Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 407
Авторов: 0
Гостей: 407
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Анна Клюшард / Полученные рецензии

Рецензия на «Познать однажды чудо»

Вадим Овчинников (Nord)
Очень  понравилось,  Анна!  Изящное  такое....  и  живое....  по-настоящему!
Вадим
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 24.01.2015 в 09:52
Спасибо, Вадим. По-настоящему)

Рецензия на «Познать однажды чудо»

Елена Ядрина
Елена Ядрина, 23.01.2015 в 19:56
Стихотворение, без всяких сомнений – понравилось! Свежо, современно, самобытно (и это можно сказать не только об одном этом стихотворении, а о Вашем творчестве, Анна, в целом). Прочитав дискуссию по поводу ошибок и недочётов, чё-т так захотелось словечко вставить.

Я наоборот, считаю начало «из-за такта» как раз таки о-очень удачным – сразу завораживает, сразу заставляет влезть в шкуру автора и представить, что же у ЛГ было «до», если ещё и «к тому же». Как хороший художник-музыкант-поэт-режиссёр оставляет в конце произведения незавершённый финал, давая публике ценнейшую возможность додумать, дофантазировать, закончить, до-мыс-лить, так Вы, Анна даёте возможность пред-мыс-лить. Великолепный приём! Спасибо!

/в помойку; перед этим — оторвало/ - строка, конечно специфическая (но ведь и не зря Вы сами же назвали свою поэзию «определённой») и не удивительно, что она вызывает некий дискомфорт в восприятии. У меня, кстати, тоже. Но я как-то не особо споткнулась. Просто много читаю «определённую» поэзию, она мне нравится и мне понятно, что в ней не всё понятно ))) Считаю это нормальным явлением. А потом: надоело уже всё это понятное «солнышко светит, ишачок идёт». Конечно, «оторвать» и «выкинуть», когда они не в связке друг с другом – на синонимы не тянет. Опять-таки, если до-мыс-лить, то вполне приемлемо. Возможно, ещё дело в знаках препинания. Всё-таки не очень понятно в контексте всего катрена кто и что оторвал. Ну и ладно.

А вот по поводу «зовёт» даже я, любящая «определённую» поэзию споткнулась. Но тут Вы абсолютно правы – словари дают во втором значении слова «звать» - «называть», «именовать».  Тут уже, действительно, дело в восприятии, которому лексически привычнее в данном случае слово «называть». Поэтому – проехали.

А вот «декабЫрь» - извините, подвиньтесь… Произношение, произношением, но не изображать же нам теперь на письме «кАрова», ведь именно так мы и произносим. Это как раз таки и считается в поэтической технике ритмической ошибкой. Тут уже на «определённость» поэзии не спишешь. Это как раз и является коварным местом для поэтов. И Вы на него попались. А теперь – «произносится». Неа, не пойдёт. На то мы и литераторы (уж извините, что и себя нескромно отношу к этой гвардии, а как иначе, ведь мы занимаемся литературой), чтоб поддерживать чистоту языка, а не коверкать его. Тут на мой взгляд как раз наоборот – необходимо ритмически подчеркнуть произношение без «Ы» (как и в «кадр», театр», «литр» и т.д.), верно задав распределение слогов и ударений в строке. Но Вам решать.

Вот смотрите, на контрасте с Вашим «декабЫрём» как оригинально смотрится Ваш «не-друг»! Находка - прелесть! Не придерёшься. Видно, что авторский намеренный приём. Вот уже никак к ошибкам не отнесёшь, хотя и нет такого в русском языке. Это не недочёт, это изюминка! Умничка!

Ещё мне нравятся почти все метафоры, аллегории, обороты, которыми Вы умело владеете: и про Вселенную под одеялом, и про проклятье, и про отстреленную обойму в «Заболею», и про похищенную душу в «Лисе». И вообще – пишите и радуйте читателя.

