Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 303
Авторов: 0 Гостей: 303
Поиск по порталу
|
De Gomera / Написанные рецензииРецензия на «Fruupp - "Olde Tyme Future" - "Планы прошлого"»
De Gomera, 11.12.2012 в 02:03
Чуть позже прочту )) Тебе другие альбомы мень понравились ?)
Михаил Беликов, 11.12.2012 в 10:26
Да нет, все очень понравились! Последний конечно отличается, но тоже нравится)))
Рецензия на «Введение в мир Procol Harum.»
De Gomera, 07.08.2012 в 18:40
В шестом предложении с конца три раза повторяется слово " возможность " ) Думаю с начала послушать их )
Мне давали послушать " Шолти Дог " но я не воспринял его ) Я тогда только познакомился с Дженезис и прослушивая ПХ , услышав флейту и вокал немного испугался )
Михаил Беликов, 07.08.2012 в 21:32
А я уж не помню - может я и спецально слово повторил, для приколу))) пусть стоят!;)
ПХ требует некоторой привычки, большей, имхо, чем Дженесис. К примеру я в только что переведенные 4 альбома вообще не въезжал - они меня захватили сразу же и целиком, а вот ПХ совсем не так, да и нра мне альбом не из тех, что нравятся многим и критикам в т.ч. вот и думай, дружище, что делать!;)))
De Gomera, 08.08.2012 в 04:41
Дженезис моментально поражает )) Собственно как и Джетро Талл ) Они мне сразу же полюбились ) Да и много таких групп )
Как послушаю ПХ , отпишусь ) Рецензия на «GENESIS - "Aisle of Plenty" - "Проход Изобилия" (+заключение к переводу 4-х альбомов Дженесис)»
De Gomera, 26.07.2012 в 19:07
Финал )) После " The Lamb Lies " уже не был Дженезис.
У Дженезис только шесть альбомов (не считая архивные и не вошедшие записи) )) Не знаком с музыкой группы "Fruupp" ?)
Михаил Беликов, 26.07.2012 в 20:50
Да, финал. "The Lamb.." буду уже не я переводить - коллега обещал сделать это в августе за отпуск. А я написал почему не буду его переводить;)
Нет, такую группу не знаю. Если это подражатели или просто исполнители песен Дженесис, то таких много, на ютубе том же. Мне больше всего нравится из продолжателей Marillion и Pendragon. Советую, если не слышал!;))) Жму!
De Gomera, 26.07.2012 в 21:10
" The Lamb " уже переведён ))
Группа не связана с Дженезис. Просто послушай ) Всего четыре альбома )) Я в свою очередь прослушаю эти две )
Михаил Беликов, 27.07.2012 в 00:38
Интересно, где-то можно почитать тот перевод? В любом случае, у разных переводчиков могут получиться совсем разные переводы...)))
Будет время - обязательно послушаю, Сень! Сенкс!;)
De Gomera, 27.07.2012 в 12:02
Заходить сверху вниз)
http://mike-zoso.livejournal.com/7830.html http://mike-zoso.livejournal.com/8355.html http://mike-zoso.livejournal.com/8546.html http://mike-zoso.livejournal.com/8766.html
Михаил Беликов, 27.07.2012 в 20:27
Заценил перевод, но не столько он хорош, сколько информативность и подача - колоссальная работа! Но для поэтического перевода слабо, так что другу есть простор)))
Спасибо за открытие гр. Fruupp!!! Удивительно, что не знал ее абсолютно... Буду изучать - две песни очень впечатлили!
De Gomera, 28.07.2012 в 14:44
Две ? О_о
Мне очень нравятся их 2-ой и 3-ий альбом , они шикарны. А после Стивен Хьюстон - гвоздь группы , ушёл и последняя их запись оказалась скучно. Те две группы , что ты мне посоветовал - плохи ) Слишком электронны и скучны ( изобилие меллотронов итд ) Вот , записал свою вешь для фортепиано , интересно что ты скажешь ) Запись производилась на плеер с записи на фортепиано. Не сахар в общем ) http://rusfolder.com/31837593
De Gomera, 28.07.2012 в 15:55
На счёт перевода , там нигде не написано , что это поэтический перевод , так что.. )
Рецензия на «Зачем»Рецензия на «Мысли в минус, мысли в плюс»Рецензия на «GENESIS - "The Cinema Show" - "Киносеанс"»
De Gomera, 21.06.2012 в 17:59
Традиционно качественно ))
Михаил Беликов, 21.06.2012 в 19:51
Спасибо, дружище!)))
