Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 500
Авторов: 0 Гостей: 500
Поиск по порталу
|
Михаил Путник / Полученные рецензииРецензия на «Всё графоманово ныне поэтово...»
Алёна Мамина, 26.05.2011 в 13:12
Хм... Такое... фиалковое. Она тоже в глаза не бросается, зато - сама по себе. Вы, душа моя, в отличной форме. Поздравляю!
Михаил Путник, 26.05.2011 в 13:47
Так а я и не сомневался как бы.
Вроде бы и поздравлять-то как бы даже не с чем. Как говаривал один старый еврей в ответ на вопрос "как здоровье?": "Не дождётесь". Но - спасибо на слове добром. А про фиалку - почти хорошо, прозорливая Вы наша. Одно маленькое "но": Рецензия на «Всё графоманово ныне поэтово...»
Олег Полудницын, 26.05.2011 в 11:38
ну, слава тебе...!
хоть здесь без "оных" обошлось!!! в размер не попадаете в нескольких местах, и извините за отнятое время )
Михаил Путник, 26.05.2011 в 12:19
Увы, сударь - Вы меня так и не услышали.
Ваши "спасибы" вкупе с "изинитями" - вовсе излишни. Оные подразуменвают некие обязательства Ваши по отношению к собеседнику. Я же в Сети делаю лишь то, что хочу. Сие - мой способ отдыхать. Альтруистом никогда не был, и полагаю - мерзость сия минует мя благополучно. По поводу размера - да, неровный размер. Но оный к оным "классическим" и не относится. "Ритм - рваный" - это да, а вот для того, чтобы глаголить о "размере", потребно - хотя бы оный размер означить, при необходимости - со ссылкой на первоисточники, и допустимые модификации оного размера - грамотно проанализировать. Електронные архивы хороши именно тем, сударь, что оные - точно не горят. Рецензия на «Последний звонок»
Кац Евгения, 25.05.2011 в 16:05
Ну что сказать - пусть будет истинно так!
Отлично, Михаил!
Михаил Путник, 26.05.2011 в 08:29
Так ведь заказ - он и в Африке заказ. Добросовестность - не худшее качество ремесленника.
Вдохновение - да, не продаётся, "...но можно рукопись продать..." Рецензия на «Трезвый взгляд на Любовь»
Надежда, 18.05.2011 в 16:09
Оригинально, выразительно, очень интересно, как по форме , так и по содержанию,
Браво, Михаил!
Михаил Путник, 19.05.2011 в 09:12
Сколь же разнообразен и разнопланов мир человеческого восприятия, сударыня. Хотя – вполне может быть – что так оно и было задумано. Великие выразили сию мысль как-то вроде «…Мир прекрасен именно тем, что в нём всё относительно…».
На одном из сетературных сайтов на этот же текст получил где-то месяц тому следующий комент: «…Простите, но вы написали о любви языком ада. Тяжело и тяжко читается - высокомерие ,если можно сказать, высочайшее. Трезвость любви - в лапах сатаны. Любовь лишена, слава Богу, этого. Любовь есть любовь. Это целое, опасно глядеть трезвым взглядом на неё…». Сколько людей – столько мнений, сударыня. Рецензия на «А не выпить ли нам, родной…»
Кац Евгения, 16.05.2011 в 14:42
Михаил - от души, спасибо!!
Да конечно же - "об том", другое (правильное!) здесь и ни к месту будет! Последний катрен вот уже точно подытоживает нашу на редкость "радостную" жисть... Рецензия на «Не гневи Сатану, красивая...»
Ирина ( Яковлевна) Василенко, 15.05.2011 в 15:59
Философская лирика.
Михаил Путник, 15.05.2011 в 16:28
Увы, сударыня, в рамках рубрикатора данного сайта - именно "Стихи, не вошедшие в рубрики". Ибо официальная философия оные мои сентенции не признаёт. Спорить же с учёными мужами, не имея на то адекватных оснований - по меньшей мере смешно.
В раздел "Философская лирика" определяю те рифмованные текстовые конструкции, кои не противоречат основам Рецензия на «Быть иль не быть. Вот в чём вопрос…»
Ирина ( Яковлевна) Василенко, 15.05.2011 в 15:40
У вас философские стихи. Хорошо пищете-вы поэт.
