Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 441
Авторов: 0
Гостей: 441
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Сонет о языке птиц (Из Яна Пиларжа) (Лирика / философская)

Перевод с чешского

Царица птичьих сборищ тайных,
Подвластных прихоти одной,
Волну их трелей мне открой,
К жаргонам их ключи отдай мне.

Царица сладостного пенья!
К тебе с мольбой пришел плебей.
На птичью речь ты свет пролей
Хотя бы на одно мгновенье.

Влачится гордо шлейф царицы -
То крылья черного дрозда.
О чем поют слетаясь птицы,

Я не узнаю никогда.
Была напрасна наша встреча.
А птицы надо мной щебечут.

Свидетельство о публикации № 18042010061112-00161559
Читателей произведения за все время — 73, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Павел Голушко
Павел Голушко, 24.04.2010 в 00:08
Завидую я полиглотам... лучше ты бы меня на английский перевела =))))
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Я бы с удовольствием это сделала, если бы смогла. Я пыталась переводить себя на английский, и мне не понравились мои переводы. В них нету жизни, они казенные.
Увы и ах!
:(
Печальная Алена

Это произведение рекомендуют