Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 462
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 461
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Гулевич Сергей / Написанные рецензии

Рецензия на «Про бедную моль (Монолог от первого лица)»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 16.03.2011 в 07:46
Я ведь говорил, что Моль практически непобедима! Поздравляю!
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 16.03.2011 в 08:23
Спасибо, Сереж! Очень приятно.
Экологическая тема сейчас актуальна, как никогда. :)))

С теплом и дружеским приветом, Ирина

Рецензия на «Коллега сатирик мечтает о лаврах Пьеро»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 15.03.2011 в 20:47
"Господи, дай же ты каждому, чего у него нет"?
Кстати, согласен с Ириной, в особенности насчет 4 строчки. Я-то на такие вещи не слишком обращаю внимания, а вот у нее глаз наметанный.
(стихотворение, кстати, отличное)
Генчикмахер Марина
Сергей, огромное спасибо!
Я уже правлю.
:0)
С теплом,
Марина

Рецензия на «Па зл(о)»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 15.03.2011 в 04:26
ИМХО было бы убедительнее, если бы он рассыпался в прах вне зависимости от совершенных ошибок; а вообще здорово получилось
Летящая над Дебаркадером (ЛнД)
Голем, он и рассыпается всегда в прах в независимости от обстоятельств)
Мне не нравится этот стих, тяжелый очень.
Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 15.03.2011 в 11:21
ну так вот как раз эта фраза про ошибки лишняя, она уводит куда-то в сторону; а вообще, по-моему, стих про Голем (и про убивства всякие) и должен быть достаточно тяжеловесным; так что стихотворение лучше, чем вам кажется

Рецензия на «О произведениях на ГЛАВНой странице Графоманов.нет-4»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 15.03.2011 в 04:04
А как же быть с таким приемом как лексический повтор? Г-н критик им не пользуется?
Думаю, это скорее оригинальность, чем плюс.
Впрочем, спасибо за изложение несколько неожиданного взгляда на мое стихотворение.
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Это привычное оправдание своей лености. К "лирическим повторам" надо подходить с большой осторожностью. Стихи - малая форма, и если там половина слов повторяется, не лучше ли их сократить до минимума, нежели размазывать по "сковороде"?
Спасибо.
Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 15.03.2011 в 17:21
Ну, в лености меня не стоит обвинять, поскольку за исключением последнего "ушла" все повторы допущены мною совершенно сознательно в качестве фактора усиливающего смысл соответствующих строчек. Допускаю, что кому-то они режут слух (вам, например), но это всего лишь означает, что мы руководствуемся разными эстетическими критериями.
Мне вообще импонируют стихи, носящие характер  заклинания. Впрочем, возможно, я злоупотребляю повторами, допуская их в тех случаях, когда для этого нет серьезных оснований.
С уважением, С.Гулевич.

Рецензия на «Шан-Жен-Мет-Вэй»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 14.03.2011 в 18:23
поскольку я ни китайского ни идиш в школе не проходил, то для себя перевел все это так:
на тоненьких ножках
под самый конец
неслышной походкой
приходит п....ц.
Теперь, конечно, понимаю, что был в корне неправ
Дмитрий Каршин
Дмитрий Каршин, 14.03.2011 в 18:34
Жаль, что Вы правы. Жаль, что, наверное, это последняя полученная мной рецензия. Но что уж тут....

Рецензия на «Стих о проданном времени»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 13.03.2011 в 20:56
Впечатляет, но если вдуматься, что бы мы ни делали - мы продаем время. Если не за деньги, то за что-то другое. И это другое далеко не всегда обеспечивает равноценный обмен.
Платоненко Владимир Викторович
Не знаю, не уверен. Во всяком случае, тут идет речь именно о наемном труде, о том, что человек делает не то, что ему лично нужно, а то, что ему велено, получая за это деньги. По научному это называется отчуждение. А поэтически получилось, что получилось.
Между прочим, еще лет двести назад подобное считалось диким. Тогда были другие проблему, но этого не было. Еще в конце ХIX века известен был случай, когда крестьяне перестали уважать "барина" (то есть дворянина), узнав, что тот нанялся управляющим к своему соседу. "А чо его уважать - он батраком работает". А счас наемный труд - обычное дело.
Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 14.03.2011 в 04:13
Даже наемный труд может быть наполнен смыслом; для большинства он является осознанной (или даже неосознанной) необходимостью.
В любом случае, проблему вы сформулировали, а решение все равно для каждого свое.
Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 15.03.2011 в 21:48
Время идёт независимо от того, что бы мы ни делали или ничего не делали ;-)
Платоненко Владимир Викторович
Да но вопрос в том, кто им распоряжается.

Рецензия на «Я помню чудное мгновенье... (с)»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 13.03.2011 в 07:57
Замечательное стихотворение. Но и реплика Азачема не хуже!
Алекс Фо
Алекс Фо, 24.03.2011 в 18:46
Спасибо, Сергей)) Ой, как же я редко сюда захожу, жуть)
Ага, Азачем молодец)))

Рецензия на «Прикоснись ко мне....»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 12.03.2011 в 11:44
хорошо получилось, но, конечно, 3-4 строчки надо бы переработать
Людмила Александрова . (Бессонница)
Сергей, про какие 3-4 строчки Вы говорите? Подскажите.

Но для меня самым главным было передать ощущения женщины... Хоть это-то мне удалось?
Спасибо Вам.

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 16.03.2011 в 10:22
3-4 это на моем языке означает третья-четвертая; что-то мне там не понравилось, сейчас я уже точно сказать не могу. Тем более, что тогда я на жанр не обратил внимания. В качестве песни этот стих еще лучше смотрится (надеюсь, и слушается тоже)

Рецензия на «спичечная демократия»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 11.03.2011 в 20:50
вот только я боюсь,если эта спичка найдется (необгоревшая), то ничего хорошего из этого тоже не получится (уже пожары  раздували неоднократно)
Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 11.03.2011 в 21:03
тут я наверно слукавил, написав "жаль" - скорее "слава богу", но "рупор эпохи" во мне продиктовал именно так...
а насчёт нужна ли вообще такая спичка - не в целесообразности дело... наболело ить...


спасибо, Сергей!

Платоненко Владимир Викторович
Спичка нужна. Просто надо, чтобы и топливо было подходящее, чтобы горело что надо, а не что не надо. Подниматься надо не только против чего-то, но и за что-то. А это уже отдельная тема.

Рецензия на «Моему сетевому критику»

Гулевич Сергей
Гулевич Сергей, 11.03.2011 в 07:13
замечательно!
Валерий Панин
Валерий Панин, 11.03.2011 в 08:06
Большое Вам спасибо, Сергей!
|← 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 →|