Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 328
Авторов: 0
Гостей: 328
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Неизвестный поэт (SOSNIN Alexandr) / Полученные рецензии

Рецензия на «ЗЕЛЕНЫЙ МЫС»

Надежда Сергеева (сударушка)
а я там была........ :-)

Рецензия на «ВОЛШЕБСТВО»

Надежда Сергеева (сударушка)
картинка красивая, волшебная...
НО над стихотворением надо работать - нарушения ритма имеют место быть.

Рецензия на «ПОЭТУ»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 05.02.2009 в 18:08
Мне кажется, чтобы из вашего псевдонима ушло слово "Неизвестный", не мешало бы вам почитать теорию стихосложения. Притом оч-чень основательно.
Мне нравятся ваши стихи содержанием, внутренним смыслом, но не формой.
Андрей

Рецензия на «БОГИНЯ ИЗ ЗУБНОЙ КЛИНИКИ»

Генчикмахер Марина
Мне это стихотворение понравилось больше других: патетика тут, похоже, иронична, что ее неожиданно заземляет; она выглядит специальным приемом.
С теплом,
Марина
Константин Нестеренко (Грифон)
Не читал других, но это, имхо, совершенно ужасно. Могу представить, что в других текстах.
Мари, я Вас умоляю, не хвалите такое(
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Тут на мой вкус не заземление патетики а игра в патетику игра в трагедию, соединение страшного, красивого и юмора, и
может освобождение от детских страхов когда зубная анестезия была не на высоте.
К сожалению идею стиха не я придумал.Идею я взял из одного юмористического стиха сильно и много переработав стих в свём стиле добавив патетики,страшного и красивого.
Насчёт специального приёма: есть такая(кажется американская) комедия "самолёт"как фильм-катастрофа(самолёт падает) но они над всеми перепитиями, над всеми штампами смеются.Да при трагедии можно испытывать не только великие чувства но и юмор, что забивает ещё один гол в ворота смерти.
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Сразу видно жертву стоматологов.Не бойтесь сейчас всё позади и когда хорошо заморозят ничего не почувствуете.И потом слова представляющие красивое: нежность , грёзой , ручки, что пьянящий аромат,И свежести, и мяты, источают,вся лучезарна, исцеляющие,"искупают страшное.
Поэзия езда в незнаемое и всюду ездит чтобы даже ужасное вырвать из лап смерти.
При одних негативных чувствавх в субъективном восприятии конечно лучше такое не читать.

Рецензия на «БАБЬЕ ЛЕТО»

Дмитрий Зотов (mirddin)
  Странно, зачем Вы, максималист в поэзии, пишете объективно слабые вещи. Тут что-то не так. Объясните если сможете. Только аргументированно. С уважением, mirddin.
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
В поэзии гораздо больше субъективности чем объективности. Мне этот стих представляется стоящим.Бабье лето обречённое лето.А я люблю трагедию т. к. в ней наиболее сильные эмоции не зря у наших предков в русских народных песнях часто всё плохо кончается.Это не значит что они любили когда всё плохо просто так можно выплакать боль почувствовать сильные эмоции что-то великое(именно для великого древние греки придумали трагедию) .В этом стихе трагичность достигает большой( на мой взгляд)силы после того как лето говорит согретой после десяти дней земле, когда кажется что зима побеждена окончательно
"Побеждена уж злая осень мной,
И не вернутся холода уж больше.
Мы не расстанемся с тобой.
А на заре прольется дождь,
Омою я твои ступени"...
но всё это рушится.И вы со мной всё таки может согласитесь ,что в этом стихе всё таки показаны сильные эмоции.
Вообще как Вам мои стихи кажутся объективно слабыми вещами
(а я уважаю ваше мнение).Так мне кажутся объективно стоящими(на вкус и цвет товарищей нет у каждого найдутся свои читатели и почитатели) иначе поверьте мне я не начинал бы писать и не продолжал бы. временами я пишу не чаще раза в год или реже(не приходит стоящих идей)почитайте "мёртвый поэт".
А главное я не понял почему вы считаете мои стихи объективно слабыми объясните.
Дмитрий Зотов (mirddin)
  Спасибо за столь обстоятельный ответ. Дело в том, что поэзия имеет, помимо субъективных, еще и объективные оценки. Об этом Вам скажет любой мало-мальски сведущий филолог, не говоря уже о специалистах стиховедах. Вы оперируете приблизительными, а зачастую просто небрежными рифмами, размер тоже оставляет желать лучшего. А ведь это основа любого стихотворения, без которого оно просто перестает быть таковым. Включение в подобные произведения сильных эмоций, не спасают положения. Поверьте, я не за гладкопись, т.к. от изящного рифмоплетства до настоящей поэзии дистанция огромного размера.
  Чтобы сделать наш спор более предметным, продолжайте размещать свои стихи здесь и дождитесь других рецензий. Возможно они добавят что-нибудь еще к нашей полемике. С уважением, mirddin.
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Да  я не максималист в форме. Что естественно кто стремится к одному гораздо меньше уделяет внимания в другом.
И потом, Стих этот я писал очень давно сейчас бы я по форме лучше написал. Сейчас посмотрел и несколько подправил но всё равно меня не оставляет впечатление что стих и так был хорош совсем немного стал красивее а в содержании может и  проиграл.

