http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/64480/
С теплом
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 66
Авторов: 0 Гостей: 66
Поиск по порталу
|
Славицкий Илья (Oldboy) / Написанные рецензииРецензия на «С балкона я плевал на козырек...»
Славицкий Илья (Oldboy), 26.08.2008 в 02:57
Вот такое воспоминание о будущем получилось :)
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/64480/ С теплом Рецензия на «Мама джем клубничный...»
Славицкий Илья (Oldboy), 25.08.2008 в 03:46
Слово НАВСЕГДА в конце - просто лишнее и тем портит весь строй.
С уважением Рецензия на «Скрипач»
Славицкий Илья (Oldboy), 25.08.2008 в 03:40
Михаил, Ваши намерения вполне очевидны и похвальны. Но вот получилось... то что получилось. Увы.
1. Какое имеют отношение первые две строчки ко всему последующему? Или это по принципу, чтобы звучно было: В огороде – бузина – Как, впрочем, и образ «отменного» града. 2. А чего там маэстро был такой слезливый? Тоже для рифмы? Такой вот, к сожалению, анамнез. А диагноз и лечение Вы уж сами подберете. С уважением
Александровская Наталья (Njura), 25.08.2008 в 10:20
Возьму на себя смелость ответить Вам за автора. По пунктам:
1.Дано небольшое описание города. (Странно, что Вы не видите связи этих строчек с остальным стихотворением. По-моему, сразу же представляешь себе образ небольшого уездного городка, стоящего на реке, где жил мальчик, занимающийся музыкой). 2. Слёзы у маэстро выступали оттого, что он был в восторге от игры мальчика (думаю, что Вам, как человеку пишущему стихи, знакомо чувство восторга от таланта другого человека). 3. Встречный вопрос - а куда делись сотни тысяч Шварцев во время войны? 4. Форма "мстя", как деепричастие, очень даже приемлема (это же не существительное). 5. В данном случае "жальче", очень даже вписывается в контекст стиха, поскольку только усугубляет чувство жалости к пропавшему таланту. Думаю, я достаточно ясно разъяснила мысли автора, как их понял простой читатель? С уважением, Наталья.
Славицкий Илья (Oldboy), 25.08.2008 в 16:23
Наташа, спасибо за разъяснение, но оно, тем не менее, мало что "разъяснило".
1. Образ города стоящего на реке. Отлично. А град там "отменный" идет что - беспрерывно? Вроде как дождь у Стругацких? А баржи там мерзнут что - круглый год? Как, впрочем и несомненно - и все остальное. С неизменным теплом и уважением к автору и к Вам Илья
Александровская Наталья (Njura), 25.08.2008 в 16:43
Илья, Хочется добавить к мои разъяснениям еще немного. Град отменный - очень характеризует город. Город, видимо, до войны был таким славным, что и град там был отменный. А насчёт барж. Знаете, сразу представляются такие старые ржавые баржи, которые зимой стоят вмёрзжими в лёд, а летом стоят там же. И хотя льда и нет, но они всё равно стоят, как будто, вмёрзшими. По поводу Шварца. Думаю, Вы согласитесь,что учителями музыки (особенно скрипки) были в основном люди весьма преклонного возраста. (Хотч конечно это может быть образ, созданный книгами и фильмами). А такие люди очень предрасположены к слезам. Поэтому ничего нет удивительного, что у старого учителя часто глаза были "на мокром месте". По поводу того, что "бои мстить не могут" Вы конечно правы. Просто у меня лично сложилось впечатление, что у автора и не было задумки расписывать подробности этой истории. Я её восприняла как некую акварельную зарисовку человеческих жизней. Мне например вполне хватило такого пунктирного описания, чтобы очень зримо увидеть всю историю. Но, как говорится, каждому своё.. Вы ведь, надеюсь, согласитеь со мной, что бывают стихи, где всё подробно описано, а душу они не трогают. А бывают, вот как это стихотворение, вроде всё изображено легкими мазками, некими штрихами, а почему-то цепляют... Для меня это стихотворение из второй кагорты.
