Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 216
Авторов: 0 Гостей: 216
Поиск по порталу
|
Первый Конкурсный Проект / Полученные рецензииРецензия на «оБЛИЦовка-48»
Пленник Утопии (ПКП), 09.12.2010 в 19:05
РЕЦЕНЗИЯ ДЛЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета), 09.12.2010 в 21:32
Конкурсант 1
Когда мы слушали Битлов Менты с народною дружиной Однако, Нерушимый Колосс Не сложилось, бывает, не вышло - ушло далеко… Хипповать на излучине жизни – единственный кайф, Перемелется всё, не бывает вся жизнь - монохром, Музыкант у перехода Джона Леннона играл. Мать дочери (прощаясь) „всё позади теперь А я живу последних тридцать лет, Я подавал прошение шесть раз. А, может быть, «вчера», с полулиста - Я тридцать лет над пропастью* лечу ______________________________________________ Эту музыку нужно в финале Декабрь: обветренные губы Сколько ритмов, цветов и грусти Сколько веры, тоски и света Снится лето, чужое небо, Конкурсант 9 Вот было время – песни Битлов Мы сможем различить едва ли Все оголяются без меры Пытаюсь приспособить ухо Рецензия на «оБЛИЦовка-48»
Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета), 09.12.2010 в 19:00
Доброго времени суток!
Так уж вышло, что вчера исполнилось 30 лет со дня смерти лидера группы «Beatles» Джона Леннона. Вот поэтому, в память о нём, сегодняшняя тема будет музыкальной. Итак, пишем на тему: «Музыка в нашей жизни» Сегодня произведения присылайте, пожалуйста, мне в «личку» . Ну, а если всё-таки зависнет, то адрес электронной почты: blitz-pkp@yandex.ru прошу скопировать себе заранее, на всякий «пожарный» случай. Поехали!
Алекс Фо, 09.12.2010 в 21:21
Николай, Вы тут?)
Не знаю.. то ли ждать-продлять, то ли дублировать на почту стихи.. так ведь все равно нет гарантии, что все писавшие уже спать не пошли, сдавши стих)) Эх, ну ждем тогда) Я думаю, написание стихов надо прекратить, придет Николай - повесит, а голосование продлим, если надо будет.
Валерий Носуленко, 09.12.2010 в 21:24
Алекс, надо наверное по любому попросить народ обязательно продублировать в письме, потому что вдруг у товарища с компом что-то...всяко бывает
Koterina L, 09.12.2010 в 21:29
Все в порядке, ведущий сейчас стихи повесит:)
Просто Коля в блицах почти не участвовал (или совсем не участвовал), и не очень хорошо знает наши блицевые порядки… (что стихи вешаются сразу же). А в правилах, кстати (посмотрела сейчас), действительно не сказано, что произведения размещаются на странице сразу же в ходе блица…
Первый Конкурсный Проект, 10.12.2010 в 19:31
Ну это не криминально)) Ведущий вешает, как удобно. Кто-то по одному, кто-то оптом все сразу.. просто надо, чтоб не волновались, показываться на сайте - что ведущий никуда не делся, на месте, работает)))
Рецензия на «Победители конкурса "Ноябрь 2010 - Лучшее"»
Андрей Зеленский, 09.12.2010 в 18:08
Все стихи замечательные, по праву получили награды. Единственное замечание, это то, что месяц грудень - декабрь, а не ноябрь.
декабрь - описание месяца Грудень — Вікіпедія
Koterina L, 09.12.2010 в 18:38
Андрей, спасибо!
действительно, в украинском языке сейчас "грудень" - это декабрь. Но у Клавдии написано, что это старославянское название, и в словарях действительно сказано, что грудень - старинное славянское название месяца ноября. http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B3%D0%B0%D1%83%D0%B7%20%D0%B8%20%D0%95%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%BD/%D0%93%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C/ http://www.astromeridian.ru/840.php
Андрей Зеленский, 09.12.2010 в 18:56
Зашёл пол вашим ссылкам. Не убедили. Дело в том, что просто не может быть такого, чтобы название месяца "прыгало" с одного на другой, историческая память - она сильна.
