Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 447
Авторов: 0
Гостей: 447
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Лев Визен / Написанные рецензии

Рецензия на «Ямбецкий амфибрахий о любви с комментариями»

Лев Визен
Лев Визен, 23.03.2011 в 03:33
Амфибрах-и-ево окосение,
Заямбон-но  хор.ейный вскрик...
Славен ныне отсекновением
Всех не-нужностей Берко Григ.
-------------
Ишшо:
В предыд. авт. реп. вкралась оп-ка и выкрала "Ь".
Дол. бы.: "ковырЬялся рьяный". Воз-но та-же: "ковырЬ ялся".


Беркович Григорий
Беркович Григорий, 23.03.2011 в 15:49
Ох, как Вы лихо закрутили, Лев!:)
Спасибо!
С уважением,
Григорий

Рецензия на «Обнаженной в красном кресле»

Лев Визен
Лев Визен, 22.03.2011 в 02:32
...Где вы такие образы взялИ...
-------------------------------
CвислА картина на стене
музея.
Без брОвей пасть глядит в мене...
Косею.
ВисяЧЬЕЙ грушей закусить
бы утром.
Косой бы музу поширить -
и в нУтро.
И - стЫда, Обид, нет как нет
В катрен-ах...

ЛюбИт, в ложЕ кожЕ-портрет
Внутрен-нах.

------------------------
Мария, надеюсь, Вы не обиделись на дружескую шутку?
ВСХ,
Л.

Мария Леденева
Мария Леденева, 22.03.2011 в 06:17
Не)) очень четко передан смысл)) я рада, что Вы так глубоко прочувствовали стихотворение)

Рецензия на «Омар Хайям. Рубаи "Онон ки куhан буданд"»

Лев Визен
Лев Визен, 17.03.2011 в 04:43
Salam, Тemur-jan!
Hal-etun xub-e?
Прочел Ваш перевод с удовольствием. Он ритмичен и мелодичен, как и оригинал.
Вопрос: если в фарси и в дари большинство ударений падает на последний слог, почему в конце строк Вы использовали  слова с ударением на предпоследнем? Если будет минута, напишите мне пару слов об этом. Заранее - Xeyli mamnun.
Mне доводилось слушать музыку персидской поэзии, особенно Sa'di, кот. мог подолгу декламировать мой хороший знакомый - иранец Барси.
Интеллигентнейший, с древними семейными корнями, Барси учился -в шахские времена- в Париже и Лондоне и не вернулся на родину после переворота.
Мне хотелось, чтобы он послушал, как персидские поговорки и притчи могут звучать на русском и я, не заботясь о рифмах, использовал их в нескольких катренах. Вот два из них:

Зазнавшийся всегда от истины далёк,
Свои слова, как вату, он жуёт.
Стремленье поучать других без меры
Лишь немощью рассудка рождено.

Осел всех звал напиться из реки
Обильной - там, где пьёт он сам,  
В застойных заводях и в половодье мутном.
Но жаждущие шли к прозрачному ручью.

Помню, Барси был в восторге от такого "культурного обмена".
Кuh be kuh ne miresid, adam be adam miresid.
ВСХ,
Л.

Темур Варки
Темур Варки, 17.03.2011 в 18:41
Лев, ташаккури зиёд. Хеле мамнун.

//Вопрос: если в фарси и в дари большинство ударений падает на последний слог, почему в конце строк Вы использовали слова с ударением на предпоследнем? Если будет минута, напишите мне пару слов об этом//.

Лев, отвечаю на Ваш вопрос. Действительно, в существительных и прилагательных ударение падает на последний слог. Но в глагольных формах так не всегда.

"Наванд", "раванд" звучит с ударением на первом слоге. -анд - это глагольное окончание, форма 3л, мн.ч. Корневое ударение здесь не смещается и отстается на "нав", "рав". Так же и в случае, допустим, "моем" - "мы есть, мы являемся". Ударение остается на "мо", а -ем - глагольное окончание 2л, мн.ч.

