Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Птичьи"
© Галина Золотаина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 53
Авторов: 0
Гостей: 53
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Приём ведёт СТИХОпатологоанатом Виктор Граф

Юлия Миланес
Юлия Миланес, 16.02.2015 в 15:11
Таки да.)))) Таки белый стих.))))

Юлия Миланес
Юлия Миланес, 28.02.2015 в 00:00
Гнев.

Юлия Хименес.

Слезы текут от гнева,
Мерзостно застит глаза.
Что бы кому, а мне бы
Болью тебя наказать.
Чтобы душа болела,
Чтобы пустой истукан,
С пеплом и чернью гнева
Сердце ронял, расплескав,
Выхаркав рядом с грязью
Ям и бензиновых луж.

С множеством эвтаназий
Наших оплавленных душ
Боль обернется силой
Крепче дамасской стали.
Пусто мне, страшно, стыло -
Сердце мое расплескали.

Тавадзе Давид
Тавадзе Давид, 15.03.2015 в 05:11
Прошу препарировать. Заранее благодарю.

На холмах забытых молоко инжира
Сквозь кору тугую капает слезой,
Мать моя как птица с лёгкой длани клира
С тех холмов спорхнула в пилигримов зной.

Вырубило время жизнь из окон ветхих,
Забрало хозяев у ворчливых псов
И резные рамы заблудились в ветках,
Одичавших яблонь, что обня́ли кров.

Умиротворенье заплелось в забвенье
И в окванах** терпких не услышишь впредь
Сонный лепет детский, колыбельной пенье,
Каплям керосинок нет нужды гореть.

Незачем томиться винам в тучных чарах***
Их исчерпан веком, забродивший дух,
И в поросших вьюном дедовских амбарах
Тишина терзает мой напряжный слух.

*Земохети - горная деревушка в Грузии.
**Окван - деревянная резная колыбель с механизмом маятника.
***Чари - глиняный сосуд на сотни литров, который зарывается в саду для хранения вина.

Тавадзе Давид
Тавадзе Давид, 15.03.2015 в 05:12
Стихотворение называется "Земохети"* (забыл название вставить :))
Виктор Граф
Виктор Граф, 16.03.2015 в 03:51
Гнев Юлия Хименес

Слезы текут от гнева,
Мерзостно застит глаза.
Что бы кому, а мне бы
Болью тебя наказать.
Чтобы душа болела,
Чтобы пустой истукан,
С пеплом и чернью гнева
Сердце ронял, расплескав,
Выхаркав рядом с грязью
Ям и бензиновых луж.

С множеством эвтаназий
Наших оплавленных душ
Боль обернется силой
Крепче дамасской стали.
Пусто мне, страшно, стыло -
Сердце мое расплескали.

Три раза брался за ваше ммм стихо, и три раза все опускалось))) Разноплановая вы наша, вы ужжж определитесь – то у вас замечательные слова без рифмы), то есть рифма и хорошая, а слова… бррр. Нет, это конечно стихотворение, и понятно, что автор пытался «расплескать» во все стороны свои эмоции. Но имхо перетянуто и сильно перетянуто, а в результате воспринимается как наигранное и неискреннее… Да, верю, что это не так на самом деле и все же…

