Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 362
Авторов: 0 Гостей: 362
Поиск по порталу
|
Ирина Курамшина (IRIHA) / Полученные рецензииРецензия на «Синдром Терезы»
Эд, 07.09.2009 в 13:47
Любопытное явление описали. Интересно. Закончилось быстро, только расчитался...
Ирина Курамшина (IRIHA), 13.10.2009 в 22:26
ну, так почитайте другие мои рассказы - героини-девочки в некоторых встречаются)))
Рецензия на «Только бы попутку поймать»
Надежда Сергеева (сударушка), 08.08.2009 в 16:36
с большим удовольствием прочитала :-)
осмелюсь пригласить вас на мою страничку и прочитать рассказ "Ольга"... ваше мнение, Ирина, важно для меня с искренним уважением.Надежда Рецензия на «Только бы попутку поймать»
Сиваков, 08.08.2009 в 09:00
Ирина, просто великолепно. Так уж получилось, что на сайте я новичок и ваше произведение - первое из тех, что я прочитал и рецензирую. Если честно, не ожидал такого уровня. Есть такая примета: как встретишь Новый год, так его и проведёшь. Может к произведениям на сайтах это тоже относится? Смею надеяться, что всё остальное, что я тут увижу, хотя бы немного будет приближаться к вашему уровню.
Теперь - о частностях. Во-первых, мне очень близок один из изысков вашего стиля: я тоже люблю рассыпать по тексту тире, большей частью для выражения быстроты или неожиданности действия. Но в вашем тексте есть два-три места, где употребление этого знака препинания не совсем, с моей точки зрения, оправдано. Например: "Как я радовалась, что Надежда пригласила меня временно, пока не найду квартиру, пожить у себя – готова была на нее молиться" Но это я так, чтобы сказать хоть что-нибудь, а то вы не поверите, если я буду только хвалить... Кстати, а ваш случай - это, случайно, не пример употребления тире между частями сложного бессоюзного предложения? Да, пожалуй, что так. Извиняюсь - ложная тревога. И ещё кое что. В одном месте слегка сбивается ритм повествования. Позволю себе немного поправить текст, вдруг вы не будете против? "К чаю у подруги имеется фигурное печенье: зверушки, рыбки – я его обожаю" "К чаю у подруги имеется печенье,смешное, фигурное - зверушки всякие, рыбки - я его просто обожаю" Вот, пожалуй, и всё. Спасибо.
Ирина Курамшина (IRIHA), 10.08.2009 в 19:51
Благодарствую. За уровень - отдельное спасибо. Но не слишком ли вы завысили мои таланты?:) Хотя приятно.
Да, с тире очень дружу. Но текст править не буду, так как на мой взгляд тут они уместны. заходите в гости. Буду рада. Ирина Рецензия на «Синдром Терезы»
Таня Цуканова, 21.07.2009 в 19:44
Очень жизненно и мило))
Ирина Курамшина (IRIHA), 10.08.2009 в 19:49
Спасибо, из жизни и списано)))Причем, далеко не ходила подглядывать))
Рецензия на «Три попытки»Рецензия на «Только бы попутку поймать»
Aletta, 24.04.2009 в 13:47
"Конники вообще народ хороший: добрые, отзывчивые и трогательно гостеприимные люди."
Справедливо. Да и в целом настроение нравится. Рецензия на «Жизнь наоборот (отрывки из дневника)»Рецензия на «Чтобы боль отпустить, надо выбелить память...»
Гришагин Сергей (Мемориальная страница), 16.04.2009 в 22:47
Интересно, Ирина! Рад знакомству и жду в гости.
С поклоном Сергей Рецензия на «Жизнь наоборот (отрывки из дневника)»
Дамир Музафаров, 15.04.2009 в 01:03
Ирина! Отлично! "Умру от оргазма!" - Без комментариев...
С уважением, Рецензия на «А может, это мудрость?»
Петвал, 14.04.2009 в 13:30
А мне в отличиии от Майка понравилось.
И тема и маленькая хитрость в записи, скрывающая чередование рифмы. "только разве к английским реверансам... они наверно сильно отличались от французских, да? :)" - а здесь с Майком я солидарен.
Ирина Курамшина (IRIHA), 16.04.2009 в 22:02
Редко, кто эту хитрость замечает :)
Спасибо, что внимательно читаете :)
Петвал, 16.04.2009 в 22:31
Эти хитрости и есть талант. Они не заметны, но без них красоты не достичь.
|