С уважением. Наталья
Славицкий Илья (Oldboy), 25.08.2008 в 17:45
По поводу "трогает" с Вами соглашусь полностью. Если бы не трогало меня - я бы и не писал вовсе :)
С теплом Рецензия на «Разврат»
Славицкий Илья (Oldboy), 23.08.2008 в 02:08
Михаил, Вы полагаете, сие относится к разряду художественных произведений? Тогда следует переписать быстренько сюда содержание стенки соседнего общественного туалета. Там есть шедевры покруче. Намного! :(
С ув
Меньшаков Михаил, 23.08.2008 в 08:16
Оно конечно так, правда всегда глаза колет, тем более иногда на стенке туалета, можно прочитать, мысль намного умнее, чем услышать в аудитории университета.
Тем более написано низовые жанры, а не стих для детей, зачем было читать если правда жизни не нравиться. Заходи.
Славицкий Илья (Oldboy), 23.08.2008 в 09:03
Вы, Михаил, похоже не поняли, что я Вам пытался объяснить. Ваш опус не я вляется художественным произведением не потому, что использует низкий стиль, а потому, что не всякое упоминание различных органов и процедур является ХУДОЖЕСТВЕННЫМ творчеством. Как, впрочем, и не всякое упоминание роз, томления и звезд в тумане.
Кстати, Вы, вероятно, имели в виду БАркова. Так вот, Вам пока еще до него неблизко. Но, при достаточной практике, возможно. Если Вы ищете известности в этом жанре. С уважением
Меньшаков Михаил, 23.08.2008 в 10:06
А я и не пытался выдать этот опус за художественное произведение, это всего лишь блатная песня, так можно назвать. "Сижу на нарах, как король на эменинах" примерно так.
Насчёт Боркова, я в словарях не очень, тем более изданных при коммунистах, у них на всё был свой взгляд. Поэтому всё относительно. В моей библиотике, есть сборник выпуск 1912 года, на первой странице, господин Борков "похабщина". Кто у кого украл???? Писатель у священника или наоборот. Заходи.
Славицкий Илья (Oldboy), 23.08.2008 в 10:28
Зашел, получил массу удовольствия. Без дураков. Ваша проза выглядит очень зрелой и читается с неизменным интересом. В том числе, и описания секса, кекса и прочего непионерского поведения :)
Насчет Боркова-Баркова спорить не буду. Однако, ни Гугл, ни Яндекс Боркова не индексируют (того, который нам нужен). Возможно, у Вас есть повод дополнить Википедию :) С теплом
Славицкий Илья (Oldboy), 23.08.2008 в 10:36
Вот, интересная ссылка, достаточно серьезный источник:
http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=532
Меньшаков Михаил, 23.08.2008 в 14:05
Вот видете всё в этом мире относительно Борков, превращается в Баркова. А Меньшиков в Меньшакова, и так далее? А чего до конца не дочитал дальше ещё интереснее, будет и продолжение, "Бандит".
Заходи Рецензия на «Итоги конкурса "1000 и 1 волшебное слово"»
Славицкий Илья (Oldboy), 16.08.2008 в 07:26
Еще раз поздравляю всех участников, победителей и не очень - в конце концов - победители - это наши дети и внуки, у которых прибавилось новых сказок и сказочников.
И особое спасибо организаторам. Удачи всем
ЛитО Феникс, 16.08.2008 в 10:37
Спасибо, Илья, но не стоит благодарности.