Давайте попытаемся понять чего же тут не так. Конечно – это слова. Нет, я не претендую на тончайшего ценителя лирической словесности, но согласитесь «мерзостно, выхаркав» - это совсем не стихотворное… Возможно я не прав, но эмоции в стихо следует выражать через образы, а не вот так в лоб нехорошими словами. Мы жеж таки лирики, да? А значит любое горе, злость или обида повергает нас не в ожесточенное состояние, а скорее в состояние тоски разной степени), а соответственно уже оттуда рождаются стихи… Нуу и чем сильнее эмоции, тем стихи лучше) У вас не получилось – практически полное отсутствие образности («расплекавшееся сердце» сорри так и не смог представить)). «Оплавленные души» - хорошо, вроде бы должен возникнуть образ борьбы через невыносимую боль практически несовместимую с жизнью мм? НО рядом вы применяете слово «ЭВТАНАЗИЯ» (от греч. eu – хорошо и thanatos – смерть) помощь при смерти, искусство врача облегчить умирающему смерть или ускорить смерть, чтобы избавить умирающего от мук. Получается, что истукан-то и не пустой! Напротив – это именно он, да пусть неумело и гадко, но таки избавляет от мук ваши души. Т.е. выходит сами виноваты? Выходит просто нехрен было столько терпеть? Вы внимаете о чем я? Теряется понимание – кому читатель должен сочувствовать, за кого переживать? У меня вот наоборот отталкивающее ощущение после прочтения. Концовка тоже путанная – вроде бы автору хотелось каплю оптимизма напоследок «Боль обернется силой Крепче дамасской стали», но «Пусто мне, страшно, стыло» … в конце таки закопали…

Резюме: Не верю! Плюс слабая образность – попробуйте не просто передавать свои эмоции, а ярко представить, ассоциировать на что они похожи, а потом уже подобрать НУЖНЫЕ слова, такие, чтобы сопереживание продирало до… Это невозможно объяснить, но думаю, вы меня поняли)

Юлия Миланес
Юлия Миланес, 16.03.2015 в 17:11
Паняла. )))  Спасиба за работу!)))
Андрей Злой
Андрей Злой, 19.03.2015 в 12:33
          Виктор, вопрос, как к эксперту, не касаемо текста Юлии (с его разбором не могу не согласиться), - меня заинтриговало, а как Вам старый текст (отрывок)... ну, скажем, одного хорошо мне знакомого автора )) (а то этот чудик даже немного выпятил сие "литературное кредо"):

                    Грех –
                              промолчать
                                      в безголо̀сице глаз:
                    небом расплющит немо.
                     Вы̀тошню, вы̀хриплю
                              – справлю на вас! –
                    хляби любви и гнева.

          А если серьёзно - сомневаюсь я в неизбежном состоянии "тоски разной степени" у поэта, которому на мозоль в трамвае наступили да ещё и нелицеприятно при этом высказались. Может, в стихотворной эмоции можно иногда ценить и адекватность её выражения - сообразно темпераменту изображаемого ЛГ? Пусть она выражена эпатажно, а то и вообще нецензурно? На  самом деле мне, например, нравится в текстах не столько изящная "лиричность" изложения, сколько "удар", передаваемая "энергия", понуждение к сопереживанию, даже если иногда эта хрень хватает читателя за кадык и ставит его мысли неэстетично "раком".
          ИМХО, поэзия лирическая - лишь весьма небольшой кусочек "всей" поэзии, и в других областях изобразительные средства могут быть совершенно иными. Более того, и в лирике любовные излияния напившегося с горя дворника могут (и должны) звучать не совсем так, как объяснение в любви профессора богословия или, хотя бы, школьной учительницы - каков ЛГ, таков и лексикон.
          Наши авторы (особенно - авторши) пишут свои лирические опусы удивительно единообразно: даже если текст написан умело, он мне при прочтении напоминает сотни аналогичных - "я - в той или иной степени стерва, ты - ушёл и меня не понимаешь, и вообще я стою в позе наилиричнейшей у окна (на осенней дороге,  на берегу морском, ...) и смотрю тебе вслед...". Индивидуальность лиргероя выявляется крайне редко - все у нас культурные и гладкоговорящие.
          А может, как говорил Лёлик: "В нашем деле главное - реализьм!"? )) Как думаете?

Виктор Граф
Виктор Граф, 23.03.2015 в 17:41
          Андрей, извиняюсь - смс-ки) с форума не приходят, поэтому так запоздало отвечаю...
Насчет отрывка - нуу ты же сам понимаешь - на такое справление)) даже пародь стремно ваять... Зато драаайва у афтора!))))