Михаил Путник, 15.05.2011 в 15:50
Да бог с Вами, сударыня. У меня всего лишь "корочки" поэта, то бишь - свидетельство профессионального союза "создателей рифмованных текстовых конструкций" о том, что принадлежу к оному цеху, не более того.
Слово "поэт" - по определению - предполагает обратную связь, сударыня. "Массовую" обратную связь, то бишь - "признание реальное". В сетературе же поэтов НЕТ. И - опять же - по определению. Увы Рецензия на «Культ Лингама»
Наталья Ржевская, 12.05.2011 в 22:10
Путник одним словом. Запоминается.
С хорошим настронием.
Михаил Путник, 13.05.2011 в 08:17
Ежели причина оного хорошего настроения - сей текст оного Путника, рад - что оказался Вам полезен, сударыня
Михаил Путник, 13.05.2011 в 08:18
Ежели причина оного хорошего настроения - сей текст оного Путника, рад - что оказался Вам полезен, сударыня
Рецензия на «9-мая 2011-го»
mrMischief (Михаил Степанов), 10.05.2011 в 11:07
Михаил, Вы действительно сломали хребет чечену? Или это для красного словца?
Михаил Путник, 10.05.2011 в 11:45
Сударь, Вы настолько наивны, что полагаете, будто я буду обсуждать подобные темы в рамках социальной сети? У меня есть тексты и про "интимные особенности женского организма". Тоже вопросы последуют?
Предвосхищая любые замечания Ваши – ответствую: никакого беспокойства – нет, никакого неудобства Вы оным вопросом не причинили, никакой государственной тайной неразглашения оных подробностей – не связан и т.п. Просто обсуждение оных подробностей – дурной тон, дешёвая попса, увы. Сие деяние – лишение жизни себе подобных, сударь. Грех. Кого конкретно, когда конкретно, за что конкретно – не тема для виртуальных бесед. Вы не находите? Ответ же «в рамках адекватности авторского живописания», то бишь – «с чужих слов ли, из книжек ли и т.п.» - прост: подполковник военной контрразведки, в лихие 90-ые – начальник отдела холдинга охранных предприятий. Не святой
Михаил Путник, 10.05.2011 в 11:51
Да, в догонку, памятуя Вашу склонность к противоречию: «вайнах» - это не национальность, скорее – «образ мысли». Хотя – несомненно – корни у оного термина национальные. Но – только корни
mrMischief (Михаил Степанов), 10.05.2011 в 12:27
Вы опять используете "авторитетные" термины? Вайнахи - это нахские народы, в первую очередь чечены.
кстати обратите внимание на слово "фугас", может быть Ваши "авторитеты" и считают иначе, но фугасы не используются для подрыва детских садов :(. фугас чаще всего метательное ВВ, а для подрыва инженерных сооружений используюют бризантные заряды. в лихие 80-е, гвардии рядовой-сапёр :). Святой.
Михаил Путник, 10.05.2011 в 13:19
Да, не зря "...в догонку, памятуя Вашу склонность к противоречию...". Ну, что же, ещё малька - два параллельных диалога, каждый о своём.
"Вайнах" - термин для означения любых боевиков Ичкерии, Ингушетии, Дагестанга И Т.П., кои (боевики) маскируются под мирных граждан вне собственно теракта. Повторюсь: корни у оного термина - национальные. Корни. Цитата из любимой Вами Википедии : «…вайнахи — группа народов Северного Кавказа и Грузии, говорящая на родственных нахских языках: чеченцы, ингуши и бацбийцы. Иногда в отдельный этнос выделяют карабулаков, которые до XIX века представляли собой отдельный народ, но в итоге Кавказской войны большая часть карабулаков переселилось в Турцию, а оставшаяся часть была ассимилирована чеченцами и ингушами. Общая численность вайнахов свыше 2 миллионов человек…». А есть ещё вайнахи сирийские И Т.П. По поводу фугасов: наберите в Яндексе «чечня, взрыв, фугас» - и будете иметь возможность обозреть реальность использования оного термина именно в таковой транскрипции. Ежели лень – даю цитатки и первых подвернувшихся сообщения начала мая сего года: «…При этом, нельзя не вспомнить о судьбе первого президента Чечни Ахмата Кадырова, который был взорван с помощью фугаса, который был замурован в стену спортивной ложи стадиона ещё при строительстве…», «…А в одном особняке насобирали целый мешок распиленных минометных мин, тротил из которых, без сомнения, пошел на фугасы…» И Т.Д. И Т.П, Споёте в ответ о своём?
