Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 440
Авторов: 0
Гостей: 440
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Алена Григорьева ( Е. Литинская) / Полученные рецензии

Рецензия на «Илиада (Ироническая поэма)»

густав
густав, 25.04.2010 в 14:11
.....КАк меня достали эти умники  ...пока читал рецензии ( видно тесно на поэтическом Олимпе )...сказано  же  ""ироническая ""поэма....!!!...Вам полный решпект !!....браво !
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Большое спасибо, Густав!
И меня эти "умники" пытались достать, но я не сдавалась.
С благодарностью и теплом,
Алена

Рецензия на «Второе пришествие, или монолог Иисуса»

Дмитрий Рудаков
Дмитрий Рудаков, 24.04.2010 в 16:49
Думается мне, что для бога (абсолюта, высших сил, высшего разума,пришельцев и т.п), ответ микробов не имеет никакого значения...

А молиться на очередной лубок - это хлебом не корми...

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Спасибо за Ваш комент. Научная точка зрения всегда интересна.
Дружески.
Алена

Рецензия на «Сонет о языке птиц (Из Яна Пиларжа)»

Павел Голушко
Павел Голушко, 24.04.2010 в 00:08
Завидую я полиглотам... лучше ты бы меня на английский перевела =))))
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Я бы с удовольствием это сделала, если бы смогла. Я пыталась переводить себя на английский, и мне не понравились мои переводы. В них нету жизни, они казенные.
Увы и ах!
:(
Печальная Алена

Рецензия на «Сонет о животворной силе огня (Из Яна Пиларжа)»

Павел Голушко
Павел Голушко, 24.04.2010 в 00:06
Интересно, когда он писал, не думал ли об огоньках в глазах...
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Интересная мысль, Пашенька. Может быть, думал. Ведь написал же, что "желтый свет пылает в нас и в нем".
Я заболела этими стихами. Так и свихнуться можно.
Пойду лечиться. Займусь старой повестью, которую никак не могу довести до ума уже сколько лет. Все она мне не нравится.
Спасибо, Пашенька, что откликаешься на мои призывы.
С теплом,
Алена

Рецензия на «Карта (Из Йозефа Горы)»

Павел Голушко
Павел Голушко, 23.04.2010 в 23:34
Мне мягким мертвых кажется касанье,
Как перелеты облаков весной...

Блеск, Алёна!!! Ты, отойдя от "пролетарской субъективности", показала Йозефа, как чистого лирика...

Дружески,
Павел

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Ну, я рада, как рада, что тебе понравилось.
Гора, вообще-то, потом от своей партийной деятельности отошел, ибо не его это суть была. Такие стихи партийные деятели не пишут. А впрочем, пути Господни неисповедимы...
Алена
Павел Голушко
Павел Голушко, 24.04.2010 в 02:55
Это точно... я всегда в такие моменты вспоминаю посвящение, которое написал Борис Пастернак Маяковскому, в подаренной книге "Сестра моя жизнь"...
Вы заняты нашим балансом,
Трагедией ВСНХ,
Вы, певший Летучим голландцем
Над краем любого стиха!

И Вы с прописями о нефти!
Теряясь и оторопев,
Я думаю о терапевте,
Который вернул бы Вам гнев.

Я знаю, Ваш путь неподделен,
Но как вас могло занести
Под своды таких богаделен
На искреннем Вашем пути...

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Да, это стихотворение вполне правомерно можно отнести к судьбе и творчеству Йозефа Горы. Ты попал в точку.
Алена

Рецензия на «Великие планы (Из Мирослава Флориана)»

Павел Голушко
Павел Голушко, 23.04.2010 в 22:50
Так и будем писать, Алёна!!!
А вот окажется ли перо вечным... этого мы не узнаем...
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Павел, спасибо, что заглянул в гости. Будем стремиться к вечному, хотя бы в поэзии...:)
Посмотри, пожалуйста, мои переводы из Горы и Пиларжа, если будет время и настрой.
Спасибо!
Алена
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Павел, спасибо, что заглянул в гости. Будем стремиться к вечному, хотя бы в поэзии...:)
Посмотри, пожалуйста, мои переводы из Горы и Пиларжа, если будет время и настрой.
Спасибо!
Алена
Павел Голушко
Павел Голушко, 24.04.2010 в 00:04
Йозефа посмотрел уже и сказал... сейчас гляну и Пиларжа... =))
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Спасибо тебе огромное!
:))
С теплом,
Алена

Рецензия на «Сон»

Валентин Багинский
Алёна! Толкование сна этого - очень простое: только первый всего - раз - битые часы - означает переломный возраст, из детства в юность. Не углубляясь в разные аспекты толкования темпоральности и ее субъективных форм переживания:)), могу с уверенностью уведомить: впереди часов новых и разбитых, а так же - внечасового времени - неисчислимо, - с чем и поздравляю!

С поклоном,

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Уважаемый Валентин!
Спасибо за внимание к моему стихотворению и толкование сна. Увы, из переходного возраста я вышла давно. А жаль! Хотелось бы туда снова. Переиграла бы много поступков.
Ну, а если впереди у меня много часов - то это прекрасно, разумеется, если эти часы будут счастливыми.
С благодарностью и теплом,
Алена

Рецензия на «О звездах и борьбе с пьянством»

**Без имени**
**Без имени**, 23.04.2010 в 10:36
Да, выпит спирт. И звезды гаснут.
Поддержим их лампадным маслом!

Рецензия на «Второе пришествие, или монолог Иисуса»

Марина Кузина
Марина Кузина, 23.04.2010 в 03:53
Глубокие стихи,заставляют задуматься..к сожалению, так и случается...
Может быть, я ошибусь,если скажу, что в этих стихах скрытая пропаганда протестантизма или же просто отражение идей этого религиозного направления..
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Спасибо за отклик, Марина!
Нет, Вы, ошибаетесь. Скрытого протестантизма тут нет. Стихотворение обще-филисофское.
Лучше вспомните "Братьев Карамазовых" и сон Ивана о Великом Инквизиторе. Вот это влияние я неосознанно использовала. Вообще, подобные мысли - не редкость. Я не претендую на оригинальность идеи, просто облекла мысль, которая присутствует в умах многих в свою поэтическую форму.
С благодарностью и теплом,
Алена
Марина Кузина
Марина Кузина, 24.04.2010 в 18:24
И у вас это очень хорошо получилось (облечь мысли в стихи)!! не каждый так сможет!

Рецензия на «Карта (Из Йозефа Горы)»

**Без имени**
**Без имени**, 22.04.2010 в 22:42
Можно сказать, нетленка.
У Джозефа всего-то десяток стихов да 3 романа.
Но он мне ближе как художник.

Надеюсь, зубы не металлические?

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Хороша нетленка
в переводе Ленки...

Романов Горы я, к сожалению, не читала. А вот теперь постараюсь достать. Как художник он мне тоже не знаком. Спасибо большое за рецензию и наводку. Займусь ликвидацией своей неграмотности, даром что вышла из стен МГУ.:)))
С теплом,
Алена

|← 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 →|