А ведь это основа любого стихотворения, без которого оно просто перестает быть таковым.

Но ведь существуют белые стихи и очень красивые, Например «Слонёнок» Гумилёва. Согласитесь если смотреть логически мой стих в десятки раз ближе к вашему идеалу чем белый стих. Некотрые ранние стихи у меня просто соответсвуют другой форме (где рифмы следуют через строчку или можно представить в форме—рифмы в каждой строке но строки очень длинные) и я не думаю что правильно будет их совсем переделать (хоть и нужно кое-где подправлять).
Существует верлибр где вообще ужас не то-–что рифмы размера никакого нет. А у меня с размером (именно ритмика размера а не рифма определяет стихи) всё в порядке или вы имеете ввиду количество слогов в каждой строке это правило мне кажется не всегда верным (уподоблять стих половику)
Не верю я ни стиховедам ни филологам всегда нужно своей головой думать и своими чувствами чувствовать, а верить во всём авторитетному дяде -- это путь в никуда, как я много раз убеждался. А стихи  я воспринимаю на слух, конечно если смотреть чисто визуально (вооружившись правилами стиховедов) получится плохой стих но стихи служат для непосредственного восприятия, а не для сверивания концов строк.
А то ведь получается и Илиада с Одиссеей, и «Божественная комедия», и Маленькие трагедии Пушкина, и Русские былины, объективно слабые стихи. Да и терминология  «объективно слабые» крайне сомнительна неудивительно что я подумал про совсем другое.

Включение в подобные произведения сильных эмоций, не спасают положения.

Я же считаю что сильные эмоции и содержание имеют определяющее значение а форма подчинённое (ведь согласитесь все любят любимые стихи именно за содержание А не за форму хотя согласен что печатают именно за форму) и этот стих у меня не такой уж плохой по форме (хотя начат по форме -- рифма в каждой строке а продолжен в форме-- рифма через строчку, что непорядок.) вообще я считаю что требования к форме часто слишком формализованы.
Насчёт небрежности рифм: такая рифма где совпадает одна гласная  без согласных  если не ошибаюсь называется ассонансной. Хоть такая рифма плоховата, но я опять не понимаю любителей оригинальных рифм превращающих поэзию в какую-то игру.
РЕЗЮМЕ: я себя не оправдываю но 1)стихи ранние 2)не считаю только вашу форму обязательной 3)не считаю форму заслуживающей очень большого внимания хотя бы потому что идеальной формой стиха никого не удивишь.

