Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 485
Авторов: 0 Гостей: 485
Поиск по порталу
|
Dan Галинский / Полученные рецензииРецензия на «Орел»
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 07.05.2009 в 07:34
Нормально:) Если посмотреть, как я пару раз пыталась на английском писать - так у вас гораздо лучше, я и не поняла, что русский не родной.
Dan Галинский, 08.05.2009 в 19:24
Вокруг меня много русско-язычного населения, потому мне немного легче))
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 08.05.2009 в 21:00
Вокруг меня как раз больше англо-язычного, чем русско-язычного, только я не могу с ними общаться - ничего не понимаю.
Рецензия на «Как красиво ты поешь»
Legenda, 06.05.2009 в 21:05
Правдивая зарисовка.. живая..
Зацепила, задела, поцарапала... полученные эмоции назвать можно по-разному))) или просто: понравилась... своей жизненной простотой, ненавязчивостью... "..ухожу в милое каждому уставшему от реальности царство Морфея.. Как красиво ты поешь..." Спасибо, Дан! С искренним теплом и улыбкой, Рецензия на «Грешен ли ты?»
mahno, 16.04.2009 в 11:48
Грешен ли ты ?
- Да конечно )) Так родилсо исчо один знаминитый писатиль фантаст футурист)) Рецензия на «Грешен ли ты?»
Пушкина Анастасия(Стюра Иванчикова), 15.04.2009 в 09:30
Dan, я напишу подробно в личку, если Вы ,конечно,готовы услышать не только приятное?
Dan Галинский, 15.04.2009 в 09:33
Я же говорю впервые пишу в таком жанре, потому, мне нужна правдивая критика от независимого эксперта.
Рецензия на «Зрада»
Пушкина Анастасия(Стюра Иванчикова), 12.04.2009 в 18:55
ох, юначе, що ж ти дівчину таку гарну загубив? що ж ти накоїв, негіднику?
Dan Галинский, 12.04.2009 в 18:58
Це не я, а ліричний герой)) Очень приятно, что вы знаете украинский язык, Я Вам уже сто раз говорил, что Ваш фанат, а это поразило меня просто в сердце))
Пушкина Анастасия(Стюра Иванчикова), 12.04.2009 в 19:04
сиджу зі словарем та перекладаю кожне слово. Навіть сама не розумію анітрохи, що пишу)
Dan Галинский, 12.04.2009 в 20:57
я з російською майже так само. правда про що пишу знаю, а як це писати?( орфографія кульгає)
Пушкина Анастасия(Стюра Иванчикова), 12.04.2009 в 21:08
Мне перевели на русский Ваше стихотворение. Насчет ритма и рифм сказать ничего не могу,но смысл... в общем, впечатляет... надрывно... не пафосно, а именно - надрывно.
Dan Галинский, 12.04.2009 в 21:34
Спасибо огромное, мне приятно єто читать))
а можно почитать то, что вам перевели?)) пожалуйста очень интересно)) пришлите в личку))) Рецензия на «Как красиво ты поешь»
Мария Тернова, 11.04.2009 в 21:29
Не стоит пренебрегать буквой Ё (поёшь не равняется поешь), а также правилами грамматики. Вот как выглядит Ваша миниатюра после минимальной правки (сравните со своим текстом внимательно):
Как красиво ты поёшь... Твой голос - сказка, твой голос - мечта... Когда слушаю эту песню, то кажется, что я переношусь куда-то очень далеко: на небо, на весеннюю поляну, в зимний лес - неважно куда, но уж точно не остаюсь сидеть на диване в этом скучном, никому не нужном мире... С уважением,
Dan Галинский, 11.04.2009 в 23:06
А почему казненный кустик орхидеи?)) Только этого не могу понять. А за редактирование спасибо. Я орфографией не пренебрегаю, просто русский язык изучаю не давно и все, что я пишу проходит тщательную проверку с орфографическим словарем, но, иногда, кое что упускаю. Огромное спасибо Вам.
Мария Тернова, 11.04.2009 в 23:22
Казнённый - потому что горшок с цветком не сам упал, его опрокинули. Впрочем, не настаиваю. Вам решать. Но "домашняя орхидея" (кажется, так у Вас?) не звучит. Разве что её противоставляют известной всем "дикой".
Словарь - это замечательно, без него никуда. Буду рада видеть Вас в мастер-классе прозы. Там немноголюдно и прикольно :)
Dan Галинский, 11.04.2009 в 23:40
Хотите чтобы я и там "блиснул" орфографией своей)) Лучше не буду позориться)))
Dan Галинский, 12.04.2009 в 13:11
Я исправил свою ошибку и написал ваше имя под произведением)) Еще раз спасибо за редактирование
Рецензия на «Я собираю снежинки»
Океан, 11.04.2009 в 21:05
Ааааааа!!! Это потрясающе!! Сказочно!! )) Вот, вот!
Не расстраивайтесь: не Вы один сумасшедший;))))
Dan Галинский, 11.04.2009 в 23:14
Ну, Вы, немного перестарались насчет сказочности))Но каждый из нас сумасшедший по-своему))
Рецензия на «Как красиво ты поешь»
Океан, 11.04.2009 в 20:58
"не важно куда, но
уж точно не остаюсь сидеть на диване в этом скучном никому ненужном мире..." - так знакомо... "В голове что-то авангардное" - волшебно;) Тепло... и хочется петь;) Рецензия на «Другу»Рецензия на «Орел»
Океан, 11.04.2009 в 20:52
Здорово!!! )) От Вашего творения веет свободой!... и чуть-чуть грустью...)
|