Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 55
Авторов: 0
Гостей: 55
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Гёвхар Антига / Полученные рецензии

Рецензия на « Я тебе кохаю Киев!»

Валентин Багинский
Аплодирую Вашему чувству, Гёвхар!)) (художественной составляющей - надеюсь - аплодисменты будут позже!))
Гёвхар Антига
Гёвхар Антига, 15.07.2019 в 18:37
  Благодарю Вас! С Наилучшими Пожеланиями Гевхар Антига.

Рецензия на «В селе все собаки сдохли.»

Геннадий Дробышев (Сентябрь)
"Есть много, друг Горацио, на свете, что и не снилось нашим мудрецам"(с)... а собак жалко, верно они пытались защитить своих хозяев и свои дома...

Рецензия на « Мы так страстно танцевали»

Геннадий Дробышев (Сентябрь)
Гёвхар... вот Вам такое и тоже о любви...:)


Как упоительны в России вечера,
Любовь, шампанское, закаты, переулки,
Ах, лето красное, забавы и прогулки,
Как упоительны в России вечера.

Балы, красавицы, лакеи и юнкера,
И вальсы Шуберта, и хруст французской булки,
Любовь, шампанское, закаты, переулки,
Как упоительны в России вечера,

Как упоительны в России вечера,
В закатном блеске пламенеет снова лето,
И только небо в голубых глазах поэта
Как упоительны в России вечера,

Пускай все сон, пускай любовь игра,
Ну что тебе мои порывы и объятья,
На том и этом свете буду вспоминать я
Как упоительны в России вечера,

Пускай все сон, пускай любовь игра,
Ну что тебе мои порывы и объятья,
На том и этом свете буду вспоминать я
Как упоительны в России вечера...

Рецензия на «»

Мила Гавриш
Мила Гавриш, 14.07.2018 в 19:33
Так отчего умирают молодые?! Раз написали, значит знаете ответ... Я честно говоря подумала, что ваш рассказик из далеких веков, что-то наподобие сказок и мифов. Впрочем, мне понравилось. Спасибо!

Рецензия на «Почему мы свое счастье оставили на потом?»

Артур Сиренко
Артур Сиренко, 12.12.2017 в 18:35
Да потому.............. Интересное стихо, интересная стилистика!
Гёвхар Антига
Гёвхар Антига, 14.12.2017 в 19:02
Благодарю Вас за рецензию! С Наилучшими Пожеланиями  Гевхар  Антига.

Рецензия на «Почему мы свое счастье оставили на потом?»

Валентин Багинский
"...Оставили
            на потом?…" - а кто гарантирует, что в том самом "потом" расположено счастье?))
Гёвхар Антига
Гёвхар Антига, 14.12.2017 в 19:07
Дело в том , что когда счастья в наших руках мы его не замечаем С Почтением Гевхар Антига.

Рецензия на «Лень»

Валентин Багинский
) Не однозначная проблема, Гёвхар. Например:

Я часто гадаю, не являются ли дни, когда мы вынуждены оставаться праздными, днями, проведенными наиболее деятельно. А сами наши поступки, хоть и совершаются в определенное время, – не что иное, как последние отзвуки мощной волны, которая зарождается в нас в период лености.
В любом случае, крайне важно отдаваться праздности без страха, благоговейно, возможно, даже с радостью. Дни, в которые не шевельнешь и пальцем, неимоверно тихи, а потому в них слышна будущность.
Райнер Мария Рильке

Гёвхар Антига
Гёвхар Антига, 02.11.2017 в 21:48
   Когда остаешься дома и ничего не хочешь делать. но одновременно создаешь новые планы или   когда в праздничные дни остаешься дома  сложа руки и тому подобное-это не лень, это просто отдых. А  когда  у тебя новая идея и эта идея  просто новизна в науке . а ты его не  торопишься  опубликовать. и через некоторое время эту  идею    опубликует   другой человек.( даже не зная о твоем существовании)      и из за этой идеи награждается "Нобелевской Премией "-это уже с твоей стороны лень и тут тебе  ничем не поможешь...С Почтением Гевхар Антига.

