Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 328
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 327
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница) / Полученные рецензии

Рецензия на ««Водка - лучший коньяк!»»

МурМишкин
МурМишкин, 28.07.2010 в 09:26
неужели Алекс Фо пропустит такой мяч?
МурМишкин
МурМишкин, 28.07.2010 в 10:08
мне подруга говорила
коньяк, водку и текилу
виски (тот же самогон)
пить кошерно под лимон.
а под воблицу пьют пиво...
с холодильничка... лениво...
на такой жаре... в тенёчке..
лишь бы выдержали почки
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Ну я как-то не очень переживаю. Удостоит, надеюсь :)

Рецензия на ««Водка - лучший коньяк!»»

Полина Закс
Полина Закс, 28.07.2010 в 07:42
Прочитала стихи, песню послушала.) Понравилась. Спасибо.
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Спасибо, Полина, мне это очень приятно :)

Рецензия на «О произведениях на ГЛАВНой странице Графоманов.нет-3»

Алекс Фо
Алекс Фо, 27.07.2010 в 22:11
Ммм... ну, по ряду произведений я бы высказался гораздо резче)) Удивительно много весьма слабых вещей в этой подборке оказалось.. впрочем, я заглянул - в следующей практически так же. Интересно, это жара так действует или еще что-то?))
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Привет, Алекс!

Видимо, планиды выстроились не должным образом :))

Рецензия на ««Свой...»»

фролова наталья
фролова наталья, 27.07.2010 в 20:14
Классно!
Взял и пригвоздил навсегда.
И тут уж вой, не вой, а свой.))
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Наталочка, спасибо!

Рецензия на « «Я приду за тобой»»

Азалия
Азалия, 27.07.2010 в 18:05
Была, читала. Хорошо - не то слово. Жарко.
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Ой, Лилия! Приветик! Жарко - не то слово... плаваем в жаре :)

Спасибо!!

Рецензия на « «Я приду за тобой»»

Саид BiGБашев .
Саид BiGБашев ., 27.07.2010 в 17:47
жил был когда то звездочет
писал стихи про все на свете
кометы гнал он чет в нечет
и о любви писал сонеты
"коллега либшн посмотри  
на полдень тема под Сатурном
любовно окуляр протри
а сигарету выбрось в урну"  

 
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Я так и делаю, докуру и выбрасываю :)

Привет, Саид! Спасибо!

Рецензия на ««Водка - лучший коньяк!»»

Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 27.07.2010 в 11:34
Если она хороша охлаждена - то почему бы и нет? Пуркуа па? (Как говорят французы) ¿Por qué no? - по выраженю наших испанских друзей. У них кстати, стоит сложная филологическая проблема - водка в испанском мужского рода, но те, кто бывали в Москве, с этим категорически не согласны. Думаю, что со временем справятся с этой проблемой "под соленый огурчик, под воблицу (впрочем, это уже о пиве - занесло критическое воображение :)" ...
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
В недавние времена ее пили с чем ни попадя, даже с килькой и с пивом. Сейчас иногда наблюдаю, что ее пьют еще и с мороженным :) Голь на выдумки хитрааа...

Спасибо!

Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 27.07.2010 в 19:15
Да уж, водка с мороженным - эта штука посильнее гётева Фауста будет :)

Рецензия на « «Я приду за тобой»»

Полина Закс
Полина Закс, 27.07.2010 в 09:11
"как поверить, что можно вернуться туда, где не ждут?"
Надо просто проверить... И крикнуть любимой: "Я тут!
Я сегодня приду за тобой.  Опоздание  вышло.
Но цветёт во дворе наша старая добрая вишня."
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Полиночка, ты всегда вовремя :) Спасибо!!

Рецензия на «О произведениях на ГЛАВНой странице Графоманов.нет-3»

Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 27.07.2010 в 08:21
Ув. Владислав!
Возвращаюсь к порядком опостылевшей лично мне теме.
Правильно будет доппельгЕнгер, тем более, что как Вы писали в отклике на это Вам уже ряд рецензентов указывали. Неудобно повторяться, но вынужден.
Doppelgänger сущ. m -s, = | Canoo | g-sort
общ. двойник
комб. двойники
психол. двойник (человек, внешне похожий на другого настолько, что возможен случай ошибки при идентификации 2. в психодраме - дублёр)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=3&s=doppelgaenger
А умляут (оно же "ае" по новой орфографии. Спросите у любого немца, проверьте через любой словарь со звуком). Всё-таки на главную имеет смысл выносит апробированные произведения, отвечающие требованиям хотя бы элементарной грамотности. Тиражировать безграмотность и без нас найдётся кому.
Если уж Вы пишите обзор, то должны владеть предметом не хуже автора. Что, очень сложно посмотреть словарь? Понимаю, что Светлана написала слово с ошибкой (на что ей уже, по её же собственным словам, уже неоднократно указывали). Вы уж не поленитесь, сверьтесь со словарём, поверьте, наконец мне, переводчику, прожившему в Германии 10 лет и переводившему даже немецкого посла.
Вы пишите: "Глянул в словари, выяснилось, что это "анти-ангел-хранитель", предвестник смерти." Нет, это просто - двойник.
Соотвественно и рифмы нет, о которой Вы пишете, как о симпатичной :) "Есть симпатичные рифмы: "саламандр-доппельгангер"." Люблю я поэтов за пристрастие к красному словцу, особенно непонятному, непонятому и перевранному :) Но всё-таки "ТщательнЕе надо быть, тщательнЕй" :)
Кстати, выдающегося литературного критика и поэта одновременно Ст. Золотцева нет с нами уже давно ... :(
Но в целом Ваша рецензия(-обзор), наверное, удалась, и где-то даже как-то состоялась :)
С наилучшими пожеланиями дальнейших успехов на критически-обзорном поприще, искренне Ваш
Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 27.07.2010 в 08:36
Вот, не поленился, сделал скрин с сайта стихи.ру. даже если предположить, что автор познакомился с текстом через название американского фильма, то всё равно там это слово читается чере "е или э".
Не будем же подражать продавщицам, которые называют пиво "Лёвенброй" через транслит "Лёвенбрау" :(
И в слове "гАстарбайтер" невежественные журналисты из НТВ внедрили ударение не на том слоге :(
Ох, уж эта образованщина ...
Современные нормы заимствования предполагают транскрипционное, а не транслитерационное заимствование (в том числе и за счёт того, что множество эмигрантов из бывшего СССР живёт в странах заимствованного языка). "Смесь французского с нижегородским" осудил ещё Грибоедов, стоит ли повторять азы и прописные истины? ... :)