Михаил Путник, 10.05.2011 в 13:19
Да, не зря "...в догонку, памятуя Вашу склонность к противоречию...". Ну, что же, ещё малька - два параллельных диалога, каждый о своём.
"Вайнах" - термин для означения любых боевиков Ичкерии, Ингушетии, Дагестанга И Т.П., кои (боевики) маскируются под мирных граждан вне собственно теракта. Повторюсь: корни у оного термина - национальные. Корни. Цитата из любимой Вами Википедии : «…вайнахи — группа народов Северного Кавказа и Грузии, говорящая на родственных нахских языках: чеченцы, ингуши и бацбийцы. Иногда в отдельный этнос выделяют карабулаков, которые до XIX века представляли собой отдельный народ, но в итоге Кавказской войны большая часть карабулаков переселилось в Турцию, а оставшаяся часть была ассимилирована чеченцами и ингушами. Общая численность вайнахов свыше 2 миллионов человек…». А есть ещё вайнахи сирийские И Т.П. По поводу фугасов: наберите в Яндексе «чечня, взрыв, фугас» - и будете иметь возможность обозреть реальность использования оного термина именно в таковой транскрипции. Ежели лень – даю цитатки и первых подвернувшихся сообщения начала мая сего года: «…При этом, нельзя не вспомнить о судьбе первого президента Чечни Ахмата Кадырова, который был взорван с помощью фугаса, который был замурован в стену спортивной ложи стадиона ещё при строительстве…», «…А в одном особняке насобирали целый мешок распиленных минометных мин, тротил из которых, без сомнения, пошел на фугасы…» И Т.Д. И Т.П, Споёте в ответ о своём?
mrMischief (Михаил Степанов), 10.05.2011 в 13:52
"Вайнах" - термин для означения любых боевиков Ичкерии, Ингушетии, Дагестанга... И это в какой энциклопедии или словаре Вы такую дурь прочитали? Или это Ваши "авторитеты" удосужились :)... Интересно было бы послушать версию гос.ансабля "Вайнах" По поводу фугасов: Ахмата Кадырова грохнули с помощью фугаса, не спорю, но ведь он не инженерное сооружение, хоть и "президент".
Михаил Путник, 10.05.2011 в 14:39
Ну, вот и Ваша песня. Сетературная норма. «…Она и в Африке – норма…».
Теперь – ещё раз – и я о своём. Увы, сударь, энциклопедии не удосужились пока озадачиться полновесным отражением профессионального жаргона. Авторитеты – в данном случае – служивые государевы люди, отработавшие своё в командировках горячих точек. Версия же «…гос.ансабля "Вайнах"…» - какой бы оная ни была - в любом случае не будет совпадать с Вашей, сударь. В данном случае главное – именно сие. Ибо Ваше «…нахские народы, в первую очередь чечены…» - вовсе НЕ О ТОМ, увы. То бишь предполагать, что оную трактовку можно «выцепить из энциклопедии» применительно к культуре этнической группы – увы, сударь, действительности не соответствует. Оные представители оной группы вкладывают в оное понятие много больше любых энциклопедий. О чём, собственно и речь. Вайнахам упомянутая Вами «…фугасность заряда очень хороша для метания осколков…» именно и нужна. Вы – ОПЯТЬ – поёте исключительно О СВОЁМ, цитата: «…не вникая в аргументацию собеседника…». Сами формулируете постулаты (не глядя в текст), сами же формируете выводы (не глядя в текст), сами же выдвигаете контр-доводы (опять же – НЕ глядя в текст). ЕЩЁ РАЗ: «…норма – она и в Африке норма…». ГДЕ там в тексте о ПОДРЫВЕ оного строения, сапёр Вы наш опытный? Вам просто оная тема (фугасность, бризантность и т.п.) – БЛИЖЕ, и Вы решили – при случае об оной поговорить? Не наказуемо, в общем-то, но – текст-то ДАННЫЙ, КОНКРЕТНЫЙ, тут ПРИ ЧЁМ? Песня Ваша почти что глухариная, увы. ЕЩЁ РАЗ: ГДЕ там в тексте о КОНТОРЕ, гвардеец вы наш упорный? Вам просто оная тема (деяния ФСБ и т.п.) – БЛИЖЕ, и Вы решили – при случае об оной поговорить? Не наказуемо, в общем-то, но – текст-то ДАННЫЙ, КОНКРЕТНЫЙ, тут ПРИ ЧЁМ? Или Вы действительно не понимаете разницы между «ФСБ» и «военная контрразведка»? Так что даже «выше нормы», сударь. Не просто «о своём», а вообще – «без меня». Вам вообще мои ответные реплики нужны, или – оные излишни?