Дмитрий Зотов (mirddin)
 Спасибо  за столь обстоятельный ответ. Вы вполне прояснили свою позицию и это не может не внушать уважения. Хочу лишь спросить о двух вещах. Во-первых: Часто ли Вам приходится заступаться за свои стихи, подкрепляя свои слова вышеприведенными аргументами? И второе: проясните, пожалуйста, как это - любят за содержание, а печатают за форму?
 С уважением, mirddin.
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Начну со второго
У меня любимые стихи любимы мной за содержание и других я спрашивал(в частности сторонников формы)любят за содержание(да и Вы про свои любимые подумайте).А печатают за строгое соответствие форме,потому что редакторы так устроены. Конечно легче проверять форму чем думать о грандиозном содержании.Встречался я и с таким отношением когда смотрят только на форму а на содержание вообще не обращают внимание.Зачем тогда стихи нужны?
И про первое
Конечно у меня получилось много оправдываний.
Раньше заступаться приходилось часто.В последние годы нет.
А Вам часто ли приходилось оправдывать чрезмерное пристрастие к форме в ущерб содержанию?

Рецензия на «АТАКА»

Екатерина Арефьева (Зеленая Кошка)
Уууууууууууууууууу, а я-то думала меня критикует достойный соперник, а тут жесть полная. Оставлю пару реплик в качестве алаверды.
1. Атака - она сама по себе действие, существительное, производное от глагола "атаковать", она может либо происходить либо не происходить, никаких дополнительных глаголов к ней не требуется, даже для усиления образа. К тому же атака совсем не пожаропасна, как нам автор ее пытается представить. "Атакой подожженный, престол его горит" - это что-то невообразимое. Престол может быть занят, и это будет последствием атаки. К тому же атака предмет весьма неодушевленный, как она может захлебнуться? В общем, автор что-то тут намудрил.
2. На мой взгляд, глагол "гремит" по отношению к драке не комильфо совсем. В отличие от атаки драка как раз-таки может идти.
3. "И в павших, вся дорога, к горлу короля," - не кажется ли автору, что он тут переборщил с запятыми?
4. Объясните мне, чайнику с вечным знаком вопроса в отчаянных глазах, что такое "шахматная кровь"? Черно-белая в клеточку она что ли?
5. "Ничто не может больше его уже, спасти" - особо жестокая инверсия.
6. Две строфы был король, а потом вдруг стал царь. Или это разные фигуры в повествовании, или автор сам не понял, что сказал.
Короче говоря какое-то перверсивное стихо, и остальные два в том числе.
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Если не ошибаюсь полная жесть на молодёжном сленге означает полная крутизна спасибо за похвалу.
насчёт 1 и 4 остаётся только повторить уважаемого оппонента уууууууууууууууууууууууу Вы знаете что существует поэтическая метафора???
2 вобще гениально! что драка может идти а атака нет посмотрите и послушайте хотя бы футбольный репортаж. Уважаемый оппонент похоже слишком всё усложнил и запутался.

насчёт "гремит" под дракой здесь подразумевается батальная сцена, а в бою (напимер в рукопашной)правил меньше чем в драке(в драке хоть какие-то правила есть) иначе убьют.таким образом бой можно назвать дракой, а про бой как и в данном случае про драку(взначении боя) можно сказать гремит.хотя может вы и правы но это мне кажется мелочь и допустимо
3)согласен исправил
5)простите мне моё невежество не знаю я что такое инверсия и перверсия хотя инверсия это кажется вставка но почему особо жестокая
6)здесь скопирую ответ с предыдущей ремарки
есть ещё неточность: царь и король хоть и означают монарха
всё же разные понятия.Могу в оправдание скзать Что раньше на руси(а шахматная история руси очень большая если уж в былинах играют в шахматы) шахматный король назывался царь но в связи с цензурой и тем что шахматисты вольно употребляли слово царь название сменилось на король.В одном старинном шахматном учебнике(19 век) употребляется и царь и король.
хотя некоторая спорность остаётся но всё же царь это старинное название а король более современное в других языках третье так что в шахматах царь и король своего рода синонимы считайте что стих написан в 19 веке так как поэзия вне времени.
вообще всё это опять мимо кассы и не важно все эти переборы какое слово правильное какое нет.НЕ ДЛЯ ЭТОГО ПИШУТСЯ СТИХИ!!!СТИХИ ПИШУТСЯ ДЛЯ ГРАНДИОЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ.поэзия это езда в незнаемое, это открытие, нечто великое.А если не так почему тогда так уважают поэтов и поэзию.
В заключение прошу прощения я первый начал этот негатив(писать несколько грубо).

