Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 452
Авторов: 0 Гостей: 452
Поиск по порталу
|
ГЕМ / Написанные рецензииРецензия на «Диван»
ГЕМ, 22.08.2007 в 17:42
Я так думаю, если бы Вы создали на этой основе "Монолог старого дивана" - было бы жуть интересно как!:)))
Дерзнёте? Ст.Ст.
Беркович Григорий, 22.08.2007 в 23:09
Хм... Интересно было бы... Попробую, как только дотянусь
Спасибо Вам! Рецензия на «Пожалейте предателей»
ГЕМ, 22.08.2007 в 17:22
Владимир, сколь ни убеждаете, рисуя печальную судьбу предателей, переступить через презрение и гадливость от знакомства с делами их - не могу. И никакой господь как высший судия не разбудит чувства жалости к тем, кто во имя чего? (вот вопрос!) отрекся от своего учителя, от товарища, от ученика, который смог стать выше наставника...
Наверное значимость этой Вашей работы именно в том, что она заставляет задуматься не столько над Вашим призывом, сколько над местом и ролью предателей в истории. Ст.Ст.
Владимир Бубнов, 23.08.2007 в 13:37
Стен! Полностью с Вами согласен. У меня предатели вызывают те же чувства, а это просто попытка взгляда с другой стороны. Маленькие предательства, наверное, совершал каждый, ну, или поступки которые стыдно вспоминать. Апостол Пётр трижды за ночь отрёкся от Христа, а ведь это тоже предательство. Он не был за это предан анафеме, а прожил достойную жизнь и тоже был распят за веру. Если не прощения, то жалости заслуживают все.
С теплом, Владимир. Рецензия на «Гармоническое»
ГЕМ, 22.08.2007 в 14:41
Любовь, зла, чего тут говорить...:))
Очень уж Ваш Вова выписан клёво (для рифмы), только её единой для... Рецензия на «Я - море»
ГЕМ, 22.08.2007 в 14:30
Да уж, героиня Ваша, сударыня, вся такая-растакая :))))
Наверное, многое может. С нею и интересно ит рудно. как со всякой неординарной личностью. У меня два замечаньица. В строчке: И пряное, пьяное, странное, странное... невольно хачется не повтора слова странное, а какого-то созвучия, как пряное-пьяное, хотя пьяное - не "вкусное" словцо, это же пьянящее ведь, а какое-то уже неконтролируемо здравым смыслом состояние. Но тут дело Ваше. А вот словечко странное два раза подряд - это звучит (именно когда читаешь вслух) не очень благозвучно - как в скороговорке - невольно оговариваешься. Хотите верьте - хотите - нет... И второе замечаньице: Звук и фон - это в известной мере слова-синонимы, т.е. практически одно и то же. Только одно - русское, а второе - греческое обозначение одного понятия. Правда, ужудожников фон - это второстепеннное на чем выписывается основная фигура в портрете или натюрморте. Но этого же каждому не объяснишь в сноске к стихотворению... Отсюда рифма фоном - микрофоном - не совсем удачная...
Лала Тарапакина, 22.08.2007 в 14:37
Доброго дня Вам!
Да уж, героиня - барышня та еще:))) Но это всего лишь литгероиня - то есть, как бы не я даже. По существу замечаний - согласна со всеми, кроме нет цели - стать больше, чем звуком и фоном. Звук - это просто звук, изображения не видно... Голос слышишь, но безликий он... Фон - не более, чем картинка... Размытый парк позади одного-единственного дерева. В общем, и голоса нет, и лицо размыто. Примерно такое ощущение было:) Спасиб за конструктивную и грамотную критику, это всегда приятно и полезно:)
ГЕМ, 22.08.2007 в 14:48
Ах, перечитал, что настрочил, ужаснулся, что поторопился отправить, не выправив ошибок-описок.
Ну я понимаю, что героиня - это не автор, а нечто, рожденное автором:))) Насчет звука и фона - тут мы друг другу не противоречим, я так и понимал, что одно - из музыки, другое - из живописи. Просто подумал, что для человека с поэтическим даром есть над чем подумать. А можно и не думать:)))) Ст.Ст.
Лала Тарапакина, 22.08.2007 в 14:51
Ага, конечно! Сначала задумал тут, а теперь - "можно и не думать"!:))
Думаю уж... *наморщив лоб* Рецензия на «(Чижик-пыжик...) Сергей Есенин, 1925г.»
ГЕМ, 20.08.2007 в 22:40
А позвольте, сударь, Вам сказать, что и в этом подражании Вы поэтически ловки, заставляете перечитывать и улыбаться так, как будто копеечку нашел!:))) Чижикоманом пока не стал, но не по злобе:))) Просто есть масса других Ваших стихотворений, восприятие которых позволяет думать над другим определяющим словом. Пока не придумал, каким. :)))
Ст.Ст. Рецензия на «...разве можно...»