Организатор Конкурса "1000 и 1 волшебное слово" (и остальных конкурсов) - Nika Safo Рецензия на «Господин Петербург»
Славицкий Илья (Oldboy), 02.08.2008 в 19:32
Здравствуйте, Наташа,
Тема Питера – Ленинграда – для меня всегда как лампа для бабочки – влечет неотвратимо. Далеко не все прочитанное мне нравится. Особенно больно читать дежурные, неискренние стихи. Ваше – не из них. Поэтому – задевает и запоминается. Мне кажется. Даже в этой бесконечно повторенной теме Вы смогли найти свою ноту. Спасибо. Есть у меня дурацкая привычка обдумывать и «дорабатывать» запавшие в душу стихи. Так хочется совершенства :) Попробовал и Ваше. Ни в коей мере не с целью заменить Вас – автора, но, скорее, чтобы продлить послевкусие... Общее замечание: 1-я строфа. Мне кажется, чуть больше «эллегичности» пойдет стихотворению на пользу. Замена «конечно» на «наверно» оставит недосказанность. Этот сфинкс был моим, а теперь он, наверно, ничей. 2-я строфа. Добавлять к «количеству» - мне кажется звучит несколько странно. Может быть – «к коллекции»? Беспощадно витки добавляя к коллекции лет. 3-я строфа. Родниковая вода – это, по моему ощущению, вовсе не о Питере. Это, скорее, из «Песняров» - Полесье какое-то. «Легкие мосты»? Тоже, мне кажется не вполне про Питер, а про ущелье на Кавказе. Мосты над Невой не «легкие», тут что-то иное. 4-я строфа. Даже не могу сказать, что не совсем нравится. Возможно, «дайте срок» вызывает другие ассоциации. И потом, какой-то разрыв между третьей и четвертой строкой. И вот, что получилось: Господин Петербург, извините меня за разлуку, Господин Петербург, Ваших улиц прямая осанка Господин Петербург, если б знали Вы, как я скучаю Господин Петербург, я приеду... Не знаю, как скоро, С теплом А +10 я уже раньше заслал :)
Наталья Завьялова (Бодайбинка), 03.08.2008 в 18:55
Здравствуйте, Илья!
Во-первых, конечно, большое спасибо за добрые слова, за разбор и за "+10". Во-вторых, давайте буду отвечать по Вашему тексту по порядку. О совершенстве. Полного совершенства (идеала) достичь в творчестве (любом: музыке, литературе, изобразительном искусстве и т.д.) невозможно, ибо сколько людей, столько и мнений, вкусов. А вкусы зависят от образования, воспитания, окружающего мира и многого другого. Даже в точных науках понятий совершенства очень мало: идеальны окружность, шар, прямая линия, но нет ни одного совершенного технического устройства. Поэзия – это всё-таки больше душа. Хотя читать душевные, но корявые технически строки, удовольствие весьма сомнительное.:)) В этот стих я вложила всю мою любовь к городу. И, поверьте, правила его неоднократно. Выслушивала замечания по телефону и опять исправляла. В 1-ой строфе изначально было "наверно". Но когда "наверно" возникло в конце, то получился явный перебор повторов в таком коротком стихе. Ни в коем случае не спорю с Вами. Если смогу изменить последний катрен, то "наверно", вернётся на своё место. Про "коллекцию лет" категорически не согласна с Вами. Коллекционировать можно предметы, т.е. нечто материальное. Года (лета, годы) к таковым не относятся. Года, скорее всего, можно ассоциировать с годичными кольцами деревьев, т.е. с неким стержнем, на который наматываются витки. Первоначальный вариант у меня вообще был другой: "беспощадно года добавляя к количеству лет". Но мой критик сказал, что это масло масляное. Тогда я написала 5 вариантов ему на выбор: О "родниковой воде". Это моё чувство к городу. Выпить родниковой воды и ощутить, как захватывает дух от её свежести и холода, испытать потом непонятный восторг... Именно это происходит со мной, когда приезжаю (к сожалению, очень редко) в Питер. Кроме того, через весь стих идёт "водная" тема: дождь, Нева, Фонтанка, родниковая вода, чайки на волнами, туман, причал. Согласитесь, Илья, что всё логично.:)) Кстати, опять же мой критик, поворчав для проформы, принял мои объяснения. "Лёгкие" мосты. Одна из моих любимых экскурсий "Мосты повисли над водами…" (по рекам и каналам). Когда катер выходит на просторы Невы, то каждый экскурсовод говорит, что питерские мосты не производят впечатления сложных тяжеловесных конструкций. Они парят, летят над водой. Знаете, это действительно так. "Дайте срок". Зачем же сразу ассоциировать с УК?:)) Выражение устойчивое и часто употребляемое, особенно, в разговорной речи. И прямая связь между началом стиха (разлука) и возможным приездом на короткое время. А возвращаются, чаще всего, навсегда. Ваш вариант – это ВАШ. Точнее, совместное творчество.:)) Я подумаю обязательно, но мысли и слова должны быть МОИ. Иначе в стихе уже буду не я. С теплом и благодарностью,
Славицкий Илья (Oldboy), 04.08.2008 в 07:11
Конечно, Наташа, это - Ваше, я просто немного поаранжировал мелодию согласно моему настроению.
