Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 376
Авторов: 0 Гостей: 376
Поиск по порталу
|
Лев Визен / Полученные рецензииРецензия на «НУ ВОТ И ВСЕ ...»
Зиновий Лернер, 04.10.2013 в 16:16
"Тебе - кофе, мне - вода."
Если не нарушать ритма, то ударным в слове "тебе" должен быть первый слог. Лучше написать, например, так: "Ты пьёшь кофе, мне - вода." Рецензия на «ЗАСТРЯЛ В ГРУДИ ОСКОЛОК БЫТИЯ ... »
Ольга Чилашвили (Oляля), 27.08.2013 в 22:08
:) Как говорила моя бабушка "кому сгореть тот не утонет".
а житейские откровения тоже не плохо не альтернатива для счастья но... счастье говорят удел простых людей (простых в своей простоте) :)
Лев Визен, 20.11.2013 в 18:17
Оля, не ответил во время, т.к. был заперт в госпитале. Спасибо за рецку, спасибо,что не забываете.
ВСХ, Л. Рецензия на «НУ ВОТ И ВСЕ ...»
Симона, 15.08.2013 в 08:10
И заменившая вселенскую трёхмерность
Безмерностью единственной любви. Впечатлило. Рецензия на «НУ ВОТ И ВСЕ ...»
Ирина Василенко (мемориальная страница), 27.07.2013 в 15:36
Невозможно читать без слёз. И говорить трудно - из-за комка в горле.
СпасиБо. Рецензия на «НУ ВОТ И ВСЕ ...»
Сергей Вострецов, 27.07.2013 в 14:50
Трудно читать... Тоже такое пережил. Игла, укол - и остывающее тело друга на руках...
Спасибо, Лев, это больше, чем стихи - это и наша истончающаяся жизнь тоже. Рецензия на «НУ ВОТ И ВСЕ ...»
Галка Сороко-Вороно, 26.07.2013 в 14:12
"...Но преподавшая, что
бескорыстна верность, Что радость - рядом, только позови ... И заменившая вселенскую трёхмерность Безмерностью единственной любви..." Блестящая эпитафия... Рецензия на «ХОТЬ НЕ БЕЛЫ УЖЕ КРЕСТЫ...»
Татьяна Сергеева (tata), 22.07.2013 в 23:17
Браво, Лев! Как много в этом иносказании... Спасибо Вам!
Мы белизну полили красным, Рецензия на «ЕСТЬ ЧЕСТНЫЕ, ХОРОШИЕ СЛОВА ...»
Владимир Бубнов, 20.07.2013 в 10:57
Да, "контрольный выстрел" необходим, чтобы больше никогда не появлялись на свет вот такие документы:
А Россия, судя по всему, движется в том же направлении...
Лев Визен, 20.07.2013 в 11:05
Бедная история. Не надоело же ей повторяться...
http://www.grafomanam.net/poem/75180 Рецензия на «УЖЕ ВСТАЕМ НЕ ТАК ... »
Владимир Бубнов, 20.07.2013 в 10:35
Отлично, Лев!
"Уже встаем не так пружинно утром" - напомнило Губермана: Бывало, проснешься, как птица, )))
Лев Визен, 20.07.2013 в 11:02
Кто? Губерман?
Вот где следы Украденной пружины оказались! К тому же, наилучшие "труды" Всегда - мне помнится - ДО завтрака случались... Рецензия на «ОН ТРЕУГОЛЬНИЧЕК СЛОЖИЛ...»
Валентин Багинский, 29.05.2013 в 20:42
Я не уверен, что это стихи, Лев. Сорри... Не стану анализировать "пафос", а коль прочитал, замечу - уже второе десятилетие почти все журналисты РФ научились писать: В Украине. И это существенная филология). Исправьте ошибку.
Благ,
Галина Золотаина, 31.05.2013 в 17:53
А мне как-то совершенно не заметилось лишнее. Ну и что, что пафос? Скоро некому будет об этом писать, тема изживает себя. А здесь у автора есть новые свежие нотки.
Лев Визен, 01.06.2013 в 07:43
Привет, Валентин и Галина, спасибо за визит, за внимание к моей скромной работе.
Прошу прощения за задержку с ответом - в госпитале у меня нет доступа к компу но выручает сосед по отделению, одалживающий мне планшет. “Ом мани падме хум... Вы “не стали анализировать пафос”. Но пафос - присутствует он или нет - лишь одна грань любого произведения. Далее у Вас: “уже второе десятилетие почти все журналисты РФ научились писать: В Украине. И это существенная филология). Исправьте ошибку.” Во-вторых, я искренне удивлен Вашими словами: “... научились писать: В Украине”. И это существенная филология).” Вы не можете не знать, что выражения “на Украине” и “в Украине” сосуществуют давно. Политический подтекст употребительности “в” виден ясно. Валентин, дело не в том, что журналисты “научились писать”, а в том, что “анти-москальская” позиция искусственно насаждается и поддерживается на Украине. А российские власти, держащие Украину за глотку поставками топлива, считают доходы и, ИМХО, даже слегка подыгрывают киевским политикам, руководствуясь старым правилом: чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. И - платило. Половина моих корней - с Украины. И я знаю, что в работах Тараса Шевченко сочетание “на Украине” повторяется примерно столько же раз, сколько и сочетание “в Украине”. Вот что пишет самый авторитетный лингвист Украины, член-кореспондент Національної Академії наук України, доктор філологічних наук, професор, зав. Відділу загальнославістичної проблематики і східнослов'янських мов Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України - Григорій Петрович Півторак. "...Але виправляти фольклорні та літературні твори, де вживається вислів на Україні, не варто." Надеюсь, Вы не нуждаетесь в переводе. Я уверен, что русские, украинцы и белорусы снова объединятся в едином сильном государстве. Только вместе мы можем справиться с внешними и внутренними проблемами, противостоять угрозам. И тогда вопли и сопли о неукоснительном употреблении “в” и забвении “на” станут образцом исторической тупизны.
Лев Визен, 01.06.2013 в 07:50
Каким-то образом строчки разместились не так, как надо.
Хотя сайт и обещает возможность редактирования ремарок в течение 10 минут после публикации - этой возможности я не нашел. ВСХ, Л.
Лев Визен, 01.06.2013 в 07:51
Привет, Валентин. мой ответ на Вашу рецензию - под ремаркой Галины.
ВСХ, Л. |