Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 511
Авторов: 0 Гостей: 511
Поиск по порталу
|
Мария Гюнтер / Написанные рецензииРецензия на «Сжигая ересь, буйствовал костёр... ( Зарисовки) »
Мария Гюнтер, 30.05.2009 в 10:53
здравствуйте, Анна. мне больше понравилось первое стихотворение из приведенных. особенно временнАя параллель:
"Прошли века и мир пылает вновь, Другие инквизиторы у власти, Разруха, голод, пролитая кровь – Позорная эпоха чёрных свастик..." благодарю и с уважением,
Анна Людвиг , 31.05.2009 в 12:22
Мария, спасибо огромное!
Да, как-то история движется по кругу, к сожалению...Я живу в Германии вот уже 30 лет и Вы знаете, всё время думаю о том, какой непоправимый удар нанесли ей времена фашизма.( Не говоря, естественно, уже о других странах). Я даже не имею ввиду тот факт, что до сих пор в восточной и западной части, несмотря на воссоединение, существуют проблемы: менталитет разный, столько лет были люди разделены ... Простите за монолог, просто мысли вслух ;) Спасибо, навещайте! С уважением, Рецензия на «Королевство моё захудалое...»
Мария Гюнтер, 30.05.2009 в 09:17
произведение понравилось. если его прочитать с определенной интонацией, то вспоминаются цари из русских мультфильмов - такие по-детски непосредственные, добрые, сами себя жалеющие и от скуки вздыхающие, мол, э-эх, где там Ванька-дурачок?.. :) а относительно разных мнений насчет окончания произведения, так, по-моему, автор говорит нам, что нету в его владениях уже почти ничего, а никуда из них уходить-то не хочется.. вопрос не в насильном лишении персонажа его королевста, вопрос в нежелании самого персонажа его покидать: "но боюсь я лишиться его".. что там за пределами - неизвестно..
в общем, высказалась :) с уважением,
Владимир Плющиков, 13.06.2009 в 14:05
Мария, спасибо большое! Рад Вам!
Наверное, логично, что персонаж не хочет покидать королевство. Что там за пределами - неизвестно, но то, что ничего хорошего - это уж точно. Во всяком случае персонажу именно так кажется... :) Рецензия на «Цена неба »
Мария Гюнтер, 30.05.2009 в 09:01
мне понравились вторая и третья строфы, в них я ощутила живость исторических эпох; здесь хотелось бы отметить некоторые идейно-образные находки автора:
"Взмах двуручным мечом - "и по кругу воздвигнутых башен, "И смотреть, как у врат городских, И в завершении произведения автором употреблено словосочетание, лично мне непонятное: "распахнутое настежь крыльцо" .. ? с уважением, Рецензия на «nulle part»
Мария Гюнтер, 23.05.2009 в 22:28
знаете, я вообще не люблю, когда автор за один раз выкладывает множество своих произведений. я об этом уже говорила на данном сайте. не люблю потому, что, если мне не нравятся произведения этого автора, приходится листать страницы до посинения, пока не появятся другие имена и другие стихи.. я очень рада, что Ваши стихотворения мне понравились.
с уважением, Рецензия на «Она назовётся Марией»
Мария Гюнтер, 23.05.2009 в 22:00
хорошее. и не буду перечитывать второй раз. по крайней мере, сейчас. пусть впечатление не гаснет.
с уважением,
Вайлет DeRoss zi O. fon Devil, 23.05.2009 в 22:08
Я и не требую) С каждым новым прочтением что-то новое открывается..но ЧТО именно, даже и автор сказать не сможет)Так что действительно, пусть не гаснет...
Благодарю Вас, Мария. Рецензия на «окрысился месяц багрянцем»
Мария Гюнтер, 23.05.2009 в 20:52
стиль повествования автора интересен; неплохая попытка своеобразного раскрытия известной темы самоуничтожения в следствие "безисходности".. но сразу настораживает образ "окрысился месяц багрянцем". Багрянец - это все-таки цвет. Окрыситься - в прямом смысле означает рассердиться на кого-то или на что-то; можно сказать, стать резким.. Но ни первое, ни второе не соотносится с багрянцем. Окрыситься багрянцем - это за пределами русского языка :) либо образ не доведен до логического завершения, либо он вообще в принципе неудачен. посмотрите, пожалуйста.
