Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 461
Авторов: 0
Гостей: 461
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Давид Тавадзе
Расширение
http://grafomanam.net/works/377575


Я не хотел браться за эту работу.
Во-первых, потому что она больше условленного размера.
Во-вторых, после беглого просмотра начала читать больше просто не захотелось.
Но автор проявил вежливую настойчивость вкупе с искренней заинтересованностью…
Это подкупает – и я прочитал.
И взялся.

Наверное, не жалею, хотя и знаю «цену времени», о которой в ней, по сути, говорится.
Потому что на примере этого текста можно поговорить о двух аспектах литературы:
- мысль/идея;
- способ ее выражения.


Сначала давайте попробуем понять – зачем автор всё это написал.
Что хотел, то бишь.

«Если вы не можете объяснить пятилетнему ребенку свою мысль, значит, вы сами ее не очень-то понимаете»
Так, или с вариациями, высказывались многие – от Эйнштейна до Джорджа Бернарда Шоу.
А что здесь?
Туманно-путанные рассуждения об Истине, Цели, Пути…

Ладно.
Ничего страшного.
За себя могу сказать, что работа заставила меня отвлечься от текучки и повторить самому себе вечные вопросы.
Приятно хоть на миг почувствовать сопричастность Ищущим…

Предположим, этого автор и хотел.
(Хотя – сие только мое предположение).
Что ж – и это немало.
(Но и немного, честно говоря).

Но вот КАК это было сделано?


Автор укутывает свои путаные, расплесканные, но любопытные тем не менее мысли в довольно попсовый сюжет, как маленький подарок по приколу заворачивают в сто слоев упаковочной бумаги.
Смиримся и с этим.
Но ведь бумага-то эта для пущего веселья должна быть разноцветной, с узорами, цветочками, а не только бледными задницами.
(Задницы я одобряю, если что).
Ну и чтобы все это воспринималось действительно подарком, а не лишним хламом на маленькой жилплощади души читателя, нужен красивый бантик.
Оформление.
Подача.

То есть, говоря без метафор – рассказ надо хорошо написать.
А написан он плохо.
Перенасыщенный язык, неудобовоспринимаемые предложения, сомнительные сравнения…
Давайте, впрочем, на примерах.


сквозь темноту едко проглядывали транспаранты… словно вульгарное бикини на теле купальщицы
Я понимаю, что автор хочет сказать, какую картинку нарисовать.
Теперь представьте, что предложение выглядит так –
сквозь темноту проглядывали транспаранты… словно бикини на теле купальщицы
Изменилось ли что-нибудь? Стала ли картинка менее емкой, выпуклой?
Ответ: она стала четче при сохранении всей своей информативности, а предложение – более опрятным.
Не нужно навязывать читателю категорические эпитеты – это раздражает и отвлекает. Воображение само расставит нужные акценты.

из окон… вываливался электрический свет, оставляя свою вытянутую проекцию во дворе
Формулировка некорректна с физической точки зрения (проекция света?) и неуклюжа с лирической.

с наигранной досадой говорил жилистый, но не без атлетического отпечатка парень в белом лаборантском халате, вздёрнутой как-то вправо и наверх чёлкой, стоящей колом и как бы дымящейся из-за сигареты, которая прилипала к нижней губе
Автор, Вы сами-то помните начало предложения (и это я еще его не полностью процитировал) в момент, когда дочитываете до его конца?
Зачем впихивать кота в литровую банку?! Разбейте предложение хотя бы на два, замените причастные обороты простыми глаголами…
Кроме того, здесь утеряно согласование – «со вздернутой».
И наконец – Вы уверены, что читателю необходимо столь подробное описание персонажа? Если да (в самом конце его по челке узнаёт другой персонаж), то нельзя ли в этом месте оставить одну деталь, а позже, по ходу действия, добавить остальные – постепенно, не перегружая и не отвлекая?
Ведь нужна-то – только челка…

Опять длинное предложение, заканчивающееся –
с элегантной деловитостью этакой матерой секретарши захолустного частного детектива
Красиво. Мощная метафора.
Но понимает ли автор, что она такая выпуклая и яркая, что я забыл, о чем говорится в этом предложении?
Это выстрел из пушки по воробышку: часть, призванная подчеркнуть, охарактеризовать действие, полностью перетягивает читательское внимание, отвлекая от самого действия.
Вот Вам метафора в ответ: макияж старой проститутки.
Дальше на протяжении работы «секретарша» упоминается несколько раз. И правильно – это Образ. Это хорошая находка. Осталась «ерунда» – правильно употребить ее в первый раз.