И вот доказательство, взял по вашей-же ссылке: Насколько знаю, читал и .т.д. - ноябрь - это листОпад, декабрь - грудень.
Koterina L, 09.12.2010 в 19:20
хм… мне действительно показалось, что в разное время так называли оба месяца. Или, возможно, в разных регионах… во всяком случае, нашла в инете много упоминаний о том, что грудень - ноябрь.
ну, по-моему, это не совсем спор, действительно интересно, почему так получилось… в любом случае, спасибо еще раз за отзыв:)
Алекс Фо, 09.12.2010 в 20:35
По ссылкам не ходил, помню тока что-то типа.. грудень - это потому что снег в этом месяце лежит уже давно, тяжелыми грудами)) Мож и декабрь.. а вообще, какая разница-то)
Клавдия Смирягина (Дмитриева), 11.12.2010 в 12:40
Катя, спасибо) Андрей, а ведь Алекс прав - какая разница-то? Хотя я имею обыкновение очень тщательно проверять значение употребляемых в стихе слов. И грудень проверяла. Да, где-то - декабрь, где-то ноябрь. Но раз такое значение, как "ноябрь", есть, я имею право на такое толкование, нет?
Спасибо.
Андрей Зеленский, 11.12.2010 в 18:36
Сто процентов, Клавдия, конечно!
Мне вообще очень нравятся ваши стихи, я заметил их с самого момента вашего появления на сайте.
Лёзер Нина, 12.12.2010 в 23:22
Я бы посоветовала Клавдии в сноске, где даётся объяснение слову „грудень“, написать „ноябрь-декабрь“,
потому что по-польски - "grudzien", по -словенски - "gruden", по-украински - "грудень", по-литовски - "gruodis" – это декабрь. Но по- болгарски "груден" – ноябрь. Старославянский язык не живой, а если сделать „грудень“ исключительно ноябрём, то читатель будет спотыкаться на этом слове и пытаться внести поправку, соответствующую личному опыту. Рецензия на «10 - Конкурс белых и вольных стихов»
Анна Муха, 09.12.2010 в 16:21
морфий
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/175024/ целуй! словно пуля с крыльями бабочки впивается в плоть. татуажем на сердце - опавшие листья. запавшие клавиши. я, знаешь, любитель ч/б фотографий. целуй! это вкус опалённой осени, рождение истины в вечном цейтноте. беги же... но тень за тобой не последует. отсчет продолжается. губы - как морфий.
Первый Конкурсный Проект, 09.12.2010 в 19:33
Почти что верлибр (особенно вначале))
В конце выравнивается ритм, тогда начинается вольный белый амфибрахий.. Не знаю, как судьи посмотрят на дефекты)) Принято)
Анна Муха, 10.12.2010 в 22:02
нет здесь ошибок))
очередные заморочки без правил: наворотила делов)) доказательство. целуй!словно пуля с крыльями бабочки целуй! это вкус опалённой осени, теперь рисуем схему. в стихотворении есть "выбитый" слог. смысловое ударение. обозначим его (-) а во второй строфе "съеденный" слог смещается в остальном схема, как видите, идентична.
Первый Конкурсный Проект, 11.12.2010 в 09:19
Ааааааа, вот я ленивый, схемы рисовать не стал, а сбои меня сбили)))) Будем надеяться, что жюри внимательнее))
Николай Агальцов, 14.12.2010 в 15:02
Анне Мухе:
"наглядглсти" - клевое словечко вышло - что-то между наглядности и наглости...))) Рецензия на «10 - Конкурс белых и вольных стихов»
Константин Куликовъ, 09.12.2010 в 14:41
Добрый день!
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/182000/ *** Лишь ветер...
Первый Конкурсный Проект, 09.12.2010 в 19:35
Константин, но это же верлибр) Ничего, что теме не соответствует?)
