Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 419
Авторов: 0
Гостей: 419
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *** Памяти младшего лейтенанта авиации Сережи Рябова, погибшего на Украине весной 43-го. Он успел написать домой только одно письмо. Он треугольничек сложил, Отдал штабисту. Порвали небо виражи Над полем чистым. Плыла вишнёвая весна Далёкой Волгой ... Его Великая Война Была недолгой. . . . *** Сообщалось, что средняя продолжительность жизни повопроибывшего советского солдата в Сталинграде в некоторые дни падала до 2-х - 3-х часов. Средняя продолжительность жизни комвзвода составляла от 12-ти часов до 3-х суток, комроты - от 24-х часов до 7-ми суток, комбата - от 2-х до 11-ти суток. Сообщалось, что наши потери за 200 дней Сталинградского сражения составили 1 миллион 200 тысяч человек. В одной из контратак на Мамаевом Кургане было потеряно 10,000 человек - целая дивизия. Некоторые историки считают, что наши потери в Сталинграде - 2,5 миллиона. Сообщалось, что потери противника за те же 200 дней составили 600-700 тысяч.
Не торопитесь забывать. Не облегчайте совесть Дежурным тостом. И цветов не шлите С курьером к памятнику на горе. Обитель Бессчётных душ не сможет успокоить Небрежностью живых -- тех, бесконечно правых, Кто был ещё без биографий и усов ... Кто, уцелев на Волжской переправе, Жил в Сталинграде меньше трёх часов. . . . *** Последним ветеранам той войны. Не знает смерть ни отпусков, ни воскресений. Война не знает слова "юбилей". В рутинной каждодневности своей, Не зная неудач и поражений, Они приходят за людьми, за нами, И, вышибая нашей жизни дверь Белесыми от пепла сапогами, Совместно выполняют план потерь, Которые нести нам суждено. Но понимать им не дано, Зачем и почему встает за брата Другой брат в поредевший ратный ряд. Опять устало отшагав парад, Поднимут кружки те, кто только внешне цел, За павшего российского солдата. И осенит их, победивших хоть когда-то, Крестом на линзах -- времени прицел. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Свидетельство о публикации № 27042009110632-00105683
Читателей произведения за все время — 581, полученных рецензий — 24.
Оценки
Рецензии
.................
Спасибо.
Известный солдат.
Был, ненадолго.
Спасибо,Лев.
Ира, благодарю взаимно.
Неизбежность - для помнящих и отмахнувшихся от памяти. Веская и яркая подборка стихов, Лев, - "Времени прицел"!
Сердечное спасибо, Аня.
За каждодневным брюзжанием мы забыли, кому обязаны. Сейчас выделяют автомобили ветеранам. Но они уже не в состоянии их водить. Мои благодарности, Лев, за освящение этой, необходимой, темы! С Первомаем Вас! Мирного неба, тёплого хлеба! С поклоном,
Михаил, большое спасибо.
Спасибо... Особое спасибо за память о Сталинграде...
Благодарен за внимание, Лена.
Огромное спасибо! Потрясающе! А вчера по ТВ показали ветерана из Сочи, который 14(!) лет жил на балконе у знакомой, и вот к празднику ему дали квартиру. Можно только порадоваться за него, что он дожил до этого дня... С благодарностью и сердечным теплом, Галина.
Галя, сердечно благодарен за внимание, понимание и одобрение.
"Он треугольничек сложил, Отдал штабисту. Порвали небо . . . . . . . . . . . . . .виражи Над полем чистым. Плыла вишнёвая весна Далёкой Волгой ... Его Великая Война Была . . . . . недолгой. "-это блестяще. И последнее очень понравилось. С теплом, Марина
Марина, Ваше одобрение - букет цветов на Серёжину могилу. Знать бы ещё, где она. Большое спасибо.
Спасибо, Лев. Подвиг заслуживает вечной памяти. Значит нужно писать и напоминать
Правильно, Игорь, спасибо.
