Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 482
Авторов: 0 Гостей: 482
Поиск по порталу
|
Ольга Шенфельд / Полученные рецензииРецензия на «Банальный шансон»
Анна Клюшард, 08.01.2014 в 06:52
Как по мне, слишком монотонно. Сухое перечисление каких-то действий... Он-она-он-она... Не хватает лиричности. Рифма есть, а стиха - увы. Я все же не думаю, что "банальный" относится и к исполнению.
Рецензия на «Банальный шансон»
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 05:31
Чудесно!
Читаю. И с удовольствием!
Анна Клюшард, 08.01.2014 в 06:58
Вик, странно, что вы не заметили смещение ударения, когда читается: "ВикОнтесса Д’амьен", вместо "виконтЕсса" и в строке: "Под мОстом Руаяль".
Вот в этой части: Но повстречался Дениз виконт На бульваре Мишель. Где, если ставить ударение на "нО", будет читаться как Дениз, при том, что в первой строке имя подано как Дениз (да и во французском ударение падает всегда на последний слог... Это же французский?) Можно, конечно, прочесть: "Но повстречАлся...", но тогда ударение падает на четвертый слог, что так же выбивает строку из заданного ритма. Тут же читается: "На бУльваре", что уж совсем ни к селу, ни к городу. Ах да, и превышенное число слогов в строчке: "Все лучше, чем с камнем на шее вниз", что здорово портит общее впечатление:) А в слове "капиз" пропущена буква)) Вик, что с вами?!)))
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 15:05
Сожалею, Анна, но все ударения в стихотворении на месте. Схема построений здесь несколько более сложная, чем та, которую Вы прочитываете. И здесь в строке с "виконтессой" имеется не сверхсистемное ударение, а напротив - пропуск ударения. Т.е, вместо трех (условных) стоп в наличии две. При формальном прочтении можно акцентировать и все три, но это будет формальный подход.)))
Пожалуй, это произведение может быть образцом серьезного, довольно интересного творческого отношения к собственной поэзии. )
Ольга Шенфельд, 08.01.2014 в 17:15
Это называется акцентный стих. Неровности ритма не случайны, так было задумано. Загляните в другие стихи того же автора (если хотите, конечно, насильно мил не будешь), Вы убедитесь, что я умею считать слоги и расставлять ударения.
Опечатку исправлю, спасибо. Странная рецензия. Не потому, что не понравилось, это нормально - как говорится, я не червонец, чтобы всем нравиться. И шедевром эти стихи не считаю. Но почему рецензия обращена не к автору? "Вик, как Вы можете?! Что с Вами?!Что Вы в ней нашли, вон у нее и буква пропущена!" Так и хочется добавить: "Вернись, я все прощу"))
Анна Клюшард, 09.01.2014 в 00:55
Ольга, моя рецензия, или скорее мнение о стихе, написана ниже. Какая разница, к кому что обращено - Вы же все равно прочтете?
Знакома с понятием "акцентный стих" и знаю, что даже в таких присутствует гладкость прочтения, когда не спотыкаешься на строках. А по стихотворениям я Вашим прошлась - пишете замечательно. Язык и построение такое, что работы можно смело, не лукавя, назвать поэзией. Вот только здесь что-то не заладилось - на мой взгляд.
Анна Клюшард, 09.01.2014 в 00:58
Вик.
Ваше словоблудие не делает Вам чести. Ольга, пардон. Понимаю, выглядит странно. ЗЫ: "Вернись, я все прощу!" - точно не то) Рецензия на «*******»
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 05:29
Хороша ваша поэзия!
Очень по мне. Доброй охоты! (за словом). ))
Ольга Шенфельд, 08.01.2014 в 17:30
Вик, а Вы юыли Швондером в "Собачьем сердце", верно? Замутим еще какой-нибудь маскерад?
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 17:54
Неожиданная и странная аналогия... Пожалуйста, конкретнее, Ольга. Можно?
