А вот стих - ну совсем детский! Рифмы - катастрофические.
И что бы такого хорошего сказать?:)
Требую авторскую форму стихотворения!!!:)
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 229
Авторов: 0 Гостей: 229
Поиск по порталу
|
Михаил Рубин (Нубир) / Написанные рецензииРецензия на «Предсказание»
Михаил Рубин (Нубир), 17.09.2007 в 21:06
Оценил изложенное выше:)
А вот стих - ну совсем детский! Рифмы - катастрофические. Требую авторскую форму стихотворения!!!:)
Nika SaFо, 17.09.2007 в 21:24
Михаил, это и есть авторская форма, т.к. я старую отредактировала. И еще, писал это человек чистый душой, и сердцем, возможно поэтому, Вам кажется, что стих детский.
С уважением.
Михаил Рубин (Нубир), 17.09.2007 в 21:32
Но бывает ведь дети такое выдадут!.. А ваши "розы - тоже" и "оживить-винить" это далеко не "прекрасная наивность:)
Nika SaFо, 17.09.2007 в 21:52
Мне очень жаль, Михаил, что Вы не почувствовали той душевной трагедии, о которой здесь идет речь.
С уважением. Рецензия на «Аидыше мама»
Михаил Рубин (Нубир), 16.09.2007 в 17:53
Довольно мило:) Только пишется обычно «аидише», не через «ы»
«Нервы о судьбах» – все-таки для русского языка это звучит не совсем красиво. Хотя, если нужен колорит местечка – почему бы и нет?:) Как послушная девочка – далее запятая. Будто бы – без дефиса. Еще кое-что: Всё труды и заботы,- на всё не хватает суток... – дважды «всё» не особо так хорошо:) Концовка показалась чересчур приземленной. Последняя строфа лишена метафоричности предыдущих. Думаю, это минус. Но моменты с временами и тропками – чудо как хороши!:)
Генчикмахер Марина, 18.09.2007 в 05:34
Большое спасибо за поправки. Очень рада, что стихотворение понравилось. Я в общем не задумывала его, как эпохальное... Буду всегда рада Вашим откликам.
С ууважением, Марина Рецензия на «В .?. не спят. Бессонница крылата.»
Михаил Рубин (Нубир), 13.09.2007 в 22:16
Это версия твоя, насколько я помню. А потом вы ее дорабротали до одного из хитов одного популярного некогда автора:)
Привет!
Алексеева Татьяна, 13.09.2007 в 22:29
Да, этот стих мой. Нехитовый. И "без налета готики" (некий Нубир Хиилам). А дальше была версия, которая была сделана хитом :) 50 рец. в день, из них ок. 30 экспромтов. До сих пор вздрагиваю от собственной упертости - не там, где это того стоило :)))
Привет! :) Рецензия на «я знал»
Михаил Рубин (Нубир), 13.09.2007 в 14:44
Последняя строфа расставила все по местам:))) Не вышло философскую пыль в глаза пустить! Не выдержал!:)
этО огромнейший приют – был вынужден так прочитать, потому что везде ударение на 2 слог. Может подправишь?:) Экспромт не пишу: на работу надо:) Отличный текст, хотел я сказать!
Балюк Игорь, 13.09.2007 в 15:35
Ты, Миш, человек, лишенный воображения. :-))))
Может, в последней строфе и кроется эта самая философская глубина, а ты в глубину и не копнул. Ты лопату возьми. :-))))) Про "этО" знаю, но похоже, тот самый случай, когда ничего путевого в голову не пришло. Был вариант "один" вместо "это", но какой-то пресноватенький.Хотя... Может, и так сойдет или настаиваешь?
