С теплом
Илья
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Прогулка"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 52
Авторов: 0 Гостей: 52
Поиск по порталу
|
Славицкий Илья (Oldboy) / Написанные рецензииРецензия на «В СТИЛЕ КУРТУАЗНОГО МАНЬЕРИЗМА»
Славицкий Илья (Oldboy), 20.04.2008 в 02:43
Есть сие есть исключительно... Вкусно! Как бокал божоле у камина. Может быть это - просто искуство. Как дуплет от борта - в середину...
Виктор Вин, 20.04.2008 в 11:42
Илья, большое спасибо и за оценку и за экспромт! Рад в Вашем лице приобрести тонкого ценителя куртуаза и божоле:) и какое совпадение!!!- бильярда! (в прошлом я был заядлый бильярдист, правда, на любительском уровне)
(по поводу дубля "есть" - прочел как и следовало) С уважением и теплом Виктор Рецензия на «Колыбельная Этлинн»
Славицкий Илья (Oldboy), 20.04.2008 в 01:47
Здравствуйте Оля-Серафима :)
Если честно, то это произведение трудно читается, несмотря на эпичность содержания. Возможно, как баллада под музыку соответствующую оно звучит лучше. Даже наверняка. Однако, одно место мне просто как колдобина: Такая судьба - быть навеки ведомым, Я вообще не вполне уверен, что "утопав" входит в норму русского языка. Но в данном тексте - вообще выпадает и явно показывает попытку хоть как-то сохранить рифму. Все равно во многих случаях потерянную. Может быть, здесь, конкретно, Вы примерите "Рождаясь из мести и в мести пропав"? Все же это звучит более внятно. По-моему. С теплом Рецензия на «Запах женщины. Две пародии»
Славицкий Илья (Oldboy), 13.04.2008 в 09:01
Сол, прости за гусарскую прямоту, но это, по моему, не лучшие твои произведения по не очень знАчимому поводу.
С неизменным почтением и любовью
Сол Кейсер, 13.04.2008 в 22:12
Ага, согласен!
Она не стоит Твоего внимания, так, наброски на заданную тему... Рецензия на «Успех, почет, богатство...»
Славицкий Илья (Oldboy), 10.04.2008 в 23:08
Да хрен с ней, с дружбой,
Эй, подружка, Плесни хотя бы пива в кружку... :)
Ирина Акс, 10.04.2008 в 23:42
оно конечно, пиво без водки - деньги на ветер, но и пиво без друга - тоже как-то не очень...
:))) Рецензия на «Стимуляция выработки эндорфина»
Славицкий Илья (Oldboy), 09.04.2008 в 17:57
Вариант максимы с моей авторской:
Рождает сок желудочный сильнее вдохновенье, С теплом и огурчиком
Василий Тюренков, 09.04.2008 в 18:02
))) правильно! А если по-сермяжному, то любовь приходит и уходит, а кушать нужно хорошо!
С ответным теплом и остатками холодца Рецензия на «Вицли-Пуцли, Ра и Один»
Славицкий Илья (Oldboy), 09.04.2008 в 02:30
Очень мне понравилось, и идея и исполнение.
А это Вам от меня : http://www.grafomanov.net/poems/author/oldboy/ С теплом Рецензия на « Укиё-э или Картины бренного мира»
Славицкий Илья (Oldboy), 07.04.2008 в 23:19
Так свеча или светильник там горят? Откуда масло КИПЯЩЕЕ взялось? Они что - шашлыки жарят? Или греческие маслянные светильники были сделаны как-то по-особому?
Признаю, я, возможно слишком дотошен, но, по-моему, такие штучки могут загубить любой шедевр. С уважением
Бывший автор, 08.04.2008 в 00:11
Читайте Апулея, уважаемый Илья! Я перерыл гору литературы не для того, чтобы моё бессмертное произведение губили не совсем осведомлённые критики. Или страницу привести?
С уважением и удивлением,
Славицкий Илья (Oldboy), 08.04.2008 в 02:28
Борис, я готов выйти на Форум (хоть Римский, хоть Графоманский), и, посыпав главу пеплом, покаяться в неосведомленности. Но, чтобы впредь этого не случалось, дайте, пожалуйста сссылочку. Я всегда рад узнать новое.