          А про то, на что наступили в трамвае, вряд ли кто-то путное стихо напишет...
Да, я тоже уважаю эмоциональный напор и совершенно положительно отношусь к использованию в произведении жаргонных и даже нецензурных выражений, но только тогда, когда это действительно к месту - когда автор уже довел читателя до приемлемого восприятия данных слов, либо применил их не напрямую к ситуации, а с использованием яркого образа, либо это его стиль письма, и еще до начала прочтения знаешь на что идешь)) Могу навскидку процитировать например: Ипполита Похлебкина, Татьяну Осетрову, Елену Воробей или Алексея Поршина - ихъ есть у них!)) Но как к месту, однако!
          А в данном стише нехорошие слова имхо вызывают скорее негативную, отталкивающую реакцию - отсюда и совет на смягчение (коли нету силы дотянуть - выход один - скатиться на лирику))

          А реализьм - не реализьм) - это пусть каждый решает за себя, главное - суметь написать желательно образно и необычно, но обязательно просто и хорошо, и будет высший класс...

Как-то так)

Виктор Граф
Виктор Граф, 24.03.2015 в 04:44
Земохети Тавадзе Давид

На холмах забытых молоко инжира
Сквозь кору тугую капает слезой,
Мать моя как птица с лёгкой длани клира
С тех холмов спорхнула в пилигримов зной.
Вырубило время жизнь из окон ветхих,
Забрало хозяев у ворчливых псов
И резные рамы заблудились в ветках,
Одичавших яблонь, что обня́ли кров.
Умиротворенье заплелось в забвенье
И в окванах** терпких не услышишь впредь
Сонный лепет детский, колыбельной пенье,
Каплям керосинок нет нужды гореть.
Незачем томиться винам в тучных чарах***
Их исчерпан веком, забродивший дух,
И в поросших вьюном дедовских амбарах
Тишина терзает мой напряжный слух.

Ну что сказать? Технически произведение оформлено правильно – с размером ошибок нет. Имеются незначительные накладки в расстановке ударений, в смысловом использовании слов и в расстановке знаков препинания.
Давайте сначала по ударениям. Схема данного стиха очевидно выглядит примерно так:
/ - - - / - / - / - / -
/ - - - / - / - / - /

И некоторые даже короткие слова получились с двойным ударением (мОлокО), что не красит произведение, но это в общем не особо  существенно, хотя слух таки напрягает)). Единственно, вьЮном – здесь ошибка, но давайте далее по тексту:

На холмах забытых молоко инжира
Сквозь кору тугую капает слезой,
Мать моя как птица с лёгкой длани клира
(, как птица, – д.б. отделено запятыми – это сравнение)
С тех холмов спорхнула в пилигримов зной. (тут сказано красиво да, но вот такой единичный переход на личности лучше не использовать)
Вырубило время жизнь из окон ветхих, (вырубило – у вас применено жаргонное выражение в значении «выключать», на самом деле (см. словарь) вырубить – имеет только одно значение – топором!)))) и соответственно возникает накладка в восприятии ммм?)
Забрало хозяев у ворчливых псов (пропущена зпт после псов – сложное предложение)
И резные рамы заблудились в ветках,
Одичавших яблонь, что обня́ли кров.
(обня́ли – а тут зачем проставлено ударение? Оно жеж и так правильное! Или можно сказать Обняли или обнялИ?))))
Умиротворенье заплелось в забвенье (красиво навернуто)), но имхо чуть уже перебор – кануло – и привычнее, и моск не вскипает))
И в окванах** терпких не услышишь впредь
Сонный лепет детский, колыбельной пенье,
(колыбельной пенье – тут легкая инверсия, да, забвенье-пенье рифма лучше, но таки «пенье колыбельной» правильнее – старайтесь избегать инверсий)
Каплям керосинок нет нужды гореть. (а вот здесь откровенно некрасиво – у вас получается по смыслу, что керосинки горят в колыбелях!)) и вообще керосинки состоят из капель!)) а чего проще – поставьте точку после «пенье» и примените прилагательное: «Старым керосинкам» или еще как-то)
Незачем томиться винам в тучных чарах***
Их исчерпан веком, забродивший дух,
(тут тоже нехорошая инверсия, правильно будет: «Их забродивший дух исчерпан веком» и зпт после «веком» не нужна)
И в поросших вьюном дедовских амбарах (тут две ошибки сразу: во-первых не вьЮном, а вьюнОм, во-вторых вьюн – это не растение, а рыба!))), а растение – вьюнок; кста все это легко исправляется, к примеру так: «Во вьюнком поросших дедовских амбарах» - тут правда тоже легкая инверсия, но зато пошти правильно ;))
Тишина терзает мой напряжный слух. (напряжный – ну нет такого слова в русском языке! Попробуйте поискать подходящий синоним слову "напряженный" или заменить на тревожный к примеру или еще на как…))

