Эта песня красивее звучит, чем слова её, имхо. А может, переводчик из меня, как...***
Спасибо, Дашик!
Тепло-нежно,
Мишка.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Шторм"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 84
Авторов: 0 Гостей: 84
Поиск по порталу
|
Михаил Беликов / Полученные рецензииРецензия на «GENESIS - "Stagnation"»
Михаил Беликов, 10.07.2009 в 20:43
Пока кипит... Не знаю, не выкипит ли? ;)))
Эта песня красивее звучит, чем слова её, имхо. А может, переводчик из меня, как...*** Спасибо, Дашик!
Legenda, 10.07.2009 в 20:45
Выкипит, поймаем)))
Не прибедняйся... ты еще не знаешь, какой из меня переводчик... *смеюсь* Рецензия на «GENESIS - "Stagnation"»
Legenda, 10.07.2009 в 20:36
Я тоже хочу пить....
Блеск ножа делает смерть красивей... хоть чуток... Мишк... рада новым переводам.... работа кипит, как говорится... С улыбкой, Рецензия на «GENESIS - "Visions of Angels"»
Владимир Плющиков, 09.07.2009 в 21:57
Отличная работа, Миш! Хотя сложно назвать работой то, что делаешь с удовольствием.
А Kansas ты не пробовал переводить? Dust in the Wind например... :) Спасибо!)
Михаил Беликов, 10.07.2009 в 08:05
Спасибо большое, Володь!:)))
Да, эту песню особо было приятно переводить - очень уж слова в ней замечательные! Хотя у Дженесис еще не встретил неинтересной лирики.;) Канзас очень люблю, особо первые 5-6 дисков, но до него еще не доехал.:))) А "Пыль на ветру" переведена уже неоднократно. Посмотри на Эхе Успеха: Андрюха Никаноров у нас очень оригинальный переводчик (любит изобретать слова), правда здесь не так заметно: http://www.stihi.ru/2009/04/25/2085 http://www.stihi.ru/2009/04/23/6658 http://www.stihi.ru/2009/04/21/7140 А "пыль" есть у Жени Соловьёва, например: Приятного прочтения и прослушивания!;) ЗЫ. А как у тебя со стихом по мотивам Прокол Харум?;)
Михаил Беликов, 10.07.2009 в 08:19
Кстати, там еще у меня две новых песни Дженесис - с того же "Trespass".;)
Владимир Плющиков, 10.07.2009 в 19:45
Миш, спасибо большое!
Обязательно прогуляюсь по ссылкам. Я просто вчера пересмотрел на DVD концерт Канзаса, вот мысль и появилась... :) Со стихотворением не спешу. Когда мысли появляются - записываю. То есть постепенно всё...)) И получается стихо шире, чем по мотивам Прокол Харум. Но в тексте и они есть... А сейчас буду слушать новинки. Толко что привезли. "Chickenfoot" и "Heaven & Hell"... Знаешь их?)
Михаил Беликов, 10.07.2009 в 23:37
Heaven&Hell - один из моих любимейших дисков Black Sabbath с Дио.
Если это названия групп, то не знаю... Кстати, продолжатели Дженесис это еще и Pendragon. У меня есть одна переведённая песня. Но, главное - там клип великолепный. Послушай!!!
Владимир Плющиков, 11.07.2009 в 00:04
Вот, Миш...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Heaven_and_Hell_(группа) http://lenta.ru/news/2009/03/25/chickenfoot/ Надо сказать, что впечатляющие диски...)
Михаил Беликов, 11.07.2009 в 09:28
Скачаю - послушаю!
Дио - любил всегда и это интересно очень, apriori. RHCP и Van Halen - отношусь скептически, осторожно. Но, посмотрим!;) Thankx, Володь! Рецензия на «GENESIS - "Visions of Angels"»
Legenda, 09.07.2009 в 15:40
Мишк... просто восторг...
Не удивительно, что хочется поплакать.... Музыка душевная, грустная... настроение в тему лиричное.... Пасиб тебе вот такущее...!!! видишь? "Leaving me here Растроганная,
Михаил Беликов, 09.07.2009 в 16:51
Спасибо!!!
Вижу, милая Дашик! Остаётся вздыхать... Зачем ты так процитировала? Не мне ведь, надеюсь... С загадочной улыбкой,
Legenda, 09.07.2009 в 16:58
Просто нравится... вздыхаю...
К тебе эти строки не относятся...;) ...как говорится, "чтобы быть ангелом, нужно иметь дьявольское терпение..." Наверно, я из разряда таких ангелов-оборотней:)) *смеюсь* Рецензия на «GENESIS - "White Mountain"»
Legenda, 08.07.2009 в 15:31
Интересная легенда, Миш....
Оч жаль, что запись не лучшего качества, но все равно получила удовольствие... Перевод поведал мне о многом... *улыбаюсь* ЗЫ: "хребты вознеслись в небеса..." красиво... прям представила себе....
Михаил Беликов, 08.07.2009 в 15:36
Спасибо, милый Дашик!
Ты - моя палочка-выручалочка!:) А я и сам не знал такой ЛЕГЕНДЫ!;) НЕЖНО улыбаюсь, Рецензия на «Хороню друзей... (Сашкам моим...) (+песня)»
Legenda, 07.07.2009 в 20:07
Мишк... насколько сейчас эта потеря велика... что даже комментировать стихо не стану...
Просто еще раз прими мои соболезнования... С грустью, Рецензия на «Таблетки Счастья»
Мигунова Людмила, 07.07.2009 в 13:17
отлично!)
берем счастье в руки!)
Михаил Беликов, 07.07.2009 в 13:57
Ну, "отлично" - это слишком... (это если про качество стиха, имхо)
А если "отлично" - это про настроение, то вовсю согласен, Люда! Берём и не отпускаем!;))) Рецензия на «Таблетки Счастья»
Legenda, 07.07.2009 в 13:11
Мишк... ты где?? а ну-ка перечитай енто стихо!!! сейчас оч кстати, не помешает!! кто писал? ты!! значит следуй своим же принципам!!
Очень неплохо помогает:))) *улыбнувшийся*
Михаил Беликов, 07.07.2009 в 13:21
Да, спасибо, Дашик. Значит лечиться будем собственными средствами!;)))
Видишь, и я уже улыбнуться смог!:))) ЗЫ. А вот кстати и та самая Зелёная кошка. С рецкой перед твоей. Рецензия на «Ветер Встречи»Рецензия на «Ветер Встречи»
Мигунова Людмила, 07.07.2009 в 12:42
какое славное стихо, Миш!!! Нежности столько..
здОрово.. спасибо!
Михаил Беликов, 07.07.2009 в 13:54
Людочка, спасибо тебе (ой!) большое-большое!
Всегда рад Вам особенно, Миша.:))) |