Екатерина Арефьева (Зеленая Кошка)
Ошибаетесь - в молодежном сленге жесть нередко употребляется, как синоним слова отстой, именно эту интерпретацию я имела в виду))))).
Все остальное - оправдание в пользу бедных и тупость невероятная - Вы не знаете ни элементарных правил русского языка, ни правил стихосложения.
Назвать стихами вот это нечто, тут опубликованное в количестве трех штук, я не могу - это не стихи, это яркий образчик штампов из словарика начинающего графомана.
И Ваш комментарий на мой стих,кстати единственный из всего моего творчества, который Вы прочли, пропустив мимо все остальное, тут совершенно не причем.
Завязывать Вам надо с поэзией к чертовой матери - не дай бог кто-то это еще прочтет
Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Я то думал мне по пунктам ответят,а вижу только ругань подзаборную. Ругань и критика вещи несовместимые , если критик ругается значит и отношение к словам этого горе-критика и знатока русского (ругательного) языка равняется нулю.Так нельзя относиться к оппонентам или вы следуете своему девизу на авторской странице (Меня больше интересуют развратники, чем святые. Я не люблю законы, правила, религию и мораль)это конечно только отрывок всю фразу нужно понимать по другому но всё равно ужас.Характер вам нужно менять иначе всё может окончиться плачевно.   Сердятся обычно когда свою неправоту чувствуют.Неправду можно перенести труднее всего перенести правду.
Царя с королём я исправлю(это недолго) а как скажите исправить стихи без яркой идеи.
А почему я ваше творчество должен читать это вы к моему так неравнодушны

на остальное отвечать считаю ниже своего достоинства.

Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
С чего вы взяли что к вашему мнению можно прислушиваться. просто колоссальное самомнение.Ужас какой-то!Сначала хотя бы Элементарные метафоры научитесь понимать.С атакой разберитесь.

Рецензия на «АТАКА»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Вот, тоже, - первое же предложение не понимаю:

На трон царя идет кровавая атака,

Либо атака ВЕДЁТ царя на трон, либо идёт атака ЗА трон царя.
Каким образом атака может идти на трон и какой смысл сидеть атаке на троне - я не понимаю.

боже, какой кровавый ужастик!(меня уже нет, я спряталась от страха) :)

Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Разумеется речь идёт о шахматной партии,что неоднократно повторяется слова:шахматною, фигуры, доски.
Вражеские фигуры атакуют(например чёрные атакуют белых)позицию короля ,и нередко так партия и протекает хотя конечно бывает и спокойная борьба.Цель шахматной партии поставить мат королю противника(шах переводится король мат--смерть отсюда шахматы)
На трон царя -- может и не совсем правильно

В стихе глубокие асоциациии с цареубийством, с борьбой за престол и т. д.
есть ещё неточность: царь и король хоть и означают монарха
всё же разные понятия.Могу в оправдание скзать Что раньше на руси(а шахматная история руси очень большая если уж в былинах играют в шахматы) шахматный король назывался царь но в связи с цензурой и тем что шахматисты вольно употребляли слово царь название сменилось на король.В одном старинном шахматном учебнике(19 век) употребляется и царь и король.
Хорош по-моему этот стих в декламации,перепитии борьбы затем патетический вопрос
Но кто закончит битву, в пылу борьбы горя,
Добьет в смертельной схватке разбитого царя?...
и после паузы(как тишина что должна наступить на поле боя)трагическая развязка и разумеется последняя строка.

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
:))) Жесть пояснить отстоем - это классно! :) Все три слова - жесть, отстой, классно - являются сленговыми.
На обычном языке жесть можно пояснить как - ужас! Жуть! Кошмар! Страх какой! - типа такого :)
Уря - про зпт меня обошли - мне от зпт всегда плошеет, особенно, когда подлежащее от сказуемого зпт отделяет автор - это  такая жесть! :)
идите к Злому, он Добрый. Хотите - ссылку скину, чтоб не искать?