Заходи сюда вот - мой товарищ первый альбом закончил.;))) http://www.stihi.ru/avtor/zurbahar&book=6#6
De Gomera, 22.06.2012 в 02:31
Не за что ))
Спасибо за информацию )) http://united-metal.ru/rock/progressive-rock/1349-Download-genesis-extra-tracks-1970-1975-2007-skachat-320.html Неизданные песни , ранние версии песен - вот что это ) Можно это считать их седьмым альбомом )) Если не слушал то рекомендую обязательно это сделать )
Михаил Беликов, 22.06.2012 в 08:34
Обязательно сделаю это!)
Не слышал, но очень интересно будет, спасибо!))
Михаил Беликов, 22.06.2012 в 19:42
Скачать не получилось нигде(( буду искать позже - оч.хочу послушать!
De Gomera, 24.06.2012 в 04:30
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1532875
Здесь есть ) Отсюда и брал ))
Михаил Беликов, 24.06.2012 в 10:31
Скачал, правда по песне пришлось - нет у меня торрента.
Спасибо, слушаю!))) Рецензия на «Взрослые игрушки.»
De Gomera, 12.05.2012 в 02:38
Тогда наверное " Туши людей расчленяя " ?)
Маруся, 12.05.2012 в 15:39
=)
Нет, это уже преследуется по закону, и много не расчленишь. А вот за души - все сходит с рук. Рецензия на «GENESIS - "I Know What I Like" - "Я знаю кто Я"»
De Gomera, 11.05.2012 в 14:55
Таки взялся !!)) Благодарю )
Разве не " Я знаю , что я люблю " , а у тебя получается " I know who i am " Или я ошибаюсь ???
Михаил Беликов, 11.05.2012 в 15:38
Взялся, пока время есть - скоро не будет... да мне самому жутко нра это делать!)))
Верно, логичнее было бы "я знаю, что мне нравится (делать)". Но у "like" есть еще значение "быть сходным", таким образом можно (ну хотя бы, чтобы в ритм уместиться) перевести и "я знаю, на что я похож", хотя в англ. по идее должен быть глагольчик тада, типа "looks like". Но опустим уж его - мне такой смысл больше нра, если честно. Тем более, что пришлось достаточно повольничать и с остальным текстом - непростая песня - много коротких идиомочек в ней;))) Рецензия на «GENESIS - "Get `em out by Friday" - "Их в пятницу попросим!"»
De Gomera, 06.05.2012 в 19:23
Здорово ! ))) Только сейчас послушал с переводом ))
Как обычно радуешь ))
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 19:56
Очень уж красивая песня - по ходу перевода захотелось подчеркнуть ее певучесть, даже строки побил помельче - чтоб легче было)))
Спасибо! А ведь альбом закончен!;)
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 20:29
Ёлки, я написал на название не глядя))) думал - на последний перевод)))
Да, конечно - и это будет последний их альбом, так что не торопи сильно!;)))))
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 21:45
Первый не сравнил бы с этими четырьмя. К тому же его уже переводит Алексей Скаредов на стихире. Правда пока застрял он на двух песнях)
Михаил Беликов, 07.05.2012 в 13:11
Согласен, но это нечто другое... я его позже услышал, может потому не привык к нему. Там замечательные мелодии и сам Гэбриэл уже тот самый, а вот остальное еще не на уровне. Имхо, конечно!)
De Gomera, 07.05.2012 в 19:41
Первый альбом был их первым шагом ) Стил у них появился с появлением Треспасса. Гебриел сам писал , что был весьма стиснительным и поэтому прятался за маски , костюмы итд итп )
Они только зародились как группа и стиль Гебриела только начал появляться ) И вообще он в школе на ударных играл )
Михаил Беликов, 07.05.2012 в 19:48
Треспасс выдал стиль Дженесис как целого - Гэбриэл "родился" раньше, имхо - я про вокал и мелодику, не про мастерство конечно!)
Рецензия на «Рок-н-Ролл (рок-версия)»
De Gomera, 04.05.2012 в 18:18
Вау ))) Необычно ) Слыхал только твоё аккустическое творчество )) Это единственная композиция такого плана ?))
Картинка стращная ))
Михаил Беликов, 04.05.2012 в 21:19
Нет, еще с Димкой есть вот эта
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/67966/ И было бы больше, но мы с ним жутко ленивые...( А Рок-н-ролл кстати мы еще дорабатываем сейчас. То что здесь - это я слепил из того что было - устал ждать просто)))
Михаил Беликов, 05.05.2012 в 08:29
Похоже, что будет - музон написан уже - осталось спеть и прийти к общему знаменателю с соавтором. А версия наверняка будет даже не одна, как обычно при таком процессе)))
|