mrMischief (Михаил Степанов), 10.05.2011 в 18:03
вот опять Африку вспомнили :) не к добру это.
Я конечно не авторитет, но чехов называть вайнахами слишком много чести. Ибо они сами себя так называют с чувством гордости. :) Подкидываю Вам пару сайтов, где Вы сможете познакомиться с теми кто прошёл горячие точки http://www.warchechnya.ru http://police-russia.ru/ Еще раз повторяю, как сапер по воинской специальности, фугас не закладывают под детский садик. Фугас даст больший эффект в сумке метро. Да и хребет сломать нужно еще суметь, шею свернуть легче. И безопасней для последущей проверки. Текст о конторе приведен в Вашей ремарке:
mrMischief (Михаил Степанов), 11.05.2011 в 08:51
Напоследок скажу, стих тронул. Немного портит его выпячивание "геройской груди", типа смотрите дедЫ и я хребты ломал, но думаю для "знатоков профессионального жаргона" сойдет. Правда для профи слабовато.
Михаил Путник, 12.05.2011 в 09:39
Увы, сударь, не хотите Вы меня услышать – ну, ни в какую, как говорится. Норма, сударь. Она и в Африке – норма.
Но речь-то вовсе не об оной норме, сие – вопрос давно решённый. Я вовсе об ином. Замена диалога параллелью монологов – ничего нового для сетературы не являет, это всё понятно, ибо – закономерно. Но на чём основана уверенность неубиенная Ваша, что Ваш уход в «свою песню» хоть ноту изменит в моей, что – не получив ответа на вопросы свои, я хоть букву увижу из вопросов Ваших? Мы же с Вами уже определились, что к касте почитаемых мною Авторитетов – Вы никакого касательства не имеете, интересующую меня информацию «вне эмоций» предоставить не можете, аргументацию предпочитаете заменять «неаргументированным мнением» и т.п. С чего Вы решили, что беседа хоть на гран отойдёт от того плана, которого придерживаюсь я? И вот это вот – вовсе не эмоции, сударь. Сие – исключительно прагматический вопрос, «запрос на получение информации», так сказать. Максимально конкретно: существует ли адекватная мотивировка надежды Вашей на продолжение нашего «словесного взаимодействия» в Вашей, так сказать, транскрипции? Ибо – структуру оного словесного взаимодействия мы уже давно определили: «…как норма – два параллельных монолога…». Ежели Вы игнорируете аргументацию мою – с чего вдруг я буду поступать как-то иначе? Вы себя не переоцениваете, часом? Посему, увы – ПОВТОРЮСЬ: «…Увы, сударь, энциклопедии не удосужились пока озадачиться полновесным отражением профессионального жаргона. Авторитеты – в данном случае – служивые государевы люди, отработавшие своё в командировках горячих точек. Версия же «…гос.