Константин Куликовъ, 09.12.2010 в 22:47
Я своей невнимательностью вас достану:)))
Извините, пожалуйста! Просто посмотрел на первый стих и поставил свой... Если можно удалить, то я не в обиде... ну, сам виноват:)
Николай Агальцов, 09.12.2010 в 23:13
Алекс, это примешь?
Пропитая мечта Ребенок в песочнице вылепил как бы мечту, Рецензия на «10 - Конкурс белых и вольных стихов»
Николай Агальцов, 09.12.2010 в 13:14
Мое почтение!
О них, практически даром Снегу много... Если с зубами что-то случилось - Коренной москвич... Рецензия на «ИПЛ-31 - Английский сонет»
Аня Вуева, 09.12.2010 в 10:57
Корова лезла по берёзе вверх,
Мешок картошки за собой тащила. «Съесть яблок хочешь?» – у неё спросили, Рассчитывая вызвать общий смех. Рискуя ободрать на брюхе мех, Копытами со всей хватая силы, Взбиралась в ей лишь характерном Из сотен стран к подножию берёзы Бурёнка лезла, понимая, стоит Вернуться с молоком на ферму в
Аня Вуева, 09.12.2010 в 11:13
http://grafomanov.net/poems/view_poem/140081/
вот, давайте его воспитаем всем коллективом:)
Koterina L, 09.12.2010 в 11:15
Улыбнуло здесь сочетание действительно неторопливой, строгой интонации и высокой лексики с темой:)
Аня, только ссылку ещё нужно...
Аня Вуева, 09.12.2010 в 12:45
Корова на берёзе
Корова лезла по берёзе вверх, Рискуя ободрать на брюхе мех, Из сотен стран к подножию берёзы Бурёнка лезла, понимая, стоит
Анна Хайль (Логиня), 09.12.2010 в 17:37
Девчата, у этого сонета, к сожалению, не всё в порядке с национальностью (он не англичанин, а француз). А стихотворение хорошее, помню его))
Маргарита Шмерлинг, 09.12.2010 в 18:36
Так у нас задание - ваще сонет, или английский (сиречь - шекспировский) сонет?
Koterina L, 09.12.2010 в 18:41
ага, точно, у нас же английский...:)
по французскому и итальянскому будут следующие конкурсы ИПЛ.
Анна Хайль (Логиня), 09.12.2010 в 18:44
В названии написано "английский". Значит, любой из трёх типов английского сонета, включая шекспировский.
Кудинов Виктор, 09.12.2010 в 19:53
Подумаешь - проблема! Не расстраивайтесь, Аня. Ваш сонет легко трансформировать в английский. Надо просто поменять местами строчки и заменить пару слов:
Корова лезла по берёзе вверх, Рискуя ободрать на брюхе мех, Слепили вспышки камер ей глаза. Из сотен стран к подножию берёзы
Маргарита Шмерлинг, 09.12.2010 в 20:37
Ежели посмотреть, то сонет, который предложил Сидни, это, практически, французский сонет, только рифмовка в последнем терцете сделана наоборот. Такой порченый французский сонет :)))
А сонет Спенсера, можно сказать, частный случай шекспировского. Да и не особо они распространены... Наверное, тем интереснее их написать.
Алекс Фо, 09.12.2010 в 20:40
Да, все верно у вас тут) Континентальные сонеты будут в следующей серии, так что несите, Аня, сюда что-нибудь более английское))
Аня Вуева, 14.12.2010 в 07:23
сразу бы сказали...
спасибо,Виктор, интересный у Вас конструктор получился. только в конце бессмыслица образовалась.
Кудинов Виктор, 14.12.2010 в 07:39
Аня, я только переставил кубики. А автору просто пошлифовать, подогнать рифмы второго катрена под требования английского сонета и вдохнуть жизнь в модернизированную конструкцию.)
