Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 458
Авторов: 0 Гостей: 458
Поиск по порталу
|
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко) / Написанные рецензииРецензия на «И потому...»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 17:09
Т.е. любовь ускоряет гибель?
Интересная мысль в интересном стихе. Понравилось. :0)
Svetlana Os (Phantom Hitchhiker), 03.04.2009 в 17:30
Да, фактор риска!
Шучу.. :) А вообще, это не про то, как: "Мы успели - в гости к Богу не бывает опозданий..." :) Здесь близость к Богу - как превосходная степень внутренней высоты человека, его избранности, "лучшести" и "достойности".. Вот. :) Спасибо большое, Андрей! :)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 18:22
То есть всё-таки: "Ты - ближе к Богу, значит - уйдёшь к Нему первым?"
Именно так мне прочиталось "Ты - первый, а я - вторая"... М.б. я ошибаюсь, но... Входит ли в замысел такой смысл?
Svetlana Os (Phantom Hitchhiker), 04.04.2009 в 19:37
Конечно, Андрей! Тут вообще трехсмыслица в стихе..:) То, что Вы сказали, + то, что я сказала, + ещё и третий подтекст есть.. А уж там - кому как увидится.. Но автор опасается навязывать читателям свою точку зрения и предоставляет им полное право выбора из трёх возможных толкований! :))
Спасибо! :))
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 05.04.2009 в 20:37
Да здравствуют многократноподтекстовые Женщины!
Тем более -блондинки! Тем более - поэты! Vivat! Padam do nug! Рецензия на «Предатель-презерватив...»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 16:55
Прикольно!
Вот только - как на мой слух - "Плохая, но все же я мать" звучит не отчень... Может так : И исчо: "Хоть стала я ею спонтанно" : "яею" - не отченно какось...отченно какось тестикулы напоминает... чы ж иишнитцу... и вапче низвучит. М.Б. как-то так, типа "Хоть это случилось спонтанно" Ниабижайса.
Кира Зорина, 04.04.2009 в 00:32
все да последней буковки справедливо - исправлюсь, вот только после тяжелого дня душой отдохну, погуляю по страничкам авторов
да и не обижаюсь я вовсе, не уважаю я это дело (обижаться) Рецензия на «Рубеж (из рассказов доктора Дорна)»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 15:41
И это хорошо.
Можно было бы вставить в "Записки юного врача"... Не знаю, как это звучит - как похвала или нет, но понравилось.
Егор Клементьев, 03.04.2009 в 17:16
И тоже, спасибо!
Конечно, похвала. Ассоциация с МихалАфансьвичем дорогого стоит! Рецензия на «НОГИ ЧКАЛОВА (окончание)»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 15:31
Хорош рассказ.
Ладно скроен, крепко сшит. Одно только пытаюсь понять - за что беесмертие? Зачем оно в рассказе? Если только для "Одна бессмысленность сменила другую" - то, как по мне, маловато будет... Но - повторюсь - понравился рассказ. Прочел на одном дыхании (с подхватом воздуха - :0)) будучетать исчо... :0)
Егор Клементьев, 03.04.2009 в 17:13
Здравствуйте Андрей!
Спасибо, приятно. Знаете, от объяснений воздержусь, - коль сразу оказался непонятен, то зачем что-то мямлить потом? Надо просто работать над текстом "тщательнее". Ещё раз спасибо.
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 20:39
Вам спасибо за интересное чтение!
:0) Рецензия на «На "ты"»Рецензия на «По закону джунглей»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 31.03.2009 в 20:30
Весьма неплохо по мысли.
но есть пара замечаний по форме. Скажу о двух. В четвертой строке первой строфы слово "увы!" (на мой взгляд) - лишнее, из-за того, что Вы слишком рано выдаете оценочное суждение. Точнее, "выводите" его на поверхность. Это как бы лишнее - потому, что об этом весь стих. Можно было бы заменить "увы" на простое "и". Может такой вариант: "Вниз не смотреть, и ни шагу назад!"
Авеш-Ави, 01.04.2009 в 09:45
Спасибо Вам большое за оценку. Насчет "увы" я подумаю. На счет "непятьтесь" - абсолютно согласна. Тогда уж "Вниз не смотрите, ни шагу назад!" Спасибо, это звучит лучше.