ансабля "Вайнах"…» - какой бы оная ни была - в любом случае не будет совпадать с Вашей, сударь. В данном случае главное – именно сие. Ибо Ваше «…нахские народы, в первую очередь чечены…» - вовсе НЕ О ТОМ, увы. То бишь предполагать, что оную трактовку можно «выцепить из энциклопедии» применительно к культуре этнической группы – увы, сударь, действительности не соответствует. Оные представители оной группы вкладывают в оное понятие много больше любых энциклопедий. О чём, собственно и речь. Вайнахам упомянутая Вами «…фугасность заряда очень хороша для метания осколков…» именно и нужна. Вы – О! ПЯТЬ – поёте исключительно О СВОЁМ, цитата: «…не вникая в аргументацию собеседника…». Сами формулируете постулаты (не глядя в текст), сами же формируете выводы (не глядя в текст), сами же выдвигаете контр-доводы (опять же – НЕ глядя в текст). ЕЩЁ РАЗ: «…норма – она и в Африке норма…». ГДЕ там в тексте о ПОДРЫВЕ оного строения, сапёр Вы наш опытный? Вам просто оная тема (фугасность, бризантность и т.п.) – БЛИЖЕ, и Вы решили – при случае об оной поговорить? Не наказуемо, в общем-то, но – текст-то ДАННЫЙ, КОНКРЕТНЫЙ, тут ПРИ ЧЁМ? Песня Ваша почти что глухариная, увы. ЕЩЁ РАЗ: ГДЕ там в тексте о КОНТОРЕ, гвардеец вы наш упорный? Вам просто оная тема (деяния ФСБ и т.п.) – БЛИЖЕ, и Вы решили – при случае об оной поговорить? Не наказуемо, в общем-то, но – текст-то ДАННЫЙ, КОНКРЕТНЫЙ, тут ПРИ ЧЁМ? Или Вы действительно не понимаете разницы между «ФСБ» и «военная контрразведка»? А повышение меня в должности в начальника отдела до «начальника холдинга» - это вообще просто! супер. Вот песня – так песня, не просто глухариная, нечто бол! ьшее. Вообще – в отрыве от исходного текста. Так что даже «выше нормы», сударь. Не просто «о своём», а вообще – «без меня». ВАМ ВООБЩЕ МОИ ОТВЕТНЫЕ РЕПЛИКИ НУЖНЫ, ИЛИ – ОНЫЕ ИЗЛИШНИ?.." Вы и далее намерены «разговаривать сами с собой», не отвечая на вопросы собеседника, пропуская «запросы на информацию» и т.п.? Повторюсь: греха в том – никакого. НОРМА – ОНА И В АФРИКЕ НОРМА. Только Вы - продолжая "петь о своём" именно ПЕРЕПУТАЛИ, сударь. И Вам - аргументированно указано, ЧТО, ГДЕ и ПОЧЕМУ Вы перепутали? И Ваше "...слава богу..." выглядит даже не комично, сударь. Некое юродство - осознанное. Но может быть – в таковом случае – собеседник вообще излишен? Памятуя живописную фигуру Отто из «Града обречённого» Стругацких можно поставить прогу-автоответчик, исправно выдающую одну-единственную строчку типа «Да.О, да». Нет? И – опять же – по поводу Авторитетов. Ну, никак Вы не желаете меня услышать. Попробую ЕЩЁ РАЗ: «…Мы с Вами придерживаемся РАЗНЫХ ВЗГЛЯДОВ. Сие – не преступление, сие – НОРМА..».
mrMischief (Михаил Степанов), 12.05.2011 в 10:10
кажется я не дооценил Вашего создателя :) классный робот!!!
конечно программеру необходимо поработать над повторяемостью фраз, но вообще супер! я даже почти поверил, что разговариваю с живым человеком. интересно а стих тоже робот написал? для робота очень даже прекрасно, Может быть стоит немного расширять словарь... Ну и имена "Авторитетов" вбить,для правдоподобности. :) Но образ зашоренного самодовольного графомана вышел офигителынй!!!
Михаил Путник, 12.05.2011 в 11:11
То бишь ответ на вопрос «…Но может быть – в таковом случае – собеседник вообще излишен?..» - для ВАС излишен – можно считать утвердительным?
