Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 46
Авторов: 0
Гостей: 46
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Мастер-класс "Поэзия" (ведущий Александр Асманов)

Асманов Александр
Асманов Александр, 23.10.2013 в 19:42
Я вдохну узнаваемо теплый -
детский запах растущей опары...
Зимний день сквозь промерзшие стекла-
Продышала с трудом окуляры.
На прогулку. В сугробы- дельфином.
Бисер снега на варежках  прочный.
Книжка ждёт, перегорбивши спину
и оладьи...Я - внучка. Я- дочка.

Мать и бабушка. Вместе? Однажды?
Дышит тесто и дразнят сугробы.
Привкус детства в оладушке каждой...
-Сядь, мой милый, с вареньем попробуй.

[/b]-----------------------------------------------------------------------------------------------
СВЕТА, доброго времени!  
Рад Вашему новому приходу, да и стихотворение помню – «дельфина» еще с прошлого раза полюбил.
Давайте поработаем.
В целом, все тут уже выстроено, и нам осталось поработать совсем ювелирно, пошлифовать немножко.
1. «Зимний день сквозь промерзшие стекла –
Продышала с трудом окуляры» – фраза получилась тяжелой за счет несколько неуклюжей конструкции. Попробуйте сказать проще, как-то так: «В зимний день через белые стекла продышала себе окуляры» - ну или как-то еще, но главное, сделайте ее более легкой.

2. Слово «перегорбивши» - не айс. То, что Вы нашли у книжки «спину» - это Вы большой молодец. Но вот словечко тут поищите – подсказывать не буду.

3. На фоне общей интонации, я бы еще покрутил первую строку последней строфы. «Однажды» вообще-то правильно, но оно тут слишком «общее», слишком рассеивает восприятие. Подумайте. То, что есть, неплохо, но можно и улучшить.

Вот и все :))))) Очень даже удачная штука.
С ув.
А.

Света Разумова
Света Разумова, 24.10.2013 в 15:28
Добрый день, Александр. Большое спасибо за прочтение, все поняла, буду думать. Огромное спасибо.
Света Разумова
Света Разумова, 25.10.2013 в 14:06
Здравствуйте, Александр. Все- таки хочется мне его довести.

А если так:
Я вдохну узнаваемо теплый,
Детский запах растущей опары.
Зимний день. Леденелые стекла.
Продышала с трудом окуляры.

На прогулку. В сугробы - дельфином.
Бисер снега на варежках прочно.
Книжка ждет- я ей выгнула спину,
Ждут оладьи. Я - внучка. Я- дочка.

Я и мама, и бабушка тоже,
Дышит тесто. В окошке - сугробы.
Привкус детства в оладьях заложен,
-Сядь, мой милый, с вареньем попробуй.

Асманов Александр
Асманов Александр, 25.10.2013 в 17:35
Ну вот уже совсем почти добрались до блеска :) Еще разок к окулярам вернемся. Сейчас они нам показывают "на прогулку". Если уж полностью дошлифовать строку, то тогда скорее стоит попробовать о них сказать тоже просто в форме "назывного" предложения - нечто вроде "от дыхания в них окуляры" (только это по звуку плохой вариант, Вы сами докрутите). А все остальное уже вкуснятина :))
Света Разумова
Света Разумова, 28.10.2013 в 17:34
Здравствуйте, Александр. Да, Вы правы. Надо что - типа:
" пальцем сделала в них окуляры".
Но еще подумаю. Благодарю.
Света Разумова
Света Разумова, 30.10.2013 в 14:41
Здравствуйте,Александр . Посмотрите, пожалуйста, что делать с этим?

И пошла, качая бёдрами,
свежеподнятыми  сдобами.
Отпустившая мгновение.
Ведьма, временно  свободная.

Хохотала - неподвластная -
зеленцой покрытым,  разуму.
Улыбались ей монахини,
гости с  юга пучеглазили.

Не искала одобрения,
Не пугалась своей малости,
Сами в косы заплетались ей
Параллельные реальности.

Асманов Александр
Асманов Александр, 30.10.2013 в 15:10
Доброго времени, АЛЕКСАНДР!

Интересное стихотворение, темп у него хороший, музыкальность очень симпатичная, да и вообще, все весьма и весьма неплохо. Некоторые «шершавчики» присутствуют, давайте о них поговорим…

1. «Изнанка времени дрожит, не ставши ближе»… - с первой строчки так сходу запутать читателя – это надо уметь!  :))))))) Дрожащую изнанку чего бы то ни было я себе представляю с огромным трудом, но вот почему она при этом обычно должна ближе становиться? Этого не понял. Пытаюсь проассоциировать со словами «Своя рубашка ближе к телу» - не получается. Ну и потом, что это там у времени на изнанке? Вот пусто у меня на этот счет в голове, и не с чем мне это как-то сопоставить, чтобы проникнуться авторской мыслью…  Либо я совсем отупел, либо тут надо что-то найти такое, что будет для читателя вызывать некие зрительные или мыслительные ассоциации.

2. «и кто-то…» - вторая строка при загадочной первой с «и» начинается тоже непонятно – то ли смерть стала следствием того, что изнанка не стала ближе, то ли еще что-то…

3. Отдельно спасибо за район Марэ. Очень люблю там музеи и двор дворца Ришелье.