С уважением. Рецензия на «Ответ Даниле на стихотворение "Спираль"»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 31.03.2009 в 17:39
Спасибо, Викуша, за достойный ответ!
С благодарностью за мысль. :0)
Барская Виктория (Викуша), 01.04.2009 в 15:02
Вам тоже спасибо - Вы растормошили меня, заставили работать, кое-что почитать. С Вами приятно общаться.
Рецензия на « "Голубым" ангелам»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 31.03.2009 в 15:46
Это позиция мужчины и воина-защитника. Я глубоко убеждён (я сам старый солдат), что такой статус - единственно приемлемый сейчас для воина. Если он хочет остаться человеком. И цвет шеврона - только такой, а не жовто-блакытный, красно-чёрный, бело-сине-красный, сине-белый или зелёный... И цель - чтобы не плакали ни внуки, ни матери! У Вас чёткая позиция и хорошие стихи. Но над техникой стиха надо бы поработать. :0)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 01.04.2009 в 13:48
пардон за возможную неясность выражения. Слово "позиция" в даном контексте имеет значение "жизненная позиция", но никак не "поза".
Извините за нечеткость. Рецензия на «Кров, Криця, та Крига (Vita est Aeterna)»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 30.03.2009 в 20:30
Цікавий вірш.
Дещо важкуватий. Але можна доопрацьовувати. І добре, що мови тут додалося. :0) Рецензия на «монолог Красной Шапочки»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 27.03.2009 в 17:28
Ну и шо я магу сказать?!
Глашщенька! (тут голос дрогнул, старческая слеза умиления скатилась по небритой щеке) мне хочется перейти на "ты"! Просто Ирония - это Ваше второе имя! Дар среди поэтов весьма редкий, и потому тем более ценимый истинными знатоками! (самовлюблённо улыбается) :0)
Кошенбек Глаша, 27.03.2009 в 18:07
Данила, вот салфетка!
нет, на "ты" будет так: Данила, пожалуйста, возьми салфетку для слезы! *тоже немножко плачет* Ирония похожа на Иеронимуса..ээ, ладно твоя Ирония Кошенбек А вообще, я очень рада, спасибо тебе ))
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 27.03.2009 в 19:21
Иеронимус, я так панимаю - ета Босх?
(Патаму, как ежели ему верить, то "духовная жажда" нек-рых "взыскующих" утоляется "уриной диавола"). Так таки да! :0)
Кошенбек Глаша, 27.03.2009 в 19:38
Босх-то Босх, даа, но я ничего не слышала про такую поразительную уринотерапию и потрясена новым знанием.
Иеронимус – просто довольно дурацкое имя ) Хотя нет, так хорошо бультерьера назвать - бледного такого, с маленькими внимательными глазами
Andrey Po, 28.03.2009 в 21:00
Ваааще!!! И дискуссия тож... очень понравилась!
Ирония... Намана! Ирония прекрасна! А твоя - особенно. Нуно новый жанр патентовать... "Ироническая лирика")))))))))) Бедная "Кршапочка"!
Кошенбек Глаша, 28.03.2009 в 21:16
Андрей, спасибо! "И.л." звучит оч. достойно ), я правда, не сильна в определении категорий и жанров, но..внушает))
П.С. ребята, я внимательно перечитала свою Шапочку- ирония эта, если есть, чесслово, не нарочно, сама как-то.
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 30.03.2009 в 20:55
Пардон, шо влез...
Андрюша, Вы бы лучше Вашу классную мысль выразили в виде отдельной рецки - всем полезнее! :0) Бо ремарки идут "бесплатно"... :0( :0)
Кошенбек Глаша, 31.03.2009 в 10:07
гы )
еще чего! сказочные перонажи не должны зарабатывать, чтобы не выпасть из образа
Andrey Po, 31.03.2009 в 20:51
Да... уж... Это точно! Все мы сказочные персонажи. И всё это богатство абсолютно бесплатно.
А чё? Тут за рецки (в отличии от ремарок) ишшо и платят чего-то? Ну, точно, СКАЗКА!!!
Кошенбек Глаша, 31.03.2009 в 21:01
нее, мне тоже кажется, нет никакой разницы - ремарка или рецензия..не бери в голову! Мне оч. приятно читать тебя в любом виде :)))
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 01.04.2009 в 13:51
Не плотють, а додають гарфабалаф - такая валюта месная, за их (2000 г.б.) мона на главной повесицца...
:0) |