитанная девочка, плеваться не красиво.
Э, нет: в этой комнате как раз все нормальные. Борис, обратите внимание на запятые, с ними не все в порядке. В первом предложении не хватает парочки. А вот здесь - "весело воскликнул, я и тут же в смятении осёкся" она совершенно не к месту. С уважением,
Вот оно, счастье: когда любая записка становится признанием. Пусть не первым, но настоящим. :)
Марина, спасибо, ЛГ действительно это осознала. Мы сами часто отравляем свою жизнь, не понимая. что счастливы :((( Лариса
|