Пронзительно, Лев! Склоняю голову С памятью ВЕТЕР
Сергей, благодарю за внимание и память.
Сижу и читаю Ваши стихи, а по коже мурашки, руки холодеют. Так ярко - образно! И щемит в душе. Отличные стихи. С теплом и уважением Ирина
Миллионы погибших - наша общая боль. Спасибо, Ирина.
...
Спасибо за внимание, Ирина.
Стихи потрясающие! Вы настоящий поэт.
Маriskvo, сердечно благодарен за Ваше внимание и отзыв. ВСХ. Л.
Спасибо!
................ Л.
Знаете, Лев в ваших стихах о войне нет злобы, есть только трагедия, это освавляет прастор для собственных эмоций. Это не мастерство-это дар. Удачи вам Оля
Сердечно благодарю, Оля.
Тяжело...
............. Л.
тронуло до глубины души, спасибо Лева
Наденька, как всегда рад вниманию и благодарен за высокую оценку.
"он треугольничек сложил..." - простые слова этого стихотворения не отпускают... помнить, помнить, помнить... сколько их полегло вот так, только начав воевать? спасибо Вам за эти стихи, за эту память...
Спасибо, Алина.
Вы пропускаете через себя войны, потери, скорбь. Полина.
Полиночка, можно уйти от многих и многого. От памяти - не уйти.
Пронзительно - для памяти и честно - для совести... Спасибо, Лева, за такие стихи: из-за океана они ещё сильнее слышны!.. С теплом, Аня
Аня, спасибо за добрые слова. Расстояния не мешают пониманию и единомыслию. ВСХ. Л.
Хорошие стихи. Спасибо.
про моего двоюродного деда написали, лишь с одной разницей, там была артиллерия спасибо:-) здоровья:-)
Я не уверен, что это стихи, Лев. Сорри... Не стану анализировать "пафос", а коль прочитал, замечу - уже второе десятилетие почти все журналисты РФ научились писать: В Украине. И это существенная филология). Исправьте ошибку. Благ,
А мне как-то совершенно не заметилось лишнее. Ну и что, что пафос? Скоро некому будет об этом писать, тема изживает себя. А здесь у автора есть новые свежие нотки.
Привет, Валентин и Галина, спасибо за визит, за внимание к моей скромной работе. Прошу прощения за задержку с ответом - в госпитале у меня нет доступа к компу но выручает сосед по отделению, одалживающий мне планшет. Валентин, разместив рецензию, Вы высказали свое мнение о моей подборке, даже не будучи уверены, ЧТО именно Вы прочли - стихи или прозу. Не каждый пойдет на такое. Жаль, однако, что Вы, интеллектуал и литератор, без нужды используете иностранные слова вместо слов родного языка. Да еще пишете их кириллицей. Можете ли Вы себе представить, чтобы англоязычный поэт послал своему англоязычному же коллеге рецензию с неизвестно зачем вставленным в нее русским словом “сожалею”? И написал это слово "как слышится" - латиницей? Я представить такого не могу. Cпасибо за то, что Вы пощадили меня и ограничились лишь одним “сорри”. Несколько дней назад я читал Бориса Старче и увидел Вашу рецензию (цитирую): “Ом мани падме хум... С рассветноутренним просветом!)), (22.05.2013 г. в 08:16)" Это не английский, написанный кириллицей. Это даже на эсперанто. Не иначе, как Вы обращались к Борису на каком-то высшем, космическом наречии. А Ваш “рассветноутренний просвет” - открытие. Если такой “просвет” есть, то должны быть и “закатновечерний”, и “вечернеутренний", и "рассветнозакатный". Очаровывают также милые скобочки перед запятой или точкой. Неужели они - всего лишь средство для выражения эмоций при недостатке словарного запаса? Или это - новый знак, введенный в русскую пунктуацию решением нашей мудрой Думы? Вы “не стали анализировать пафос”. Но пафос - присутствует он или нет - лишь одна грань любого произведения. И потому спрошу - что же Вы СТАЛИ анализировать перед написанием рецензии? Тематику? Рифмы? Ритмику? Визуальность? Фактологию? Я был бы рад серьезному редакторскому разбору. Готов, в меру своих возможностей, тряхнуть своей лит-ред-стариной и сделать то же для Вас. Пожалуйста, назовите какие Ваши произведения Вы хотели бы видеть отрецензированными. Далее у Вас: “уже второе десятилетие почти все журналисты РФ научились писать: В Украине. И это существенная филология). Исправьте ошибку.” Во-первых, я искренне восхищен тем, что Вы уже второе десятилетие проверяете как пишут “почти все журналисты РФ”. Такое - не каждому под силу, т.