Ежели сие – так, то – далее всё просто. ПОВТОРЮСЬ: ***1. «…Увы, сударь, не хотите Вы меня услышать – ну, ни в какую, как говорится. Норма, сударь. Она и в Африке – норма. ***2. «…Вы и далее намерены «разговаривать сами с собой», не отвечая на вопросы собеседника, пропуская «запросы на информацию» и т.п.? Повторюсь: греха в том – никакого. НОРМА – ОНА И В АФРИКЕ НОРМА. Только Вы - продолжая "петь о своём" именно ПЕРЕПУТАЛИ, сударь. И Вам - аргументированно указано, ЧТО, ГДЕ и ПОЧЕМУ Вы перепутали? И Ваше "...слава богу..." выглядит даже не комично, сударь. Некое юродство - осознанное…». ***3. «…И – опять же – по поводу Авторитетов. Ну, никак Вы не желаете меня услышать. Попробую ЕЩЁ РАЗ: «…Мы с Вами придерживаемся РАЗНЫХ ВЗГЛЯДОВ. Сие – не преступление, сие – НОРМА..». Ежели желаете продолжить «песню о своём» - бога ради. Никоим образом даже и не пытаюсь ограничить Вас в оном деянии, упаси Господь.
mrMischief (Михаил Степанов), 12.05.2011 в 12:48
Конечно как собеседник данный робот совершенно излишен. Хотя для Африки может и сойдёт, ишь как бедный родину вспоминает. Интересно и где это я славил бога? Второй раз мне пытается втюхать то что я не писал. Аууу, есть там кто живой за этой самодостаточной программой? Выражение "слава богу" на ланной страничке встречается всего лишь три раза, один раз в стишке и два раза в коментриях Путника.
Надо завязывать конечно, а то мента во втором поколении уже в какой то клан причислили и "ботать по фене" начали. Но всё равно программа очень интересная. Почти как живой "профи Троль", некий "клановый певун" :)
Михаил Путник, 12.05.2011 в 13:47
Увы, сударь, не хотите Вы меня услышать – ну, ни в какую, как говорится.
Хотя – ЕЩЁ РАЗ: «…греха в том – никакого. НОРМА – ОНА И В АФРИКЕ НОРМА. Только Вы - продолжая "петь о своём" именно ПЕРЕПУТАЛИ, сударь…». И даже и оное постоянное «перепутывание» было бы ещё вполне приемлемо, ежели бы ни Ваша – не серчайте на правду – патологическая невнимательность. Информацию из Вас вытянуть можно, но буквально «тиражируя» аргументацию, уточняя по нескольку раз вполне очевидные вещи. Пример: ***1. Ваша реплика: «…повысил в должности из чистого подхалимажа, слава богу ещё корочки не перепутал…». ***2. Моя – ответная: «…Только Вы - продолжая "петь о своём" именно ПЕРЕПУТАЛИ, сударь. И Вам - аргументировано указано, ЧТО, ГДЕ и ПОЧЕМУ Вы перепутали? И Ваше "...слава богу..." выглядит даже не комично, сударь. Некое юродство - осознанное…». ***3. Ваша – ответная: «…Интересно и где это я славил бога? Второй раз мне пытается втюхать то что я не писал…». Да разве ж можно быть НАСТОЛЬКО невнимательным, сударь? Понимаю – сетературная норма: «не слышать собеседника», так оная норма, как Вы помните – и в Африке норма. Но вот не слышать СЕБЯ, не видеть своих, только что «отклавиатуренных» слов – да господь с Вами, сударь, это уже слишком. Даже для сетературы. Или оная невнимательность – для Вас в порядке вещей? А тогда вообще - смысл «обмениваться словесными конструкциями»?
mrMischief (Михаил Степанов), 12.05.2011 в 14:38
опять Африку всуе помянул, аж два раза. Но вроде многословность уменьшилась, и осмысленность появилась :) Может попробовать еще раз достучаться?
по моему Ваши повторяющиеся тирады (да помню я, что у Вас "корочки" психолога) направлены на то, что Ваш стих бесподобен :). Да считайте так себе на здоровье, для Вашего Африканского клана сойдет. Честно говоря надоело уже с Вами общаться,
Михаил Путник, 12.05.2011 в 15:12
Увы, сударь, не хотите Вы меня услышать – ну, ни в какую, как говорится. Хотя – ЕЩЁ РАЗ: «…греха в том – никакого. НОРМА – ОНА И В АФРИКЕ НОРМА…».