Аня Вуева, 14.12.2010 в 08:08
если ещё не поздно
Как при Прокопе кипит укроп... Прокоп усердно дует на укроп, Бульон же в котелке подобен лаве: Скороговорка или анекдот, О, удалось сдержать его, но стоп:
Koterina L, 15.12.2010 в 11:03
Да, теперь все в порядке:) Схема рифмовки аbab cdcd efef gg, пятистопный ямб, композиция четко выстроена по схеме «тезис – антитезис – синтез»...
Заметила только повторы слов ("укроп", "немного"). И, пожалуй, не вполне строгой и торжественной получилась лексика (с моей точки зрения, только здесь: "Бунтуя супротив известных правил", "Бульон же в котелке подобен лаве")
Аня Вуева, 15.12.2010 в 13:27
Прокоп усердно дует на укроп,
Огонь горелки газовой убавил, Шипит, глазища выпучив на лоб, Бунтуя супротив известных правил. Бульон же в котелке подобен лаве: Скороговорка или анекдот, Картофель, лук, морковь и всяких круп
Аня Вуева, 15.12.2010 в 14:41
пыталалась торжественно - не получилось:(
О, ангел нежный, роза на окне! Ты на виду, когда приходят гости, Осыпался зимой мой чудный сад, Как будто из сочувственной тоски
Koterina L, 15.12.2010 в 17:07
Первый все равно интереснее, по-моему:) жаль, что в конкурс нельзя два:) второй достаточно ровный, единственный недостаток, с моей точки зрения - не очень оригинальные образы.
В первом только вот тут немного споткнулась: /Картофель, лук, морковь и всяких круп/ по-моему, все же "всякие крупы"?
Koterina L, 18.12.2010 в 14:08
По-моему, в этом варианте логичнее, меня только смутило несоотвествие времени действия: до этого все шло в настоящем... ("снимает", "кладёт").
Аня Вуева, 20.12.2010 в 09:01
Прокоп усердно дует на укроп,
Огонь горелки газовой убавил, Шипит, глазища выпучив на лоб, Бунтуя супротив известных правил. Бульон же в котелке подобен лаве: Скороговорка или анекдот, Но, если наблюдателя убрать Рецензия на «Победители конкурса юмористической поэзии»
**Без имени**, 08.12.2010 в 20:20
:-)) Не-еее... я бы второе первым сделал, третье - вторым! А вообще-то - класс все!!! :-))
Рецензия на «Антиподы-60»
Клавдия Смирягина (Дмитриева), 08.12.2010 в 09:01
По просьбе Летти сообщаю, что у неё проблемы со связью. Результаты будут ориентировочно сегодня вечером.
Летящая над Дебаркадером (ЛнД), 08.12.2010 в 22:45
Результаты готовы.
Копирую: Итоги и участники: +1. Марина Иванова 111=4 Победила Таня Демина! С нее ссылка на стих и ей 300 баллов шлю) Таня, еще 2 слова от тебя) Летти Де'Баркадер (8.12.2010 г. в 20:59) Татьяна Вл Демина - 300 дата: 8.12.2010 Летти Де'Баркадер (8.12.2010 г. в 21:03)
Татьяна Вл Демина, 09.12.2010 в 04:27
Вт те раз... Вообще не хотела участвовать, не знала, как кружева на вездеход навесить. Спасибо!
Пусть моя пара будет НЕБО-МЫЛО Ссылка http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/181962/
Летящая над Дебаркадером (ЛнД), 09.12.2010 в 11:51
Спасибо, Таня! Можно начинать писать, я чуть позже манифест опубликую - очень много работы навалилось, прошу прощения.
Рецензия на «Победители конкурса юмористической поэзии»
Hasbulat Udalov, 08.12.2010 в 03:33
Поздравляю победителей!
Первое и третье понравились больше (прошу прощения у прекрасных дам). По-видимому, ложно понятая мужская солидарность орудует из подсознания. Из непобедителей понравилось "жена и супруга" Минь де Линя. |