И ещё вот что хотела сказать. Мне нравятся такие рецензии, как дал здесь Вячеслав Киричок (заходите и ко мне, Вячеслав). А то мы тут все друг друга хвалим, а ведь в спорах рождается истина. Хотя, в то же время, я согласна с мнением, что поэзия или нравится – похвали, иди дальше или если не нравится, значит что-то не понял, иди дальше.

Всем удачи!

Анна Клюшард
Анна Клюшард, 24.01.2015 в 09:49

Просто много читаю «определённую» поэзию, она мне нравится и мне понятно, что в ней не всё понятно ))) Считаю это нормальным явлением. А потом: надоело уже всё это понятное «солнышко светит, ишачок идёт».

Иногда, бывает, и насочиняешь - о солнышке, об ишачке... И все равно найдется читатель, который представит написанную банальность как-то эдак, как-то по-своему. Прийдет и скажет, мол, загнули вы, матушка, не разберешься. Просто руками разводишь)) Всем не угодишь. А по факту - и не стоит. 

 Конечно, «оторвать» и «выкинуть», когда они не в связке друг с другом – на синонимы не тянет. Опять-таки, если до-мыс-лить, то вполне приемлемо. Возможно, ещё дело в знаках препинания. Всё-таки не очень понятно в контексте всего катрена кто и что оторвал. 

Тут речь об отношениях. Жили люди, любили друг друга... Были вселенной друг для друга, а потом - в помойку все. Может, и впрямь над знаками препинания подумать? 

На то мы и литераторы (уж извините, что и себя нескромно отношу к этой гвардии, а как иначе, ведь мы занимаемся литературой), чтоб поддерживать чистоту языка, а не коверкать его. 

Да, Вы правы. Собственно, против грамотности и чистоты языка не восстаю и не пытаюсь выдать безразличное: "А я так вижу!" Мысль была в том, чтобы эту самую "ы" обыграть, точно как и с "не-другом".

Хотя, в то же время, я согласна с мнением, что поэзия или нравится – похвали, иди дальше или если не нравится, значит что-то не понял, иди дальше.

Да, поэзия, как любовь, у каждого своя. А любовь к поэзии - тем более. Я бы только уточнила: если не понял - спроси; не понял и тогда - иди дальше. 

В остальном, Елена, крайне признательна за Вашу рецензию (за все ее аспекты). Спасибо, что нашли время написать много и содержательно, это, вне зависимости от контекста рецензии, всегда работа. Ну и ясное дело, я поплыла лужицей от приятностей:)) Буду стараться и дальше.
С уважением.

Рецензия на «Кицунэ»

Елена Ядрина
Елена Ядрина, 23.01.2015 в 15:53
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 24.01.2015 в 10:28
Спасибо, понравилось. Вполне себе современная кицунэ.
Отдельная благодарность за напоминание о Сплине... и, автоматом, о "Выхода нет".
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Ах, хорошо. И ещё я вспомнил пелевинскую лису...:0)
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 05.07.2015 в 09:37
А Хули - итересный персонаж:)) Поддерживаю.

Рецензия на «Деревья поливают ночью»

Геннадий Зайцев
Геннадий Зайцев, 10.01.2015 в 15:25
И все-таки, этот очень хороший стих портят первые две строки они двусмысленны и задают некую комическую тему, чего нет  в дальнейшем тексте, может немного поправить
С уважением
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 12.01.2015 в 01:32
На самом деле я их сознательно оставила, чтобы, в своем роде, "дезориентировать" читателя. Чтобы он прочел и подумал: "Чтооо???" Но, согласитесь, эта фраза заставляет читать стих дальше:))
На счет комичности: в Южной Калифорнии, например, растительность, и деревья в т.ч., поливают именно вечером/ночью. Это связано с тем, что днем жарко и вода испарится быстрее, чем успеет впитаться в грунт. Для калифорнийцев ничего комичного, знаете ли)
Но, я учту ваше мнение. Кто знает, может со временем меня и впрямь осенит на "переписать".
Геннадий Зайцев
Геннадий Зайцев, 12.01.2015 в 04:35
вероятно мы друг друга не поняли, я имел в виду совсем другое, скорее всего в силу собственной испорченности
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 13.01.2015 в 20:19
Что вы имели в виду? Что ночью на деревья мочатся?