Рецензия на «Дедушка, не увози моего отца!»

Юлия Миланес
Юлия Миланес, 26.06.2017 в 23:57
А все-таки в этом рассказе есть своя прелесть и колорит. Колорит в основном. Дурмэк, то-сё. Я бы поела этот дурмэк. И история интересная. Она у всех вертится на языке. Я имею в виду, что старики приходят за молодыми. Но только Гевхар снял эту историю с языка и написал на бумаге.

Рецензия на «Дедушка, не увози моего отца!»

Андрей Злой
Андрей Злой, 25.06.2017 в 18:18
Гёвхар, я понимаю, что русский язык для Вас - не родной, но, если рискуете писать на нём, постарайтесь всерьёз его освоить (пока - очень хорошо для бытового разговора, но слабовато для литературы). А то впечатление от чтения остаётся довольно весёлое.
Например, в данной публикации имеем:
"Когда я был маленьким  джигитом, примерно  годика  пять или шесть" по-русски звучит "Когда я был маленьким  джигитом, примерно  годиков  пяти или шести".
"ушел дамой" означает не "ушёл домой", а "ушёл в виде дамы" (женщины, "а"/"о" здесь критично).
"прямо  перед  постели" - "прямо  перед  постелью".
"сквозь  сцены" - вероятно, "сквозь стену" ("сцена" - в театре, где актёры играют, "стена" - в комнате).
"один высокий, стройный, с длинными белыми бородами дедушка" - совсем лихо. Очевидно, что только "один", раз "дедушка", а не "дедушки". Но у этого дедушки почему-то несколько бород! Длинных и белых. Правильно - "высокий, стройный, с длинной белой бородой дедушка".
"одетый весь белым" - по-русски - "одетый весь в белое". "одетый весь белым" значит, что дедушка - негр, притворяющийся европейцем.
"Увидев его, как странно" - надо "Увидев его, как ни странно", это цельное выражение.
"пошел на встречу" - здесь "навстречу" пишется вместе. Вот если бы он пошёл на какую-то заранее оговорённую встречу - тогда в отдельности.
"Доходя до него он   поздоровался  с ним" - или "Не доходя до него, он поздоровался  с ним", или "Дойдя до него, он поздоровался с ним" (не знаю, что Вы имели в виду).
"Умоляю вас,  не увЕзите моего отца!" - "Умоляю вас,  не увОзите моего отца!".
"Услышав моего крика," - здесь хитрость: если бы "не услышав", то "моего крика", но без "не" - "Услышав мой крик,". Что такое здесь "пир" - не понимаю (в русском "пир" - обильный обед с кучей друзей).
"как тысячи прожектор" = "как тысячи прожекторОВ", множественное число и не тот падеж.
"Но они мне не поверили и меня  выгоняли на улицу" - скорее, "... выгНАЛИ на улицу" (совершенная форма глагола).
"мы из соседнего двора слышали женские крики" - "мы из соседнего двора Услышали женские крики".
"Они оплакивали  Дядю Элдар" - "Они оплакивали  Дядю ЭлдарА".
Об ошибках в запятых и т.п. не говорю - их куча.
Отлично понимаю, что грамматика русского языка крайне запутана и плохо формализуема, но - постарайтесь внимательно подумать над моими замечаниями. Иначе реакция читателей будет совсем неплановой...
(Гёвхар, очень хорошо, что Вы пытаетесь писать на иностранном для Вас языке, но нужно трезво понимать, что пока это Вам удаётся плоховато. Взять даже, например, английский язык - он намного проще, несмотря на кучу в нём тонкостей, и почти все из нас его учили, - но лично я на нём не рискнул бы писать стихи или прозу)

Рецензия на « Береги своего брата!»

Ли Чень Дао
Ли Чень Дао, 28.05.2017 в 01:12
Интересный и увлекательный рассказ! Современно. Ярко написано. Очень впечатлило.
Гёвхар Антига
Гёвхар Антига, 28.05.2017 в 12:09
Благодарю Вас за рецензию! С Наилучшими Пожеланиями Гевхар Антига.
1 2 3