Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 347
Авторов: 0 Гостей: 347
Поиск по порталу
|
Анатомический Театр Прозы / Полученные рецензииРецензия на «Зеркало Юлии Хименес»Рецензия на «Амбивалентность Юлии Хименес»
Юлия Миланес, 28.03.2017 в 22:59
Так вам и надо. 😋 Вы обречены рецензировать мои плохие/хорошие работы.
Рецензия на «Микросага Юлии Хименес»
Юлия Миланес, 18.12.2016 в 01:29
Ну если вы по секрету мне ещё что-нибудь скажете, Артур... то я еще что-нибудь притащу на критику.😌
Юлия Миланес, 18.12.2016 в 16:23
Я подумаю, что сделаю. Я очень непродолжительное время наблюдаю кавказцев.😌 Надо подождать.
Рецензия на «Пьеса как пьеса. О работе Григория Берковича "Носки".»
Наташа, 15.05.2016 в 11:02
От души повеселил разбор от Анатомический Театр Прозы.
Особенно вопрос: "Что хотел сказать автор?" Автор, что хотел, то и сказал, а воспринимать и трактовать - это уже дело читателей. Тем более, что произведение часто шире, чем то, что в него вкладывает автор. Форматирование меня ни сколько не напрягало, нормально читается. Героини получились убедительные и живые.. Носки - интересный образ-метафора. Зацепило высказывание матери: "Мусор, как ни крути, — конечный продукт человеческой деятельности. Всё, когда-нибудь, в него превращается. Я — уже почти он". Очень точно и очень грустно. Само произведение пронзительное и печальное. Рецензия на «Скульптура из черного снега Сергея Есипова»
Сергей Есипов, 03.11.2015 в 21:13
Артур. Мне очень приятно, что вам было в удовольствие читать предложенный текст. Потому что, получается, прошу человека, зацени мол рассказ, а там фигня какая-то, или может и не совсем фигня, но человеку не по нраву. А тут вот, правильно получилось. И мне Ваше мнение для подтверждения, и Вам текст для почитать.
Это несколько отдельных текстов, написанных в разное время, в разные годы. Когда писал, предполагал, что когда-нибудь кусочки можно будет сложить в одно. Включил не все, всё же подбирал, затруднюсь сказать, как именно, как читатель выбирал, чтобы читалось мне вот так, а не иначе. Что ли. Ну и как автор, чтобы картинка была, панорама села, крупный кадр морды барана, самолётная лыжня. Вот и Ума в фильме, не от большого ума, забила себе ноздри огромными дорогами пыли, якобы перепутав кокаин с героином. Результат - следствие количества. Раньше ответ был. Но прошло время. И я уже не столь категоричен и заносчив, чтобы давать такие ответы, кроме как на краткое время. Пока пишу, возможно, и этот текст станет другим, прирастёт к продолжению, или станет серединой, может быть. Спасибо за мнение, Артур! И за понимание. Было в радость прочесть такой отзыв. Рецензия на «Апокриф про апокриф Макса Неволошина»
Макс Неволошин, 13.10.2015 в 04:04
Артур, как я, негодяйская морда, мог пропустить это - не пойму??! Рецензия - мощнейшее послесловие к рассказу. Она глубже, чем сам рассказ. Опубликую на фейсбуке с вашего разрешения. С комплиментами и замечаниями согласен. Первая жена наркома добавлена для достоверности, чтобы легче было догадаться, кто прототип. Спасибище!!
Макс Рецензия на «Прием Больных Работ»
Антон Городецкий, 27.09.2015 в 07:07
"Так.." и "Старик".
Господину Кочневу. P.S. Учусь, кушаю яблоки. http://grafomanam.net/works/389417 http://grafomanam.net/works/389416
Артур Петрушин, 04.10.2015 в 11:15
Уважаемый Антон Городецкий.
Имею Вам сказать три вещи. 1. Кочнев сюда не заглядывает, я тут за всех. 2. Вы нарушили условия приема работ на рецензирование - почитайте Правила. 3. Чтобы не растекаться мысью по древу относительно Ваших работ, взгляните сами на одно собственное предложение: Когда мне было лет 5, мой отец забрал меня из детсада и мы поехали к моей бабушке с ночевой. мне, мой, меня, мы, моей - на одно предложение! Попробуйте хотя бы перечитывать то, что пишете. Возможно, Вы начнете делать какие-нибудь выводы? Рецензия на «Ёхарный Бабай Давида Тавадзе»
Тавадзе Давид, 01.05.2015 в 03:53
Благодарю, Артур.
Понимаю, что потраченного времени жалко, но только если оно потрачено впустую. А я для себя многое из этой рецензии возьму. Ps с Вами всё таки не соглашусь по нескольким моментам, но главное то, что это станет безнадёжным только тогда, когда я опущу руки :) а этому не бывать. С уважением, Рецензия на «Антиантиутопия Сергея Есипова»
Сергей Есипов, 24.04.2015 в 15:55
Здравствуйте, Артур.