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

А не доппельгЕнгер (ae=a-Umlaut). Вы уверены, что там умляут не пропущен?

Сергей Лузан   12.07.2010 17:56   •   Заявить о нарушении правил / Редактировать / Удалить
Добавить замечания
Сергей, я не уверена, но это слово на русском языке встречается в переводной литературе и даже в словарях (к примеру, в Википедии) именно так, как я написала. Мне уже один уважаемый рецензент указал на то же, что и Вы. Но я пользовалась русскоязычными источниками информации.

Светлана Ермакова   12.07.2010 23:15   Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

Ваша тема напомнила мне Рильке... Ваш Doppelganger - демоница?

Нина Алабина   12.07.2010 15:48   •   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
Нина, насколько я понимаю, доппельгангер - существо, не имеющее своего собственного пола и внешности.
Хотя я вообще не сильна в мистике.) Просто однажды, при чтении художественной прозы, задело по касательной упоминание этого существа, и видимо, представленные мною переживания "завладения" показались поэтичными. И вот, вызрело.)

Светлана Ермакова   12.07.2010 23:11   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

Не за стих я благодарен, не за стих. За позновательную статью. Если, Светлана, к каждому твоему стихо прилагается статья из энциклопедии, я стану частым гостем на твоей странице, я стану твоим доппельгангером. Не благодари.

Александр Куликов-2   12.07.2010 03:56   •   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
Извольте, вот вам ещё довесочек из орфографического словаря:
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ

Светлана Ермакова   12.07.2010 07:05   Заявить о нарушении правил
А отрывок статьи я убрала. Во избежание впредь возбуждения побочных интересов и благодарностей.)

Светлана Ермакова   12.07.2010 07:16   Заявить о нарушении правил
Извини. Это была опечатка. Я вообще-то грамотен. Не стоило убирать статью. Ты слишком мнительна.

Александр Куликов-2   12.07.2010 08:15   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

не знаешь теперь: надо было хорошо закусывать!

Донец Сергей   12.07.2010 00:35   •   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

доппельхерц-сила двух сердец)

Светлана Автономова   11.07.2010 23:00   •   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
Гениально!

Светлана Ермакова   11.07.2010 23:52   Заявить о нарушении правил
ну, Светик, это не я придумала)

Светлана Автономова   12.07.2010 00:22   Заявить о нарушении правил
Я догадалась.)

Светлана Ермакова   12.07.2010 07:14   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Доппельгангер. Готика» (Светлана Ермакова)

Только правильно будет "доппельгЕнгер" - Doppelgaenger %-)

Редакция Журнала Окна   11.07.2010 22:55   •   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
Мне это слово встречалось в переводной литературе, в том виде, как я его написала. Немецким не владею, к сожалению.
Сейчас заглянула - немецко-русский словарь в инете пишет это слово - "Doppelgänger". Ну и словари на русском тоже пишут через А, в т.ч. Википедия. Так что, если это и неправильно, то пусть Минобразования Германии уточняет.)))))))))))))
Кстати, ещё есть американский фильм "Доппельгангер" с Дрю Бэрримор в главной роли, сейчас я его и посмотрю.))

Светлана Ермакова   11.07.2010 23:47   Заявить о нарушении правил
Вы правильно сделали, что заглянули в немецкий словарь "а умляут" - ( а с двумя точками) - это между е и э, но никак не "а".

А насчёт переводов в русских фильмах я вообще лучше помолчу:-)

Редакция Журнала Окна   12.07.2010 00:35   Заявить о нарушении правил
http://www.stihi.ru/comments.html?2010/07/11/5373

Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Сергей, я не силен в немецком, просто посмотрел в Инете, и там это слово употреблено через "а". Но если транскрипция действительно "е", то рифма, увы, теряется.
Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 27.07.2010 в 19:03
Это - "а" умляут, то есть "э" или "е" в русской транскрипции приблизительно. Рифма действительно теряется. И даже при прочтении через американский английский, если есть фильм с таким названием - всё равно теряется, потому что опять-таки будет "э" или "е" в русской транскрипции (вот такие они коварные англо-саксы :).
С наилучшими

Рецензия на « О произведениях на ГЛАВНой странице Графоманов.нет-2»

Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 26.07.2010 в 22:58
В общем-то, пусть идёт как идёт, хотя внимание всегда льстит автору :) Как раз сегодня мне позвонили редактор, критик и принципал, причём все - не из Москвы :)
|← 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 →|