ГЕМ, 19.08.2007 в 22:51
Любопытно. Хотя, кажется, и не бесспорно по поводу любви к жизни через единственно понимание смерти. Но это уже из области философских диалогов. Я в них не силён.
Обязательно загляну на Вашу страничку в будущем! Всего хорошего! Ст.Ст.
Беркович Григорий, 20.08.2007 в 10:47
Спасибо!!
Постараюсь выставлять что-нибудь достойное внимания! С уважением Григорий Рецензия на «Мужчина по вызову»
ГЕМ, 19.08.2007 в 22:45
Прелестную работу Вы сделали, Григорий. Прочитал с удовольствием. Интересно, поставит её кто-нибудь на сцене? Конечно, здесь одна яркая роль - мужская, поскольку трансформируется неоднократно, женская - на подыгрыше, хотя умный режиссер нашел бы и для неё краски...
Благ Вам и благодарных читателей!
Беркович Григорий, 21.08.2007 в 10:46
Спасибо Вам огромное!!
Как мне кажется, тут и женская роль... не такая уж простая, ведь внутренняя трансформация происходит именно у неё. С уважением Григорий
ГЕМ, 21.08.2007 в 13:16
Да я же не возражаю!:))) Просто мужики - разные. А женщина - одна, хотя и трансформируется. Но в рамках одного характера.
Я и говорю - для хорошего режиссера дело! Благ Вам! Ст.Ст. Рецензия на «Прийти в себя. И потерять себя...»
ГЕМ, 19.08.2007 в 21:42
Михаил, здравствуйте. Прочитал всё, что Вы на сию минуту выставили здесь. Скажу, что такие произведения, как Ваши, не сразу найдут своего читателя. Даже написанные в нетрадиционном стиле вещи должны содержать нечто большее, помимо деклараций. Жонглирование вселенскими понятиями "жизнь", "смерть", "время" мало кого интересует, если не наполнено некими личностными переживаниями. Как говорится, манифесты манифестами, а что у автора за душой, какова эта душа? Нерифмующих авторов здесь тоже есть немало. Посмотрите работы Тимофея Турбея.
Желаю Вам творчества настоящего! Ст.Ст.
Удлер Михаил, 19.08.2007 в 23:23
Уважаемый Стен Стейр, если у Вас есть желание составить
более полное представление о том что и как я пишу, то можно это сделать здесь: http://www.litsovet.ru/index.php/author.page?author_id=6987 Работы Тимофея Турбея обязательно посмотрю. И Ваши тоже. Михаил
ГЕМ, 19.08.2007 в 23:54
Михаил, спасибо за приглашение. Одним глазком заглянул на рекомендованную Вами страничку, но поскольку там - несколько десятков произведений, а сейчас ночть - оставил обстоятельное знакомство на светлое, не отягощенное другими впечатлениями время суток.
Ст.Ст. Рецензия на «В городе лето..»
ГЕМ, 19.08.2007 в 09:40
Ах, Татьяна, уставшие от жары так понимают это настроение!:)
Стихотворение очень даже понравилось своим содержанием. Конечно, помещение под категорию "верлибр" позволяет сосредоточиться именно на содержании, а не на рифмах. В жару рифмы в голову не лезут и из неё тоже не плещут...:) С наилучшими, Ст.Ст.
Татьяна Проскурина (ПесТня), 19.08.2007 в 11:10
Благодарю за внимание к своему творчеству. С ув. Татьяна
Рецензия на «Апрельское..»
ГЕМ, 18.08.2007 в 15:20
Сударыня, на мой взгляд,
самые точные и запоминающиеся здесь строчки - вот эти: А время течёт Они, мне кажется, самодостаточны, чтобы быть отдельным стихотворением, типа японских хокку, разве что нет ещё одной строки, опеделяющей личностное восприятие этого чуда. С пожеланиями творческих находок и благодарных читателей,
Татьяна Проскурина (ПесТня), 18.08.2007 в 23:20
Благодарю за тёплый отзыв, он здесь первый у меня, и потому - бесценный) Прислушаюсь ко всем замечаниям и буду стараться учитывать рекомендации опытных авторов. с ув. Татьяна
ГЕМ, 18.08.2007 в 23:35
О, вот этого: буду стараться учитывать рекомендации опытных авторов, - делать вовсе не обязательно, если у Вас есть своё мнение по поводу своего творчества, по поводу своего понимания, что Вы хотели сказать людям. Оставайтесь сами собой. Тем более, что опытные авторы (я не из их числа) могут, как и неопытные, наговорить много свего. У каждого своё понимание поэзии. Другое дело - если заметят явный ляп в стихотворениии, почему его не поправить:)) Тут в целом народ благожелательно настроенный.
Наверное кого-то удовлетворит и такое произведение, в том объеме, который дорог Вам. Ст.Ст. |