Михаил Рубин (Нубир), 13.09.2007 в 22:31
Один - неярко. Покрути, поищи. Не цепляйся за "огромнейший". Напр. "Огромный (слово из трёх слогов, удар на первый) приют"
Рецензия на «Тверская берегиня»
Михаил Рубин (Нубир), 11.09.2007 в 07:48
Алина, я все же осмелюсь предложить вариант «синица за морями стынет»:)
:) Рецензия на «Пустынен от пустырника флакон»
Михаил Рубин (Нубир), 10.09.2007 в 22:23
Флакон законченно пустырник
Следов утечки не найти Мы получаем подзатыльник И чешем репу по пути А окружающим неймется Узнать откуда мы идем Смотреть в глаза канатоходцев Увековеченных дождем :)
Алексеева Татьяна, 11.09.2007 в 09:22
Последние две строки - гениальны. Стих словно бы на тот самый канат и прыгнул :)
Спасибо, Друг! Привет! :) П.С. Что-то ты не на работе... :) Рецензия на «конец июля»
Михаил Рубин (Нубир), 10.09.2007 в 21:57
июлем правят рукоятки
купцы спиваются и мрут играем в прятки без оглядки всего на семьдесят минут куда пойти куда убраться мужик я что ли или кто но тут одна из вариаций разоблачается мостом и матом дело это кроя я прыг и в реку по пятам таким мучительнейшим кролем что затрещало по кустам :) Как говорится, не судите строго. А стих отличный, ритмичный! И где я раньше был?:))) Не понял только слово «повиную»
Алексеева Татьяна, 10.09.2007 в 23:23
Миш, ты нонча в ударе! :)))
Игорь, прости за вклинивание. Эх, и где наш июль? Во мнооогих смыслах ;:;:::))))
Балюк Игорь, 11.09.2007 в 10:54
Миш, спасиб за экспромтик.Это уже хорошая традиция прям.:-)
"повиную"- это такая нестрогая вариация от слова "повиновать". Истоки украинские. "Повынэн" - значит буквально "обязан". "Повиновать" - обязывать, приказывать. Спасибо за оценку. :-) Рецензия на «11»
Михаил Рубин (Нубир), 10.09.2007 в 17:50
только вот
только вот топнет и вылетит птичка синичка темница и мыльница мельница кто бы только вот :) Мне понравился этот твой стишок. Ты в курсе, что лаконичность, когда ты ее правильно эксплуатируешь – плюс несомненный:))) Срочно убери мягкий знак в «покажется»!:)))
Балюк Игорь, 10.09.2007 в 18:50
Ну и экс у тебя. Обалдеть. :-) Вполне самодостаточный и весьма достойный.
Спасибо. Тебя не смущает согласование времен в последних двух строчках ? :-) Можно, конечно, "женщина только захочет размножиться", но как-то вот это "захочет" категорически мне не нравится. Можно вместо "покажется"вставить "является". Но звуковая перекличка не та. В общем чешу репу, но все больше кажется, что надо это дело как-то долизать. Хотя звучит, как мне кажется, оптимально. Что думаешь? :-) Спасибо отдельное за мягкий знак. Пропустил эту шайбу.:-) Рецензия на «Холодное»
Михаил Рубин (Нубир), 08.09.2007 в 08:51
И предательски чуть-чуть губы дрогнут
Двусмысленно: или чуть-чуть предательски или чуть-чуть дрогнут:) И в предыдущей строке тоже инверсия, так что просто надо читать, правильно акцентируя слова:) Вещь понравилась эмоциональностью, простотой оборотов и в то же время их почти идеальной сочетаемостью:) Инверсии – да, их даже не две, но они работают не двусмысленно за исключением парочки случаев:)
Ирина Василенко (мемориальная страница), 08.09.2007 в 09:03
Невероятно волнуюсь, когда читаю ваши рецензии:)И если там немного замечаний - всё время кажется, что вы меня просто пожалели:)))
..ох, и что с мнительностью этой делать??...))) С искренней благодарностью, Рецензия на «Раненная птица.»
Михаил Рубин (Нубир), 07.09.2007 в 20:52
а не вышла слеза
почему-то никак приходила коза говорила дурак приходил и козел за своею козой из-за слезных озер приходил мезозой и гулял по цепи мой сиятельный пес говорил мне крепись и подбрасывал слез :)
Балюк Игорь, 08.09.2007 в 12:25
Вот захочешь че-нидь вери сириус написать - и начинается. :-)
Вполне самостоятельный экс. Пропиши начало и назови "Слезы". :-) |