Не ждал такого отзыва, считал, что всё гораздо хуже. Рад, что рассказ понравился, ещё более рад, что рассказ понравился Вам лично. О точке в названии слышал не раз. Верю, но не понимаю, посему - пусть будет ) "Евраз", название реального концерна. Далее по тексту всюду "Ебраз", ну вобщем то же - пусть будет ) Спасибо! Рецензия на «Прием Больных Работ»
Тавадзе Давид, 24.04.2015 в 14:53
Доброго времени суток.
"Расширение" http://grafomanam.net/works/377575 С уважением,
Артур Петрушин, 26.04.2015 в 20:55
Уважаемый Давид.
Дабы наше уважение было взаимным, следует соблюдать правила игры. А именно, первую строчку сверху этой страницы - об объемах текстов, присылаемых на рецензирование. Ваш текст содержит 42 144 знака с пробелами. Это не очень походит на уважение. Я начал читать, тем не менее. С уважением,
Тавадзе Давид, 27.04.2015 в 05:05
Доброго времени суток, Артур.
Что бы наше уважение было взаимным, может не стоит делать такое категоричное предположение (цитирую: "это не очень походит на уважение"). Был невнимателен по количеству знаков. Как Вы посоветуете поступить? Может удалить до нужного кол-ва? Собственно говоря я сюда обратился для самообразования :) поэтому даже то что Вы прочитали и выдали в качестве результата можно использовать. Именно за это, благодарю. Кстати, Вы употребили и эпитет, и определение. Это преднамеренная тавтология что бы что-то показать? С уважением,
Тавадзе Давид, 27.04.2015 в 06:07
Постарался выделить, из прочитанного Вами фрагмента, эпитеты. Если не трудно, взгляните:
Ночь почти съела очертания корпусов НИИ имени Фока. На стоянке у обелиска заснул ниссан, спрятав свой нос за памятник. Сквозь темноту едко проглядывали транспаранты на выпуклостях НИИ, словно вульгарное бикини на теле купальщицы. Три транспаранта составляли забавную композицию из слов «физика», «чемпион» и изображения ощетинившегося кота. Всё ли я правильно отметил? Если Вам неудобно, то не отвечайте на эти вопросы. Но если ответите, буду очень признателен. В конце концов передавать знания от одного человека другому, разве не одна из величайших и ценнейших способностей человека? ;) С уважением,
Артур Петрушин, 27.04.2015 в 20:00
Вы готовы сократить текст на четверть ради того, чтобы получить здесь рецензию?
Это очень лестно для нашего проекта, правда. Но… Оправданно ли? Что до теоретических соображений о том, что есть эпитет, определение, метафора, об их пропорциях… И так далее. Объединяет Их одно – читабельность текста. Дар увлечь и тащить за собой читателя – каким бы способом Они это ни делали… Есть известная типашутка: если писать длинно – могу прямо сейчас, если коротко – потребуется время. Но что толку растекаться мыслью по древу? Вы победили )))
Тавадзе Давид, 27.04.2015 в 20:20
Однозначно стОит. Ведь оригинал текста останется. А здесь я хочу получить компетентную рецензию, которую смогу использовать для самосовершенствования.
По опыту знаю, что ты усваиваешь лучше те уроки, которые причиняют боль. В книгах много полезной информации, но она не ранит так как живое слово от конкретного человека, потому что книга написана для всех, а рецензия для тебя :) Благодарю. Буду ждать аки Исаак по дороге к Мориа :)
Тавадзе Давид, 20.06.2015 в 03:32
Доброго времени суток.
Прогулка вверх С уважением,
Анатомический Театр Прозы, 05.10.2015 в 20:56
Эта работа не созрела для рецензирования: огромное число ошибок,
"... Мой двоюродный брат Каха сонно водит раскосыми глазами по коленям". Чьими глазами водит, своими? Ага, вынул из глазниц, понял. В этой краткой публицистической работе масса подобных ляпов. Отказ в рецензировании. Сол Кейсер
Тавадзе Давид, 05.10.2015 в 21:09
:) вот Вы так сказать вынули и положили. Я уж и забыл про это. Ну, спасибо, за обратную связь, но это уже не актуально.
С улыбкой,
Тавадзе Давид, 07.11.2015 в 03:15
Доброго времени суток.
Старик и душа. С уважением,
Артур Петрушин, 19.11.2015 в 20:41
Вот что, Давид. Я пока не созрел для рецензирования этой работы. Потому что есть два вопроса.
Первое. Философствование местами любопытно, местами сомнительно. Но главное, с первого прочтения я не понял целого. Да и со второго, увы. То есть – к чему всё, в чем идея? Говоря словами персонажа: какая истина должна открыться мне? И – второе – совсем уж не понятна яростная антисемитская риторика в начале работы. Что автор пытался сказать этим? Или, вернее – для чего это в тексте, что проясняет или подчеркивает?
Тавадзе Давид, 20.11.2015 в 03:20
Доброго времени суток, Артур.
1. Можете указать те места, которые считаете сомнительными? С уважением,
Артур Петрушин, 23.11.2015 в 21:01
Здрасьте и Вам, Давид.
