PS
a propos, тем не менее красиво...
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 201
Авторов: 0 Гостей: 201
Поиск по порталу
|
Ирина Василенко (мемориальная страница) / Полученные рецензииРецензия на «Этот город забыт»
Old Buff Guy, 24.03.2016 в 08:16
...ну да... где родился, там и пригодился... стерпится, слюбится... :о)bg
Рецензия на «"Кто знает - поймет: это тяжкая мука..."»
Новицкий Пётр, 19.03.2016 в 12:49
Кто шёл, не толкаясь, дорогой прямою,
Плечо подставляя упавшему в спешке, Не будет по клеткам метаться, как пешка, А без колебания с лёгкостью взмоет. перед уходом оставил солдат Рецензия на «Сочиняя жизнь»
Добрый Хью, 25.12.2015 в 16:37
Что ещё за "мартобрями" такие?!..)
Ирина Василенко (мемориальная страница), 11.06.2016 в 00:25
Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря,
дорогой, уважаемый, милая, но неважно даже кто, ибо черт лица, говоря откровенно, не вспомнить, уже не ваш, но и ничей верный друг вас приветствует с одного из пяти континентов, держащегося на ковбоях; я любил тебя больше, чем ангелов и самого, и поэтому дальше теперь от тебя, чем от них обоих; поздно ночью, в уснувшей долине, на самом дне, в городке, занесенном снегом по ручку двери, извиваясь ночью на простыне -- как не сказано ниже по крайней мере -- я взбиваю подушку мычащим "ты" за морями, которым конца и края, в темноте всем телом твои черты, как безумное зеркало повторяя. Это Бродский, если что. Рецензия на «Сочиняя жизнь»Рецензия на «Осеннее»
Паинька Задунайская, 09.11.2015 в 07:05
Почитала предыдущее - по-моему, есть стихи ритмичные и неритмичные, а всякие там доцентские названия - "ямбы", "логаэды" и прочие цезуры - для тех, кому слон на ухо наступил. Это всё равно что ритм музыки пытаться описать словами - мудрёности много, а толку мало. Безнадёга. Просто средство эрудицию показать.
А стихотворение понравилось. Ритм есть, рифма есть, смысл читатель и сам сыщет - "о надежде". 8) Хотя, формально, "жить-лишить" - рифма глагольная, для мастера не ахти, да и "свет-нет" рифмуют все, кому не лень. Но Николай совсем не по делу критикнул. "Фе!" ему.
Андрей Злой, 09.11.2015 в 11:53
Паинька, терминология служит не только для демонстрации эрудиции ))) , но, в основном, для сокращения необходимых пояснений при обсуждении текстов. Просто как стандартные наименования для шаблонных понятий. А хитрозадости, уводящие нас, например, в тонкости древнегреческого или римского стихосложения, я и сам не люблю запоминать - учёный изврат это, не для практиков.
Рецензия на «Осеннее»
Николай Петрович ЛАВРЕНТЬЕВ Тамбовский, 08.11.2015 в 00:14
Разберём первую строфу текста Ирины Василенко:
Ты так любила осенний сумрак, "Ты так любила осенний сумрак" ямб, но с каким словом "сумрак" рифмуется? Со словом "счастье". Это даже не созвучие. "ковёр из листьев и тёплый плед" Первые 2.5 слога, как положено, ямб, затем с помощью "и" - [b]двусложный размер становится трёхсложным[/b, что является ошибкой. Это не цезура, так как она не нарушает размер. Рифмы - все одной части речи, существительные. Автор Ирина Василенко не знает азбуки стихосложения. . Читать такие тексты, значит, губить свой талант. И этот автор голословно упрекает меня, оскорбляя и спрашивая, что я здесь делаю. Показываю, как надо писать стихи. Удивительно, почему все остальные авторы поддерживают её неграмотность оценкой 5 вместо помощи? За её несносный характер в качестве мести Украине? Благодарности за то, что я помог понять автору, как надо исправиться, не жду.
Андрей Злой, 09.11.2015 в 05:13
Николай, кстати, - такая же "нерифмовка" и в остальных строках стихотворения. Ужас-то какой! )) Чтобы понять, в чём тут фокус, посмотрите реальное значение не к месту упомянутого Вами слова "цезура". Так вот, здесь каждая из строк записана в две полустроки, разделённые по постоянной цезуре. Требовать рифмовать концы получившихся разрывов строки довольно наивно. Аналогично - насчёт "нарушения размера". Весь текст написан с чётко выдержанным базовым ритмом "аАаАа|аАаА(а)", который, естественно, не сводится к школьному "ямбу" или "хорею" (Вам на примере этого стихотворения советую разобраться в значении термина "логаэд", несколько позже можно освоить и понятие "дольник", например). Вот это и есть "азбука стихосложения", которую остальные читатели знают, и Вам неплохо бы освоить, прежде чем пытаться критиковать чужие тексты. Поймите: Вы попытались "уесть" Ирину, а выставили на посмешище себя.
Ольга Юнник, 14.10.2018 в 08:49
Вот за что люблю этот бедный обнищавший сайт, что здесь рядом с романтикой и драмой такие развесёлые приколы находятся))! (поясню, для самых мудрых, это я не про стихи, это про коммент критика)))
Рецензия на «Осеннее»
Новицкий Пётр, 31.10.2015 в 01:54
С порой раздумий - в душе грустинки...
Пусть дева листики золотит, А время - нас... и Твои пластинки Сыграют завтра задорный хит. Мы все душою ищем чего-то, А смысл весь - её позолота. Спасибо Ирина! И уменя есть письмо Осени, как и у многих. Рецензия на «Осеннее»
Лика Сердолик, 31.10.2015 в 00:02
"Есть тихий город. Стихи и книги.
Всё то, чего нас нельзя лишить!" - и это очень много! Есть люди. у которых имеется что-то одно из перечисленного....)))) Вдохновения!.
Ирина Василенко (мемориальная страница), 09.06.2016 в 14:19
Лика, спасибо. Редко стала сюда заглядывать - жизнь такая...(((
Рецензия на «Сто лет одиночества»Рецензия на «Сто лет одиночества» |