Апулея-то я читал, но, видать с моих Лицейских времен прошло лет немало :) С уважением и надеждой
Бывший автор, 08.04.2008 в 09:03
"... Но пока она, упоенная таким блаженством, почти не сознавала, что делает, лампа её, то ли по негоднейшему предательству, то ли по зловредной зависти,, то ли и сама пожелав прикоснуться и поцеловать столь блистательное чело брызгает из конца светильника горячим маслом на плечо богу."
О, Господи! Память подвела. Я и в голову не брал, что кипящее можно понять настолько буквально. Мне теперь кажется, что такая деталь абсолютно не важна и на худой конец её можно считать преувеличением. Но в рамках Вашего замечания о деталях признаю себя абсолютно неправым, приношу свои глубочайшие извинения за непродуманно горячий, почти как то злосчастное масло, ответ. Очень надеюсь, что Вы не потребуете удовлетворения в форме прогрева меня на какой-нибудь адской сковородке. Готов также к публичному, буде возжелаете, покаянию. Гл. 23, книга 5. Апулей. Метаморфозы.М.ХЛ. 1988. - А вот Вам пара цитат в подтверждение того, почему мне сразу очень не захотелось менять само слово: The State Hermitage Museum: Virtual Tour Книгород
http://www.raspopin.den-za-dnem.ru/index_e.php?text=242
www.proanima.ru/article_info.php?article • 45 КБhttp://www.proanima.ru/article_info.php?articles_id=3 Лень копаться, но уверен почти, что дело ещё в переводе. С уважением и благодарностью
Славицкий Илья (Oldboy), 09.04.2008 в 00:27
Спасибо, Борис, за обстоятельный ответ. Собственно, он не привнес ничего нового в обсуждение ВАШЕГО текста. Я, конечно, чуть поиграл с иронией, приплетя шашлык. С инженерной точки зрения можно понять, что в масляном светильнике с фитилем при известных обстоятельствах (фитиль короток, например) масло может закипеть или даже загореться (кстати, сегодняшние лампады - наследницы тех светильников). Мое замечание не об этом, а о строе Вашего стихотворения, где Вы, возможно неосознанно, соединили НЕБЕСНУЮ СВЕЧУ, которая ТАЕТ, с кипяшим капающим маслом. Причем соединили жестко - через союз НО. Получилась полностью невнятная картина. Не говоря уже, что СВЕЧИ в контексте древнегреческом, кажется несколько чужеродны. Но, тут спорить не буду.
Вот смысл моего замечания. В любом случае, простите, если я был чересчур надоедлив, просто так уж у меня башка работает. Увы. С уважением
Бывший автор, 09.04.2008 в 01:44
Я не берусь утверждать, что непонятность или нелогичность - критерий поэтичности. Однако сам сталкивался, что если мы мыслим о стихах чересчур буквально, мы их не понимаем так, как сказал автор. Конечно, одна несуразица другой рознь, и если Мандельштама не понимают в одном смысле, то Вашего покорного слугу - возможно, совсем в другом... Если не залезать в мало доступные мне самому дебри, рискну сказать, что есть правда факта - в физике и математике, и ещё, и ещё... И есть правда поэтического ОБРАЗА. Иносказания! Очень не новый пример - Видели ли мы с вами облако в штанах у какого-либо гражданина? Разговорчивого кота или летающего на хряке мужика или на метле женщину?
А небесная свеча - это не свечка совсем. Рискну сослаться на тему метафоры, метонимии, тропов вообще. А Вам спасибо не только за общение, но и за выдержанный до конца тон и за возможность немного погундеть на тему. Искренне Ваш
Славицкий Илья (Oldboy), 09.04.2008 в 07:07
Вот и я о том же: не важно о чем говорить, лишь бы с хорошим человеком :)))
С теплом Рецензия на «1 февраля»
Славицкий Илья (Oldboy), 07.04.2008 в 10:49
Ты верил, меч свой обнажая,
Что будет он ключом от Рая. Не лги мой друг себе, не надо! Мечи - ключи к воротам Ада! ... Так, что-то сложилось С теплом Рецензия на «Мои белые и вольные»
Славицкий Илья (Oldboy), 07.04.2008 в 10:36
Приветствую Вас, Исхак. Вы, как всегда, непросты. Для меня в особенности. Тем интереснее.
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/51781/ С теплом Рецензия на «Блаженный»
Славицкий Илья (Oldboy), 07.04.2008 в 10:07
Малина, давайте дружить вдохновеньями!
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/51779/ С теплом |