Ольга Шенфельд, 08.01.2014 в 18:28
Да никаких аналогий. Просто на светкидоманет давно не было новых маскерадов. А я маскерады люблю.
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 19:23
Сходил посмотреть что есть "светкидома.нет". Понятно. Это, по-видимому, сайт анонимных ристалищ. Так я понял.
Так вот: никогда, ни в коем случае и нигде я не участвовал и не участвую анонимно. Предпочитаю "лицом к лицу". А на таких сайтах именно что - "лица не увидать". Это не мои сани. Категорически. А между тем, добрые перепалки и дуэли очень люблю и неоднократно затевал что-то такое. Всегда готов составить пару... Однако получается, что кто-то на том сайте показался вам похожим на меня. А вот это уже интересно. Потому и прошу вас прояснить картинку. Я не разобрался там – как добраться до этих самых конкретных маскерадов, чтобы самому составить впечатление. Любопытно...
Ольга Шенфельд, 08.01.2014 в 20:04
http://svetkidoma.net/maskerad/
Только что посмотрела - Швондером в "Собачьем сердце" были не Вы, ошиблась, сорри. Рецензия на «Пленная птица мороза»Рецензия на «Почти Киплинг»
Вик Стрелец, 08.01.2014 в 05:24
Прекрасные стихи! Чудо как хороши!
Мой удел необычаен – Добрых времен, Ольга! Рецензия на «Осень»
_Svet_, 16.12.2013 в 09:33
Оля! привет!
а что автор подразумевает под словом "арена" в 4-й и (особенно!) последней строке? ))) а то как-то настораживает финальная строка...
Ольга Шенфельд, 17.12.2013 в 05:25
Автор увидел в осеннем пейзаже цирковой балаган. Весь вечер на арене клоун Оля.
Рецензия на «Cеребряной горлинкой Мендельсона»
_Svet_, 15.12.2013 в 09:54
Сразу понравилась горлинка, ещё на конкурсе, и не только мне)
Тонкое, нежное, щемящее чувство вызывает. Салют, Оля! Рецензия на «Почти Киплинг»
_Svet_, 15.12.2013 в 09:52
Кто они? глаза из сна
или с чёрно-белых фото? Мне напомнили кого-то... Назови их имена? Салют, Оля!
Ольга Шенфельд, 15.12.2013 в 18:42
Юный - Пушкин (не учебник),
Бонапарт - вторые (власть), Третьи - шварцевский волшебник, А мудрец - Экклезиаст. Я на мелочи не размениваюсь)) Рецензия на «*******»
Илга Лукина, 09.12.2013 в 09:36
Поздравляю с победой, Ольга!
Стихотворение просто замечательное! Рада, что моё стихотворение тоже заняло первое место. С уважением, Рецензия на «Le Francais»
Олег "guslik" Слободянюк, 08.12.2013 в 01:57
Воркующих.... Было бы "пять".... Лишние слова....
С уважением.....Олег
Ольга Шенфельд, 08.12.2013 в 19:01
По-моему, не лишние. Каждый имеет право на собственное мнеие, конечно. Но хозяин - барин))
С уважением,
Олег "guslik" Слободянюк, 08.12.2013 в 19:30
не барин - просто в этот момент что-то может сказать. А стих хороший, на самом деле. Вот и всё.
Александр Журба, 13.12.2013 в 18:13
Именно - нечеловечьем! Это я Вам авторитетно говорю, как человек, учивший сей язык в школе - нечеловеческие муки!!!:-))) А стихи прекрасные, я даже готов изменить своё мнение и полюбить французский язык, как давно и безответно люблю автора стихов!
Ольга Шенфельд, 14.12.2013 в 19:09
Ну почему же безответно? Я говорю мало, но все чувствую)) Сппасибо.
Александр Журба, 16.12.2013 в 17:33
Я шаркаю в смущеньи башмаком
И в горле комом робкое дыханье: Каким же был я полным дураком, Что раньше не решился на признанье! :-))) |