4. «Примерил низкий старт»… - опять я тормознул. И пошел попробовать примерить… Не примеряется, ни низкий, ни высокий. Ну и перечисление близких по форме существительных – не айс. Я со слуха точно восприму, что июль примерил и низкий старт, и короткий вечер. Кстати, если бы он именно вечер примерил – вот тут была бы отличная находка.

5. «Лица вытерты людей»… - тут сразу много вопросов. Во-первых, зачем инверсия? Она ничего не дает, а фраза получается в стиле джедая Йоды. Во-вторых, само слово «вытерты» наводит на смутные сомнения – вспотели что ли эти лица? Или умылись сперва? Если имелось ввиду слово «стерты», то стоило его и употреблять, так как иначе возникает совершенно иной смысл. Ну и третье – я не совсем понял, а какая была альтернатива «лицам людей»? Лица животных? Или чьи? Зачем тут уточнение?

6. «повторял стихов двухтомник». – тоже не айс. Опять инверсия ненужная, но дело даже не в ней. Повторять двухтомник – это едва ли получится. Получиться может повторять стихи из двухтомника, либо листать двухтомник. Отдельно вопрос: а что за двухтомник, где и Блэйк, и Рэмбо, и Бодлер под одну обложку собрались?

7. То, чем занимались поэты из двухтомника тоже заставляет слегка улыбнуться: «дышали в уши» - это как? Смысл, который Вы хотели сюда вложить, понятен, но, думается, форму еще надо поискать. Аналогично с абсентом, который Бодлер (вот ведь неловкий!) «проливал» (одновременно звуча, пока остальные дышали)…

8. «В кокаиновом  ЧАДУ?» - Вы уверены? Человек жег кокаин?

9. «Но смерть уже не приняла ЕГО отсрочку»… - чью? Кокаина? Бодлера? И что означает «принять отсрочку»? Согласиться на отсрочку? Это я бы понял, а принять можно то, что подают – подразумевается, что кто-то подал смерти отсрочку, а она ее не приняла? Я думаю, тут просто сошлось воедино (и запуталось) два выражения: «подать/принять просьбу об отсрочке» и «дать отсрочку». Стоит подумать и поискать форму…

РЕЗЮМЕ.
В целом, повторю, стихотворение вызывает много положительных эмоций – Вы умело справились с иноязычными названиями, достаточно точно связали с сюжетом приметы времени и оставили хорошую, запоминающуюся ассоциацию с настроениями и состояниями человека, жившего когда-то и печально свою жизнь закончившего. Ну а шероховатости стоит подшлифовать.


С ув.
А,

Асманов Александр
Асманов Александр, 30.10.2013 в 15:20
Здравствуйте, СВЕТА!

Как это, "что делать"? Радоваться надо :))) Блестящее стихотворение, великолепное просто.

Подумайте над двумя только моментами:

1. "пучеглазили"... - понимаете, здесь не слишком прямая ассоциация с выражением "смотрели, выпучив глаза" - скорее первое, что приходит на ум, что они просто сами по себе "глаза пучили". Можно и оставить, но коли что-то придумается, будет к лучшему.

2. "своей малости" - тяжеловато. Тоже имеет смысл слегка покрутить - наверняка найдется более музыкальное решение при прочем равном.

Ну а в целом - БОЛЬШОЙ ВЫ МОЛОДЕЦ!

С ув.
А.

Асманов Александр
Асманов Александр, 30.10.2013 в 19:51
Ну, стало намного стройнее. Добавилась, правда еще одна щероховатость - дважды "в" (в этот день, в Париже) - через "давно" это звучит не очень. Ну и по-прежнему у меня вопросы к отсрочке...

Понимаете, Александр, "отсрочка" означает, что есть некий "день Х", который в связи с чем-то назначен (как правило, это неприятность некая - армия, или приговор, или нечто вроде того). С этим все в порядке. Однако "отсрочка" подразумевает все же некую заданность, она чем-то обусловлена. У Вас же человек просто умирает - ну и мы резонно вспоминаем поговорку: "Все там будем". Или здесь имеется ввиду нечто для меня непонятное - может быть некий конкретный персонаж, который был "приговорен" - болезнью, жизнью и т.п. Либо требуется некое уточнение - почему человек точно знал свой срок, и почему думал, что перечисленные действия этот срок отодвинут.

Кроме того, у Вас есть слово "продлевать" (опечатка вкралась - оно через "е" пишется) - и это, в свою очередь, означает, что некий договор уже был, что отсрочка уже предоставлялась...

В общем, с этим остались неясности.

В целом, направление правильное.

С ув.
А.

Света Разумова
Света Разумова, 31.10.2013 в 09:58
Благодарю, Вас, Александр. Я, честно говоря, сомневалась. Как- то непривычен мне такой стих. Обязательно подумаю над " пучеглазили"  и " своей малостью" тоже. Подгон под реальность присутствовал, хотя именно это и хотела сказать, что не надо бояться, что ты мал и слаб. Считалось? Хотя что я Вас спрашиваю, понятно же что Вы видите точно, иногда мне кажется, что даже точнее авторов. Спасибо Вам огромное за это, я Вас часто читаю.
1 2 3 4 5 6 7 →|