Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 356
Авторов: 0 Гостей: 356
Поиск по порталу
|
Маргарита Ротко / Написанные рецензииРецензия на «В Киев»Рецензия на «На улице чайных домов»
Маргарита Ротко, 14.12.2009 в 10:53
красиво-красиво, нежно-нежно. картинка просто.
единственное, что "как будто" в 6 строке кажется притянутым. но, может, это и просто показалось...
Саша Бесt, 14.12.2009 в 11:15
Не) "Как будто" оно наоборот очень в тему)
Это и игра слов и по смыслу) Спасибо!) Рецензия на «Маленькие дневники Лотты»Рецензия на «На острове средь водки и вина...»
Маргарита Ротко, 10.12.2009 в 02:51
первые 8 отдельно)
но это неважно, потому что очень и очень)
Анна Селиванова, 11.12.2009 в 20:22
Да, очень и очень острое получилось стихотворение - сама боюсь уколоться!:) Меня немного оправдывает, что писала по заданной строке в Фильмоскопе...
Рецензия на «Рыба Горгона»
Маргарита Ротко, 10.12.2009 в 02:47
очень интересно по находкам
а вот как читать, никак не "ловится"(
Олег Айдаров, 10.12.2009 в 12:11
Не знаю... Я читал вслух. Получается. Слушатели даже, кажется, понимают о чем речь:)
Маргарита Ротко, 10.12.2009 в 13:04
нет, понимать - это нормально.
а услышать бы я хотела. потому что нравится, но никак не поймаю( а я не могу так... Рецензия на «Гёдзе ( роза и королёк)»
Маргарита Ротко, 10.12.2009 в 01:06
понравился королёк - действителдьно, образно, сочно и настроенчески.
но смутил "ритм хокку". и само по себе "гёдзЕ" смущает(
Азалия, 10.12.2009 в 04:58
Спасибо, Маргарита, за внимательное прочтение!
Ритм хокку 5-7-5. Гёдзе или гёдзЕ? Ударения в японских словах. Но дело даже не в этом. Поменять нетрудно: С уважением
Маргарита Ротко, 10.12.2009 в 09:04
ну вот, я пала жертвой большой буквы( я говорила не об ударении, а о том, что нет буквы е в японском. и пельмени - всё же гёдза у них. а как раз с ударением (хотя я бы это не совсем так называла) всё нормально...
про 5-7-5 понятно, но просто можно ли назвать это ритмом? ) дело в том, что что эти "крошечки" ассоциируются с чем угодно, только не с ним. вот после вашего объяснения про пульс логика стала понятна, и это красиво очень. но если "с чистого листа".. . не знаю) Рецензия на «Отцветает твое лицо…»Рецензия на «Безумне кохання»
Маргарита Ротко, 25.11.2009 в 23:31
просто отвратительно.
никогда не пишу отрицательных отзывов на этом сайте, но тут... да, и ещё: пробел существует для того, чтобы текст читался.
Inessa Voice (Инесса Войс), 26.11.2009 в 14:14
у каждого свой стиль...
А текст,вообщето, читаеться легко и без пробела,потому что это речетатив с моей песни... Я критики не боюсь. Поэтому говорите,уважаемая,Маргарита Ротко-все что вам по душе! И на отмену от вас! Я людей,хоть чуточку уважаю! Успехов вам и процветанья! Рецензия на «Поэты, заткнитесь!»Рецензия на ««Пан-то мимо»»
Маргарита Ротко, 18.11.2009 в 00:38
такое лёгкое и меткое...
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница) , 18.11.2009 в 00:41
Риточка, вот уж очень рад такому замечанию :)
Спасибо!
Маргарита Ротко, 18.11.2009 в 00:44
ну зачем иронизировать?
это же не замечание это же я просто мурр-мурр вокруг этого стиха)
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница) , 18.11.2009 в 00:47
:)))))))))) я именно про мур-мур :)
|