Так что со вторым вопросом? Без ответа на него нельзя пускаться в дебри разбора первого...
Тавадзе Давид, 23.11.2015 в 21:11
Добре, Артур.
Ваш вопрос: И – второе – совсем уж не понятна яростная антисемитская риторика в начале работы. Что автор пытался сказать этим? Или, вернее – для чего это в тексте, что проясняет или подчеркивает? Мой ответ на него: 2. Этот рассказ сделан по прототипу шахматиста Боба Фишера. Основные элементы его личности, поведения, болезни показаны в рассказе. Фишер был евреем, который страдал паранойей. Ему везде мерещились заговоры. И почти каждое его слово в последние годы жизни было пропитано ненавистью к евреям. При этом он сам отрицал свою национальную принадлежность. Хотя я не понимаю как это может влиять на разбор произведения, так как слова старика в начале не влияют на логику общих рассуждений. Не важно какими чернилами написан рассказ :) С улыбкой,
Артур Петрушин, 25.11.2015 в 11:13
Дык дело в том, что тема тонкая. Требующая от автора серьезных интеллектуальных вложений.
Что она дает Вашему рассказу? Каким образом иллюстрирует/отрицает философические последующие рассуждения? Я это хочу понять. Биографичность тут ни при чем. Про Фишера можно много чего рассказать - он и женщин ни во что не ставил, и приветствовал теракты 11 сентября, и за Путина... Но Вы этого упоминать не стали. Почему же бедные евреи-то заслужили? )
Тавадзе Давид, 25.11.2015 в 11:44
Это был его больной вопрос. И всё крутилось вокруг этого. По крайней мере я так увидел. И только.
Да и ещё. Боб Фишер как нельзя лучше подходит для этой роли. Мощный разум и потенциал для развития духа, который погряз в материальном. Его взгляды отягощены стереотипами, эгоизмом, тщеславием. С улыбкой,
Тавадзе Давид, 29.11.2015 в 04:46
:) я вот смотрю на Ваш комментарий и он меня всё больше и больше умиляет. Сижу как кот перед сметаной.
Биографичность тут ни при чем. - это Вы так для себя решили? А может я сам решу, что для рассказа будет полезным. В том числе и биографичность, а так же те моменты биографии, которые по-моему мнению лучше раскрывают проблемы и вопросы, которые я поставил? :) (конечно, если услышу разумное объяснение почему это плохой приём, то и будет пища для размышления) Да, возможно, у Вас такое мнение сложилось, так как Вы пробежались по словам. Не заморачиваясь :) Но куда больше правды и не предвзятости в моём подходе, так как в итоге через, заражённое мировозрение Фишера, читатель приходит к чему-то важному. Например, что даёшь властвовать материальному над разумом - получаешь Фишера. А ведь в итоге Фишер разговаривает с собой. Это о чём-то говорит? Он воспринял эту медсестру как еврейку с большими, мудрыми карими глазами :) а по сути это его внутреннее отражение. Судя по другим произведениям, некоторых, авторов, то в их "маленьких образах" с националистичной окраской куда меньше логики и необходимости :) PS "В Петербурге есть особая порода людей, которые специально занимаются тем, что вышучивают каждое явление жизни; они не могут пройти даже мимо голодного или самоубийцы без того, чтобы не сказать пошлости" А. П. Чехов С улыбкой,
Артур Петрушин, 30.11.2015 в 11:53
Чё-та мы ходим по кругу.
Речь у нас о работе в жанре малой прозы. Это – штука виртуозная, здесь запятой быть не должно. И вот я читаю сложновыстроенный (если вообще, извините, выстроенный) рассказ-не рассказ, трактат-не трактат... Ну, это как если б, например, я написал что-то вроде: «Грузины, если поодиночке, вменяемые пацаны, а когда их много, превращаются в зверьё...» Или: «Белорусы – достойная нация в целом, но по отдельности – убогие конформисты и приспособленцы...» – а после этого продолжил сие какой-нибудь любовной историей. И каково бы это было? Впрочем, мне сдается, что Вы и без разжевываний поняли, что я хочу сказать. Это не к месту. Не доказывается. Не оправдывается. Название туда же – какой же Фишер был старик, блин?! И – так, на полях – мощный разум и потенциал для развития духа... Где связь между кислым и длинным?
Тавадзе Давид, 30.11.2015 в 14:07
В общем. Я написАл комментарий. Затем понял, что это ни к чему. Удалил. Решил оставить так. Я Вас услышал. Спасибо за мнение.
С улыбкой,
Тавадзе Давид, 30.11.2015 в 17:13
Знаете. Я решил пойти от обратного. Поменял те слова, которые окрашивают рассказ в эти тона. И посмотрел какой эффект это оказало.
1. Фишера всё равно можно узнать по его грубости и некоторым деталям. Может так оно и лучше, тем более для меня этот момент не принципиальный. Я лишь хотел подчеркнуть характер Фишера и его психическое состояние (разум, погрязший в материальном), но как видно на Вашем примере люди соотносят это не с ним, а со мной. А я лично антипатии к любым национальностям не питаю. С улыбкой, |