Удачи Вам, и почаще бывать в Питере. С теплом
Наталья Завьялова (Бодайбинка), 06.08.2008 в 20:41
Илья, спасибо Вам. Исправила стих.:)))
С уважением, Рецензия на «Анекдостих о ёжиках»
Славицкий Илья (Oldboy), 28.07.2008 в 19:12
Стен, позвольте и мне внести свою малую лепту в ежевечную тему :)
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/62482/ С улыбкой Рецензия на «Озеро Киово»
Славицкий Илья (Oldboy), 27.07.2008 в 08:41
Да, Егор, связь несомненна. Суть в том, что все мы, вне зависимости от национальностей и места теперешнего проживания (ну, не все, но многие :) настолько переплелись корнями, что разделить все это уже невозможно. И не нужно никому, кроме кучки "политиков". Но историю делают именно они, а вовсе не "народ", так было всегда, и есть, и будет. Остается лишь надеяться на просто здравый смысл людей, все же ограничивающий амбиции своих "лидеров". Не всегда, к сожалению.
С теплом
Егор Козлов (O`Гоут), 27.07.2008 в 12:18
Спасибо, Илья.
Независимо от желания, все мы инстинктивно возвращаемся к своим исконным корням.Они вечны, остальное проходяще! С теплом. Егор. Рецензия на «И С БОГОМ В ДУШЕ!»
Славицкий Илья (Oldboy), 27.07.2008 в 08:26
Евгений, спасибо за отклик. Не могу сказать, что я разделяю всё, Вами сказанное в этой песне. Более того, мне кажется, что текст этот, мягко выражаясь, не очень силен, уж не обижайтесь. Но, иногда, дело не в технических нюансах, а в движениях души. Возможно, выражаемых не совсем совершенными словами. Возможно, вообще едва различимых. Главное - что Душа живет и ищет себе подобных.
С теплом
Евгений Шантырь, 02.08.2008 в 02:38
Спасибо, Вам, Илья за отзыв,-
Он весь в движениях души, Что в поисках себе подобных, Вдруг, чёрта встретила в глуши! Не обижайтесь, он усталый, Услышав то, что на слуху, Лишь на мгновенье прислонился, Случайно к Вашему стиху. Рецензия на «Армия тьмы»
Славицкий Илья (Oldboy), 26.07.2008 в 23:42
Похоже очень на старый рок периода раннего Макаревича :)
Алекс, а не хотите ли попробовать переставить строчки в первых двух четверостишиях? Мне кажется, стихо от этого только выиграет. А то сейчас явно чувствуется сбой при переходе от перекрестной к парной рифме. Нет, все это – не зависть, не жадность, не злость. Это просто желание знать, (над предыдущей строчкой поработать следует - не читается, по-моему) Мы молчим ни о чем, говорим ни о чем и живем вообще ни зачем. И по мелочи. Я бы сказал "вход В ковчег", хотя это и неоднозначно (в песне труднее произносить). "не пойдет ко дну" - убрано "он" - лишнее навязчивое повторение. "Но они - мертвы" - убрано "все" - пауза, по моему, выразительней. А вообще - мне нравится. С теплом |