тем временем Стёпа смиренно сложил свои маленькие ручки на маленьком животе и в порыве самоистязания растянулся на неудобном стуле так, что его горб упёрся в спинку стула, между основанием спинки и местом для седалища там, где они смыкаются, осталось пустое пространство, а его зад, зацепив край сиденья, благополучно повис в воздухе основной своей частью
Тут можно только процитировать автора (из того же абзаца) –
не оставляя в сознании ни одного образа из сказанного

ошалело и недоуменно посмотрел
«Ошалело» в данном случае – это крайняя степень недоумения.
К чему плодить ненужные, неинформативные слова?

торчащих в разные стороны как остриженная солома
Остриженная солома торчит ровненько и стройненько.

модель зависимости значения величины сознания человека во Вселенной
От чего зависимости?
Знаете, любой бред должен быть четко сформулирован, иначе это просто бессмысленный набор букв.

в горле першило как после марафона
Хочется спросить: Вы бегали?
Если да, то першение в горле было самым ярким ощущением на финише?
Я к чему: если Вам важно в этой фразе першение – уберите марафон; если марафон по смыслу важнее – отыщите более адекватную ему метафору.

заказали бутылку абсента, сырную тарелку, карпаччо
А ведь я читаю про персонажей – «задолжавший хозяйке денег за квартиру студент», «захудалые лаборанты», «в обносках»…
Я понимаю – студент всегда найдет за что бухнуть, но ведь чего попроще… И – как мужчина мужчине – разве можно, зверски проголодавшись за угаром работы, вот этим перечисленным наесться?!
Так что вопрос: какую смысловую нагрузку несет подробное описание заказа?

отправил улыбку со всеми элементами лица… девушки вздрогнули от того, что их забросали частями лица
Вам это кажется остроумным? Наглядным? Изящным?
Мне правда интересно.

студент НИИ, вступительные экзамены в НИИ
Это как, извините?

Персонаж гулял по кромке песчаной полосы, доходила только пена – но берег был крут.
А это как?
Вы могли бы нарисовать крутую, не размываемую волнами песчаную кромку, облизываемую пеной?

заснул ниссан
убрал указательный палец с энтера
ситроен
камаз

Знаете, надо все же соблюдать правила русского языка. Здесь перечислены вовсе не существительные нарицательные.

Но я что-то подустал…
Предлагаю еще навскидку надерганную подборку перлов без комментариев –

с плохо скрываемой гордостью причитал
предостерегающе забарахтался
понимающе сморщил подбородок
пообещал себе больше не делать таких ассоциаций
песчаные розовые замки
ацтекский дизайн
облако дыма восхищенно отшатнулось
фантомы перца, утрамбованные в ноздри


Уфф…
Давайте немного укрупним взгляд – а то в мелочах скоро утонем…

Официантка описывает девушек, приславших текилу, подробно, будто парни их не видят.
Здесь прямая речь выглядит слишком искусственно.
И это часть более общей проблемы этого текста – отсутствия стилистической дистанции.
Степан рассказывает Кате историю точно тем же языком, что автор рассказывает нам вообще всю историю. Я не могу различить – где говорит автор, а где его персонаж.
Это беспомощно, по-любительски…

А еще меня мучает вопрос – кто такой Сергей?!


…Удивительно, но заключительная часть текста вышла сравнительно удачной.
Вообще, работа чем ближе шла к концу, тем становилась лучше.
Как будто автор выдохся от своих вычурных лингвистических экспериментов – и просто устало дописывал надоевшую вещь. И странно: появляется естественность, ритмичность, ясность – читабельность…


И, по законам драматургии, о хорошем )))

искаженный до прямизны путь

Это…
Это прекрасно.
И это, между прочим, метафора, описывающая всё: и представленную работу, и то, что с ней нужно сделать, и вероятность успеха этого дела…


Артур Петрушин

Свидетельство о публикации № 30042015222445-00379321
Читателей произведения за все время — 35, полученных рецензий — 1.

Оценки

Оценка: 5,00 (голосов: 2)

Рецензии

Тавадзе Давид
Тавадзе Давид, 01.05.2015 в 03:53
Благодарю, Артур.

Понимаю, что потраченного времени жалко, но только если оно потрачено впустую. А я для себя многое из этой рецензии возьму.

Ps с Вами всё таки не соглашусь по нескольким моментам, но главное то, что это станет безнадёжным только тогда, когда я опущу руки :) а этому не бывать.

С уважением,
Давид.

Артур Петрушин
Артур Петрушин, 01.05.2015 в 10:57
Рад.

Это произведение рекомендуют