Очень рад, что Вы зашли. Рад душевному разговору.

Лев Визен
Лев Визен, 17.03.2011 в 21:43
ОК, Темур, Вас понял, спасибо.
В разговорах с Барси мы не доходили до литер. тонкостей, политика всегда доминировала, он мечтал вернуться в Свободный Иран. Надеюсь, его дочь сможет.
ВСХ.
Л.
Темур Варки
Темур Варки, 17.03.2011 в 22:46
Сорри, допустил ошибку, окончание -ем - это гл окончание 1л мн. ч.

Разлука с родиной - это большая проблема. Это не лечится, по себе знаю. Особенно, когда уехал не по своей воле.
Сочувствую Вашему другу.
И Вам всего самого доброго.

Рецензия на «Хафиз Ширази. Газель.»

Лев Визен
Лев Визен, 16.03.2011 в 05:49
Хуб, Тимур, ташаккор.
Темур Варки
Темур Варки, 16.03.2011 в 16:30
Саломат бошед, Лев.

Рецензия на «Бронепоезд Война НИИБЕТ»

Лев Визен
Лев Визен, 16.03.2011 в 05:35
Блеск, Тимур.
Как это я раньше это не прочел?
ВСХ.
Темур Варки
Темур Варки, 16.03.2011 в 16:31
Спасибо, Лев.
А что такое ВСХ?
Лев Визен
Лев Визен, 17.03.2011 в 04:50
Всего самого хорошего.

Рецензия на «Коллега сатирик мечтает о лаврах Пьеро»

Лев Визен
Лев Визен, 15.03.2011 в 22:38
Дожди завернуты в газету,
Закат зубастится остро,
И музе слышатся фальцеты
Рабле, Марины и Пьеро...
Генчикмахер Марина
Марина нежится в тепле
Улыбки Льва (а стал-быть львиной)
:0)
Марина рада петь с Рабле,
Но рад ли петь Рабле с Мариной?
:0)
С теплом,
Марина
Лев Визен
Лев Визен, 16.03.2011 в 01:03
Рабле,
хоть не аристократ,
Но гильотины тень крадется
За ним...
И, рад он иль не рад -
С Мариной петь ему придется.

Рецензия на «В комнате смеха»

Лев Визен
Лев Визен, 15.03.2011 в 22:28
...В отражениях вязнет движенье...
...как в трамвайной разборке карманник...
...в нас и так многоликость безмерна...
...выбрав путь по осколкам...
-------------
Говорят, что одна строка, одна находка может сделать стихо.
Здесь, в дополнение к удачным, ИМХО, строкам - стихо без длиннот, с ясным авторским замыслом и запоминающейся концовкой.
Сергей Гамаюнов (Черкесский)
Признателен за соль высокую оценку, Лев!
С уважением.

Рецензия на «Музе. Клавиатура как мольберт»

Лев Визен
Лев Визен, 15.03.2011 в 13:49
.....................
Л.
Океан
Океан, 15.03.2011 в 21:41
...... это особенное. прямо из самых глубин. и на одном дыхании...
А.

Рецензия на «label»

Лев Визен
Лев Визен, 15.03.2011 в 13:47
...в привокзальном кафе, где ее никто не встречает...
------------
Анечка, я Вас избанное заберу, не возражаете?
Л.
Океан
Океан, 15.03.2011 в 21:43
эххх грустно это очень... такая безвыходность...

ой, я с радостью пойду к вам в избранное)) даже полечу)) забирайте всю прямо! ))
с теплом и светом,
Ваша А.)

Рецензия на «coming out*»

Лев Визен
Лев Визен, 15.03.2011 в 13:41
Еще одна "океанская" работа, берущая за глотку накалом и искренностью.
ВСХ,
Л.
Океан
Океан, 15.03.2011 в 21:40
) оо тронули своими словами...) да, это действительно крик души - искренний, поэтому, возможно, немного грубый, но от чистого сердца))
с теплом и нежностью к Вам,
|← 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 →|