Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Светлана Понарад / Написанные рецензииРецензия на «Родня моя...»
Светлана Понарад, 25.06.2008 в 17:00
Мне ооочень понравилось.Как же ты всё живо описал.Так и представляется всё.
ГЕМ, 10.10.2010 в 20:54
Вот что меня удивляет: читают многие. После "Поэтесс Японии" стих идёт на втором месте у меня по количеству прочитавших, скоро даже обгонит "Поэтесс", но, видимо, заголовок привлекает, а не само написанное...
ГЕМ (Ст.Ст.) Рецензия на «Наивные стихи»
Светлана Понарад, 02.05.2008 в 20:30
Классно.Вот что значит долго не быть у тебя на странице.
Светлана Понарад, 04.05.2008 в 17:44
Да дел у меня не много.Просто я давно тут не была.Недавно решила зайти посмотреть что тут есть.
Рецензия на «Девчонка у костра»
Светлана Понарад, 19.02.2008 в 21:45
Красивая и грустная история...
ГЕМ, 19.02.2008 в 22:43
Свет, приятно, что не забываешь...
Эта история с многоточием. А по одному старому фильму - многоточие ставится в конце предложения, когда всё ещё впереди. Ст.Ст. Рецензия на «..сказка о глупом короле»Рецензия на «101 строка о вьюге, одиночестве и домовом»
Светлана Понарад, 23.01.2008 в 16:16
Интересно...
ГЕМ, 23.01.2008 в 23:10
Ну, Свет ясный, ты не многословна! И вообще куда-то пропала...
Надеюсь, жизнь твоя в рамках нормальности протекает!:)))) Ст.Ст. Рецензия на «Роща»Рецензия на «Музыка в сердцах играет...»Рецензия на «Анекдостих об относительности»Рецензия на «Мне жутко не хватает слов...»
Светлана Понарад, 15.10.2007 в 19:42
Это у тебя из всех языков по немножко?
ГЕМ, 15.10.2007 в 22:11
Если что поняла, переводи!!!:))
Я чувствую, что тут что-то есть, а что?;)) Ст.Ст.
Светлана Понарад, 16.10.2007 в 17:39
Дарга-это наверно дорогая.Ак мирс-ах мир,только забыл восклицательный знак)навелун-наверно это означает навеял))))
Вот такой у меня перевод некоторых слов получился))) Рецензия на «Художник и Мышь»
Светлана Понарад, 11.10.2007 в 18:29
Обалдеть...Весёлый рассказ!!!Я долго потом смеялась:)))Только мышку жалко:(
С уважением Света
Sammyboy (Семён Семёныч Нашенский), 12.10.2007 в 02:08
Таки-да! Жалко!
Была бы птичка -так смогла б улететь, а вот куда ж мышке-то деваться??? |