стих... как говорится - простенько... и, наверное, со вкусом... что ж - кому-то нравятся такие вещи - прозрачные, без наворотов и т.п.
недочётов вроде нет...
разве что "И про дождь И ветер"
с уважением, Майк
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 332
Авторов: 0 Гостей: 332
Поиск по порталу
|
Майк Зиновкин / Написанные рецензииРецензия на «Говори»
Майк Зиновкин, 20.05.2009 в 11:23
совсем вы не жалеете своего визави, Аксиния - лично я бы запарился всю ночь стихи читать вслух... :))
стих... как говорится - простенько... и, наверное, со вкусом... что ж - кому-то нравятся такие вещи - прозрачные, без наворотов и т.п. недочётов вроде нет... с уважением, Майк Рецензия на ««Та, что нужнее»»
Майк Зиновкин, 18.05.2009 в 08:07
"Обними меня та, что и думать об этом не станет" - о чём думать? о том, что заколотится сердце? или о хлопьях снега?
имхо, слишком далеко отстоит эта строка от первой... с уважением, Майк
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница) , 31.05.2009 в 19:12
Майк, это как раз контрапункт, заставляющий задуматься. А ты хочешь просто "пролететь" по стиху и идти дальше?
Майк Зиновкин, 31.05.2009 в 21:37
ага, понятненько...
я даже не знаю точно, чего я хочу от стихов... :) Рецензия на «Его появление (Dust To The Wind)»
Майк Зиновкин, 18.05.2009 в 08:03
виноват, что сероват - а что за "пучок" надлежит направить на ЛГ? уж не укропа ли? :))
Рецензия на «Я спросил...»
Майк Зиновкин, 18.05.2009 в 07:58
нравоучительно...
хотя рифмы могли бы быть позаковыристей... :) и странно, что если "Есть всему цена на этом свете: и любви, и счастью, и страданьям" к меняле почему-то идут одни заведомые подлецы, а не люди, сломленные жизнью... и ещё: "Всё сегодня много денег стоит" - неудачная фраза... с уважением, Майк
Ирина Янакова, 18.05.2009 в 08:09
Спасибо, Майк, что зашли. Рифмы...да...Соглашусь. Но, тут главное смысл, я думаю... К меняле приходят люди разные. Думаю, что у каждого человека есть вероятность прихода к такому "меняле", человеческой натуре свойственны разные пороки, к сожалению, и предательство, и обман, и многое, что еще.
"Всё сегодня много денег стоит" - фраза некрасивая, но взята из жизни и помещена мною в стих специально. Первоначально было немного по-другому. Это же слова не автора, а антигероя. ...Недавно была у врача с ребенком, а она мне и говорит: "Сами разбирайтесь, я в этом не участвую (по-поводу обследования), доктор - говорит пациенту!!! Цитата дословная. Клятва Гиппократа сейчас стоит очень много денег... И чем дальше, тем дороже. :(( С теплом, Ирина Рецензия на «В храме»
Майк Зиновкин, 18.05.2009 в 07:53
как-то у меня плохо вяжутся меж собой две части стиха... ну и в любом случае первая мне ближе...
с уважением, Майк з.ы. в 3-й строке второго куплета сбой ударения... "сокровищА"
Гостева Елена, 18.05.2009 в 10:54
Спасибо за то, что высказали свое мнение.
Мне вот тоже первая часть ближе, наверное, поэтому вторая и получилась слабже. Жду, может быть, кто-то мне скажет ТАКИЕ слова, благодаря которым я сумею это стихотворение улучшить (так вот и в словах критиков я ищу выгоду для себя) :)) С уважением, Елена Рецензия на «Конкурс твёрдых форм «Традиция». Тур 5: Результаты »
Майк Зиновкин, 13.05.2009 в 08:08
Голосовали Злой, Бочаров, Акс, Сирота, Зиновкин.
а столбиков с оценками - всего 4, причём мой - последний... :) ой, и конешно - поздравляю победителей! Рецензия на «Не-стихи»
Майк Зиновкин, 13.05.2009 в 08:03
классно!
с уважением и теплом, Майк
Майк Зиновкин, 13.05.2009 в 17:50
неправда ваша. бездна согласных, о которые спотыкается язык, это - Майк Зиновкин :))
Рецензия на «Отражение завтра»
Майк Зиновкин, 13.05.2009 в 07:57
как ни странно, перевёртыш понравился больше...
оригиналу поставил бы 7-ку, а отражению - все 9 баллов с уважением, Майк
Ирина Голованова (Domiri), 13.05.2009 в 11:38
Есть такая теория, что текст, прочитанный наоборот, сразу после оригинала, проникает в подсознание. У этого есть даже научный термин. Могу узнать, если хотите. Мне уже многие говорили, что отражением они прониклись больше. Трудно сказать, подтверждает ли это вышеозначенную теорию, но это факт.
Майк, оценки Ваши очень радуют, спасибо большое. С уважением, Рецензия на «Прифронтовое»Рецензия на «(Поругания) Обзор работ конкурса «Человек-Бог»»
Майк Зиновкин, 12.05.2009 в 11:43
мои оценки совпадают с вашими, Андрей, на три четверти, как минимум... :)
|