к. а) журналистами теперь себя именуют кто ни попадя, и б) послесоветская Россия преуспела в замене русского языка на убогий англизированный жаргон. Во-вторых, я искренне удивлен Вашими словами: “... научились писать: В Украине”. И это существенная филология).” Валентин, даже с прописной буквой “В” после двоеточия и даже со скобочкой перед точкой, написание нескольких буковок не становится “филологией”. Филология это наука о древних, ушедших, мертвых языках. С живыми языками имеет дело лингвистика, но и той тут делать нечего. Расстановка предлогов перед именами собственными преподается в первый год школьного курса русского языка. Вы не можете не знать, что выражения “на Украине” и “в Украине” сосуществуют давно. “В Украине” стало особенно интенсивно "вводиться в жизнь", когда киевские политики решили нажить капитал на лозунге «Україна» — це не «окраїна». Искусственность этой кампании очевидна. После Сталина люди с Украины командовали всем Союзом, так что жаловаться украинцам надо на своих и ненавидеть своих тоже. Политический подтекст употребительности “в” виден ясно. Интернет сообщает нам, что ни украинская, ни белорусская, ни литовская и ни латвийская интеллигенция не предъявляют никаких претензий полякам, кот. говорят и пишут “na Ukrainie”, “na Bialorusi” (“на Бялорущи”), “na Litwie” (“на Литве”), “na Lotwie” (“на Лотве”, т.е. “на Латвии”). Значит, русским нельзя, а полякам можно? Валентин, дело не в том, что журналисты “научились писать”, а в том, что “анти-москальская” позиция искусственно насаждается и поддерживается на Украине. А российские власти, держащие Украину за глотку поставками топлива, считают доходы и, ИМХО, даже слегка подыгрывают киевским политикам, руководствуясь старым правилом: чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. И - платило. Половина моих корней - с Украины. И я знаю, что в работах Тараса Шевченко сочетание “на Украине” повторяется примерно столько же раз, сколько и сочетание “в Украине”. Если Вы требуете, чтобы я “исправил ошибку”, то почему бы Вам не “исправить” заодно и Шевченковский “Кобзар”? Вот что пишет самый авторитетный лингвист Украины, член-кореспондент Національної Академії наук України, доктор філологічних наук, професор, зав. Відділу загальнославістичної проблематики і східнослов'янських мов Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України - Григорій Петрович Півторак. "...Але виправляти фольклорні та літературні твори, де вживається вислів на Україні, не варто." Надеюсь, Вы не нуждаетесь в переводе. Я уверен, что русские, украинцы и белорусы снова объединятся в едином сильном государстве. Только вместе мы можем справиться с внешними и внутренними проблемами, противостоять угрозам. И тогда вопли и сопли о неукоснительном употреблении “в” и забвении “на” станут образцом исторической тупизны. ВСХ, Л.
Каким-то образом строчки разместились не так, как надо. Хотя сайт и обещает возможность редактирования ремарок в течение 10 минут после публикации - этой возможности я не нашел. ВСХ, Л.
Привет, Валентин. мой ответ на Вашу рецензию - под ремаркой Галины. ВСХ, Л.
Это произведение рекомендуют
|