и касаемо Алена Делона. Имя все-таки тоже склоняется и склонять его в случае, как здесь, надо. Мы же когда говорим, скажем, о Марине Цветаевой имя склоняем вместе с фамилией. В данном случае это упущение не продиктовано необходимостью стихов. если поработать, неплохие у Вас могут быть произведения, Наталья. с уважением,
Наталья Черкас, 23.05.2009 в 22:58
спасибо, Мария
но так получается, что я вполне осмысленно использую такой "лексический абсурд" - скажу Вам больше: я трачу на его "изобретение" больше времени и сил при написании стиха, чем на поиск рифм, например :) поэтому Ваш совет поработать над стихом, чтоб как раз и лишить его этого, звучит для меня сами понимаете как, а Ваше замечание "Окрыситься багрянцем - это за пределами русского языка" - просто похвала, так как за границы лексических значений я и пытаюсь выйти :) но мне всё же хочется заверить Вас, что я знаю и имею чёткие представления о том, что ни с того ни с сего нельзя "окрыситься багрянцем" :) да и Ален Делон в винительном падеже в простом повествовательном тексте прозвучал бы у меня по всем правилам грамматики поэтому произведения мои останутся такими, как есть сейчас, и неплохими им у своего автора уже не стать :) с уважением Рецензия на «На расстоянии протянутой руки»
Мария Гюнтер, 10.05.2009 в 19:26
произведение, на мой взгляд, весьма угловатое - по причине угловатости используемых образов.. это и "губы-лепестки", и несмелые свирели, и бледные от робости щеки сирени, и сирень в лесу, и "трель похлеще соловьиной".. в общем, меня почти каждая строчка по прочтении колола..
с уважением,
Елена Шилова, 09.06.2009 в 14:28
Вы правы, Мария. Я этот стишок тоже не люблю.
Спасибо Вам за непредвзятое мнение. Рецензия на «Зима»
Мария Гюнтер, 10.05.2009 в 19:19
есть края, где всегда зима.. а мы туда заходим только на время..
с уважением,
Кокарева Наталья, 12.05.2009 в 16:46
Спасибо Маша. Может вы и правы.
А мы ведь с вами из одного города...я знаю. Абакан - город маленький, мы довольно часто пересекаемся на различных мероприятиях. С уважением, Рецензия на «Помолись за меня, мама...»
Мария Гюнтер, 10.05.2009 в 19:17
первые две строфы с некоторыми недочетами.. эти "отпускание долгов" и ограждение от зла плачем - весьма сомнительны.. Но последняя строфа повторяется, как заклинание..
с уважением,
Виктория Шадрина, 10.05.2009 в 20:06
Мария, спасибо Вам за дельные замечания, в первую очередь. Я очень их ценю.
Сама долго размышляла над выбором "отпускание - отпущение". И то и другое - верно, применительно к долгам. Но вот слово "отпущение" чаще используется в сочетании со словом "грехи". Получается прямая коннотация. А это, на мой взгляд, не совсем отражает тот смысл, который я вкладываю в эти строчки. (Плюс очень не хотелось вводить вот эту шипящую "щ" в стихотворение.) Окончательное решение, однако, я ещё не приняла. Подумаю... Спасибо! И буду рада, если Вы поделитесь своим мнением. Что касается ограждения от зла плачем - так это один из древнейших способов. У слова "плач" здесь двойной смысл, кстати. Плач как слёзы и как, собственно, сама молитва-заклинание, как Вы верно заметили... Рада Вам! Рецензия на «2392(Здесь никогда не будет ночи...)»
Мария Гюнтер, 10.05.2009 в 00:45
не знаю слова "сумерк". знаю "сумерки", "мрак" и др. на мой взгляд, отрубить окончание слова в данном случае было необоснованно и не необходимо.
с уважением,
аркадий левако, 10.05.2009 в 18:16
Вы правы: это слово вне словарей. Смысл - самое начало, первое (единственное) движение от света к тьме. Потом, уже накопившись, он превращается (образует) в сумерки, а загустев и окрепнув - в сумрак. Пусть это будет ещё один ресурс рус. яз.
Дост-ский, когда придумал "стушеваться", наполучал таких "зуботычин"... Так что Ваш укор звучит мягко, почти ласково. Спасибо на добром слове,
аркадий левако, 11.05.2009 в 19:22
В те поры у Ф.М. за плечами - "Записки из Мёртвого дома". Можно ли при таких обст-вах говорить о необх. условиях? Давайте согласимся на возможности.
С уважением, |