И – ЕЩЁ РАЗ, в который уж раз: Увы, сударь. Ещё раз увы
mrMischief (Михаил Степанов), 12.05.2011 в 15:49
да мне по барабану какая у вас В АФРИКЕ НОРМА! мне по барабану какие у вас В АФРИКЕ КАСТЫ!
повесьте себе табличку на главную "Я ИЗ КАСТЫ НЕПРИКАСАЕМЫХ", таки никто к Вам и захаживать не будет. ибо западло бу, хоть у нас в России не принято деление на касты, но как люди начитанные мы про них слыхали.
Михаил Путник, 12.05.2011 в 15:57
Увы, сударь, не хотите Вы меня услышать – ну, ни в какую, как говорится. Хотя – ЕЩЁ РАЗ: «…греха в том – никакого. НОРМА – ОНА И В АФРИКЕ НОРМА…».
И – ЕЩЁ РАЗ, в который уж раз, и ещё короче - дабы ещё понятнее: Увы, сударь. Ещё раз увы
mrMischief (Михаил Степанов), 12.05.2011 в 17:09
у нас в России говорят, ДУРАК - ОН И В АФРИКЕ ДУРАК.
а ещё говорят, НЕ СВЯЗЫВАЙСЯ С ДУРНЕМ, САМ ДУРНЕМ СТАНЕШЬ :) к сожалению ничего умного от Вас не услышал. только сказки про мифические кланы авторитетиков, про полуполковников крнтрразведки вне конторы :) (ваще уписався) и про "профессиональный" жаргон болтунов. кстати может Вам в жанр ненаучной фантастики податься? а то ведь в Вашей касте любители пописать то про следователя уголовного розыска, то про то как милиция расследует убийство. вообщем не смею больше нарушать Ваше самолюбование. ставлю вас в игнор, чтоб не отвлекаться :) ничего личнего :)
Михаил Путник, 12.05.2011 в 20:19
Вы вольны были прекратить "обмен монологами" уж сколь дён тому.
Как говорится - "не нравится - не кушай". Кто силком-то пихал? Рецензия на «Ты – мой Упрёк, мой Ангел воздаяний…»
Алёна Мамина, 06.05.2011 в 23:56
Пожалуй, для меня СЛИШКОМ вычурно (как для школьницы вожделенные мамины туфли) )))
Непонятное место: Ты не горюй, родная. Жизнь – не песня, Где все куплеты – на один мотив. Ткань бытия – как попурри известней, Тут – и частушки, и – речитатив. Я как-то "падежей не спрягаю" в первой и третьей строках... Слово "известн..." в правильной позиции? Блондинка (со всеми вытекающими) АМ.
Михаил Путник, 07.05.2011 в 18:22
Увы, сударыня - честно пытался разгадать Ваш кроссворд. Ей-богу.
Но - вопроса так и не понял. Ежели взять слово "извесн..." (в Вашей транскрипции), то допустимы обе формы - и "известнее" и "известней". Ежели взять слова "жизнь" и "бытие" - то использование фразы "ткань бытия" в синонимическом значении "жизнь" - тоже не возбраняется. Ежели сомнения Ваши по поводу "попурри", то оный термин согласно БСЭ - "...инструментальная пьеса, составленная из популярных мотивов какой-либо оперы, оперетты, балета, из мелодий определённого композитора, из народных песен, танцев, маршей..." (то бишь составлено из "кусочков" с РАЗНЫМИ мотивами, в отличие от "...песни, где все куплеты - на ОДИН мотив...". Ежели не в напряг, не могли бы Вы пояснить, о чём речь-то?
Алёна Мамина, 07.05.2011 в 18:51
Ой-Ой! Я только сейчас поняла СМЫСЛ противопоставления Вашего.(Мамочки, стыдно-то как...)
Да-да, всё у Вас, сударь, правильно и точно: все слова понятны, только соединили Вы их неожиданно и замысловато, - это меня препинаки, видимо, с толку сбили..(Я бы после "известней" поставила двоеточие) Но тут я ни в коем случае не вправе придираться к авторской трактовке. Приношу извинения за обострение "блондинизма". Просто морок какой-то... С благодарностью, просветлённая АМ. |