Итак, что не понравилось: «вырубило, напряжный» - грубоватые, жаргонные и поэтому несвойственные слова для столь лиричного произведения – стоит подумать и заменить их подходящими под общую окраску синонимами.
Достаточно красивая, грустная и легкая зарисовка получилась, но после прочтения возникает ощущение незавершенности. К чему все это? Это что-то историческое или существующее только в воспоминаниях автора? Я вот, как читатель, так и не вник :(…

Резюме: В целом хорошо) Автору следует обратить внимание на инверсии и вообще почаще заглядывать в словари русского языка, благо инет всегда под рукой ;). Особое внимание – на пунктуацию – перед тем как выкладывать стихо, покажите кому-нибудь, пусть заценит на предмет препинаков;))

Тавадзе Давид
Тавадзе Давид, 24.03.2015 в 05:51
Спасибо за разбор,

С размером то у меня всё проще :)
Как-то так:
На холмах забытых молоко инжира !-!-!-!-!-!-
Сквозь кору тугую капает слезой, !-!-!-!-!-!
Мать моя как птица с лёгкой длани клира !-!-!-!-!-!-
С тех холмов спорхнула в пилигримов зной. !-!-!-!-!-!

Вырубило у меня и употреблено в значении топором. Только иносказательно, так как окно это своего рода глаза дома, а глаза это зеркало души, а без души жизни нет в том, где она обычно пребывает :) к тому же окно это творение плотника и время здесь как некий плотник, что вырубил из окон жизнь :)

Умиротворенье заплелось в забвенье - да можно сказать иначе, но это уже будет другой образ :) хотя мысль понял, мол, будь проще.

Капля керосинки - здесь двойной символ, во-первых, керосин пропитанный в язычке фитиля сгорает капля за каплей как и жизнь, уходящая из Земохети (кстати сегодня это деревенька полностью вымерла), во-вторых, у керосинки есть стеклянный колпак в виде капли, который увеличивает яркость.

По остальным моментам попытался исправить. Благодарю за дельные замечания. К сожалению, недостаток основательного образования - мой бич.

Это стихотворение о деревне, в которой жили мои предки когда-то.

Вот что получилось:
На холмах забытых молоко инжира
Сквозь кору тугую капает слезой,
Мать моя, как птица, с лёгкой длани клира
С тех холмов спорхнула в пилигримов зной.

Вырубило время жизнь из окон ветхих,
Забрало хозяев у ворчливых псов,
И резные рамы заблудились в ветках,
Одичавших яблонь, что обняли кров.

Умиротворенье заплелось в забвенье
И в окванах** терпких не услышишь впредь
Сонный лепет детский, колыбельной пенье.
Каплям керосинок нет нужды гореть.

Незачем томиться винам в тучных чарах***
Их исчерпан веком, забродивший дух,
Во вьюнком поросших дедовских амбарах
Тишина терзает напряжённый слух.

*Земохети - горная деревушка в Грузии.
**Окван - деревянная резная колыбель с механизмом маятника.
***Чари - глиняный сосуд на сотни литров, который зарывается в саду для хранения вина.

|← 5 6 7 8 9 10 11 12