Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Птичьи"
© Галина Золотаина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 45
Авторов: 0
Гостей: 45
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Владимир Белозерский / Полученные рецензии

Рецензия на «этюды к марту»

Рецензия на «этюды к марту»

Азалия
Азалия, 15.03.2012 в 09:46
Кое что уже читала, но в целом удивительно цельная вещь!
Владимир Белозерский
Привет, Лилия!
Недавно попросили подборку, но строками ограничили, колонка там такая. Вот и сложилось в сжатой форме  :)  Решил и здесь оставить, чтоб не затерялась в будущем. А стихи давнишние, много ещё с "Облака", жили сами по себе, но в подборке у них совсем иное звучание появилось.

Спасибо, Лилечка!

Рецензия на «этюды к марту»

Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 10.03.2012 в 11:56
Умилили остренький носик сосульки и голенькие лужи (в хорошем смысле).  И очень понравился последний кусочек - вижу его!
:-)
Владимир Белозерский
Последний кусочек - он же самый сладкий  ;)

Рецензия на «Вылечи!»

Галина Золотаина
Галина Золотаина, 06.03.2012 в 04:24
Оригинально, креативно, но спорно, потому что напрочь опрокидывает привычное чтение.

особенно понравилось:
"Сорок капель  дождя назначь,
Пропиши мне – в луга навзничь..."

Владимир Белозерский
К чему же выставлять на всеобщее обозрение стихотворения, которые "не опрокидывают привычного", Галина?  :)

Спасибо Вам!

Рецензия на «этюды к марту»

Генчикмахер Марина
Володя, вышла яркая картинка - никаким бесцветным ливням не смыть!
Особенно -первое стихотворение мне нравится.
С теплом,
Марина
Владимир Белозерский
Здравствуй, Мариночка!
Рад тебе. Смотрю, лежат стихи бесхозные. Дай, думаю, соберу их в кучу. А как собрал - книжица получилась маленькая, как ленточка для печати где-нить. Кое-что тут есть по отдельности, а теперь в компании будет  :)
Спасибо!

Рецензия на «Ещё раз об утреннем кофе...»

Валерия Терехова
Валерия Терехова, 01.03.2012 в 08:14
Замечательно! Даже аромат кофе почувствовать можно :)
Владимир Белозерский
Не горчит?  :)
Спасибо, Валерия!

Рецензия на «"Баллада об Аделине" (попытка графомании)»

Маргарита Белова
Маргарита Белова, 23.02.2012 в 18:07
Не совладало сердце с жуткой мукой!

У гроба Аделины восемь внуков,
Три бывших мужа, дети… и вдовец
Лет тридцати  - с последним  под  венец
Красотка шла тому лишь две недели…

Прискорбно, но отныне ей постелью
Могила под гортензии кустом…

…А было Аделине чуть за сто.

:)

Спасибо за улыбку!

Владимир Белозерский
Ну что же, чуть за сто - за сто,
зато в любовниках - Кусто!  ;)

Рецензия на «Монолог улитки (М. Генчикмахер)»

Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 23.02.2012 в 16:42
Я тоже не сталкивалась, если правильно уловила связь с эмиграцией...хотя уже сомневаюсь.....в той или иной мере мы все пешеходы -  с индивидуальными маршрутами передвижения  и домиками на спине разной конструкции.
Владимир Белозерский
Многое, к чему стремишься, зачастую потом становится в тягость. И оказываешься в услужении перед тем, что должно служить тебе. Или даже хуже - рабом своей осуществлённой мечты, воплотившейся в вещь. А ведь сказано: "Ни  деньги, ни  вещи - в их вечную силу не верьте..." Да и многое другое. Стихотворение весьма многослойное. Каждый тут если найдёт что, так своё.
Я сейчас просто комментирую так, как если бы это было чужое стихотворение, и я случайно набрёл на него.
Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 24.02.2012 в 10:45
Действительно, многослойное....как зеркало. Кто посмотрит - тот и отразится.

Рецензия на «"Баллада об Аделине" (попытка графомании)»

Мария Елисеева
Мария Елисеева, 23.02.2012 в 16:16
Остроумненько.) Отличная пародия.)
Владимир Белозерский
Спасибо, Мария!

Рецензия на «Sylogizm prostacki (А. Bursa)»

Иван Выскубов
Иван Выскубов, 22.02.2012 в 06:09
"Бесплатно не получишь ничего хорошего"
    И
"Задаром не достанешь ничего ладного"
– это же два разных предложения, так ведь? И польское "prostacki" не совпадает с русским "простецкий".
Может быть, на обилии этих "ложных друзей" строился особый замысел переводчика?
Владимир Белозерский
Результат первого знакомства со стихами пана Анджея обычно предсказуем - "Да что же тут переводить-то?" Но когда берёшься за работу, начинаешь понимать, что русский знаешь куда как хуже польского, и уж точно хуже, чем пан Бурса знал польский.
|← 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 →|