Рецензия на «НОЧНОЕ СОЛНЦЕ»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
То вдаль плывёт - а что плывет? У вас как-то подлежащее пропущено.

>в тоске и серебре,
>Что псы и волки воют
получается, волки воют тоской и серебром? первое принимаю, второе - не могу.

А то безумных губит кораблей, - окончание вроде безумные корабли... Или вы хотели сказать - безумье?

кадит кадилом - повтор, нехорошо так, имхо

В последнем луплете - 6 предлогов В! В 2 строках!
Их вполне можно сократить:
Когда в беде и страсти страшном зеве,
Слезах, восторге, ужасе и гневе,
всё - так правильно и понятно. Перечисление однородных членов не требует повтора предлога около каждого.

Неизвестный поэт  (SOSNIN Alexandr)
Сердечно благодарю за первую рецензию для неизвестного поэта в интернете.
1)То вдаль плывёт - а что плывет? У вас как-то подлежащее пропущено.

разумеется плывёт ночное солнце или луна ведь про него говорится в стихе или у вас в ворде зелёным родчеркнуло так мало ли что робот подчёркивает.
2)>в тоске и серебре,
>Что псы и волки воют
получается, волки воют тоской и серебром? первое принимаю, второе - не могу.

нужно понимать: Так вдаль плывёт, в тоске и серебре,
Что псы и волки воют, раня души,(луна плывёт, в тоске и серебре) вполне помоему понятно и естественно. А как вы поняли я не понимаю.
3  А то безумных губит кораблей, - окончание вроде безумные корабли... Или вы хотели сказать - безумье?

Я хотел сказать луна то вдаль плывёт то безумных губит. Всё потому что вы почему-то упустили из виду что речь ведётся о луне а по моему это само собою понятно
4)кадит кадилом - повтор, нехорошо так, имхо

замечание справедливо но мне почему-то так нравится усиление слова кадило что-ли ,по крайней мере кадит кадилом по-моему допустимо
5)В последнем куплете - 6 предлогов В! В 2 строках!
Их вполне можно сократить:
Когда в беде и страсти страшном зеве,
Слезах, восторге, ужасе и гневе,

ценное замечание я как-то не замечал особенно не клеится в восторге 2в подряд.6в замедляют течение стиха.Но мне кажется что здесь важно замедление для повышения ударности концовки.А этот стих ценен именно концовкой.и именно концовкой подходит для сильной декламции.Ваш вариант с одной в даже без учёта выше сказанного мне всё равно почему-то не нравится может быть потому что я привык к своему варианту.
И в заключение: стихи должны писаться (я по крайней мере пишу)не для того чтобы избежать ошибок,а для поэтических открытий сильного огромного поэтического содержания(а об этом нислова не сказано!!!Хотя понятно у всех свои интересы или просто не хотелось).Хотя конечно бросающиеся в глаза несуразности нужно устранять,а незаметными ради содержания где-то можно и пренебречь.Неужели вы думаете что я бы не написал идеальное безошибочное(как в энциклопедии)с точки зрения русского языка стихотворение.Только кому оно нужно без огромного содержания!    

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Тогда предлагаю сделать так:
1.Ночное солнце, в блеске, в мрачном злате, (точку поменять на зпт)
2.Что вдаль плывёт, в тоске и серебре, (то поменять на Что в значение `которое`)
А! У вас  `Так вдаль` - тогда `то` надо поменять на `так`. Точку в пункте 1 заменить на зпт однозначно.
Я вообще не поняла, у вас вместо `так` - `то` :)

3. Луна губит безумных, но она же губит(кого? Что?) кораблИ, а не кораблЕЙ. Если мне не верите - спросите, например, в мастер классе.

А мне кажется, что поэтическое содержание как раз страдает от несуразностей:) От меня оно точно ускользает, т.к. я спотыкаюсь и не могу понять смысл. Очень советую предложить разбор этого стих в мастер-классе Андрею Злому. Интересно, что он скажет ;)

1 2 3 4