Рецензия на «Познать однажды чудо»

Геннадий Зайцев
Геннадий Зайцев, 10.01.2015 в 05:55
Вы молодец, Анна, а про декабЫрь- все правильно
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 10.01.2015 в 10:09
Спасибо)

Рецензия на «Кицунэ»

Рецензия на «Познать однажды чудо»

Вячеслав Киричок
Вячеслав Киричок, 29.12.2014 в 21:07
Анна, очевидно, у меня не всё в порядке с восприятием, поэтому восторгаться стихотворением не буду.
Начало ... к тому же - неудачное, поскольку неизвестно, к чему.
Декабрь нынче дерзкий, скороспелый,
Слово нынче просто губит стихотворный размер, стоит как пень на дороге. Хотя его можно было заменить на несносный, противный и т. п.
зовет меня несчастной и несмелой.
Звать - не значит называть.
/в помойку; перед этим — оторвало/ что это за строка и зачем?
Геннадий Дробышев (Сентябрь)
Вячеслав, Вы уж извините меня, "восторженного дурака", что "не в свои, сани-то", но есть такое понятие, как "вступление из-за такта", это я... "к тому же"... что чуда, Вы действительно... НЕ РАЗГЛЯДЕЛИ!, или такой Евангельской притчей: "Отцеживаете комара, а верблюда заглатываете"(с)... а уж коль скоро Вы такой "дока" в поэзии, (её стилистике), то "образ" в ней, поэзии-то, оЧ-Чень ГИБОК!, плюс - неологизмы и в самом стиле, и в слове, и в образе, рождённом этим самым словом... Знаете что? - Будьте попроще и Ваша простота, Вас же и отблагодарит - увидите чудо! Чудеса просты - от души, а  "горе от ума" - это, извините, классика.

Анна, я думаю, грех не большой от моего, скромного мнения, по поводу и не только... но... всё равно - извините... люди за деревьями леса не видят, к сожалению...

Анна Клюшард
Анна Клюшард, 30.12.2014 в 02:18
Для меня "звать" - это синоним "называть". Примеров в литературе полно.
"в помойку; перед этим - оторвало"... Оторвать и выкинуть - есть такое.
Не знаю, чем вам "нынче" не угодило? Тут и парировать нечем:)
Ваше право иметь какое угодно восприятие и, отталкиваясь от него, любить или не любить определенную поэзию. Я, очевидно, не ваш автор.
А восторгов особых, к слову сказать, никто и не ждет. Всегда забавляет, с какой воинственностью некоторые приходят с критикой))

Зы: "Декабрь несносный, дерзкий, скороспелый"?.. А что вы понимаете под словом "размер"?

Анна Клюшард
Анна Клюшард, 30.12.2014 в 02:24
Геннадий, большого греха нет. Кажды ведь имеет право на "высказаться" ;)
Геннадий Дробышев (Сентябрь)
Анна, я бы к своему мнению добавил вот еще что: "Кто из вас без греха, первый брось в неё камень"... Ев. от Иоанна.
Вячеслав Киричок
Вячеслав Киричок, 01.01.2015 в 12:07
Анна, под "размером" я имел ввиду стихотворный размер.  Думал, что это не требует дополнительного пояснения.
Ломает размер и ритм ударение: нЫнче.
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 05.01.2015 в 12:18
Я сейчас прям предвкушаю, как меня мокнут рожей в какую-нибудь заумную статью о том, как надо писать стихи, и все же не могу не спросить: "Тот факт, что произносится все же: декабЫрь, никак обыграть нельзя?"
Вячеслав Киричок
Вячеслав Киричок, 05.01.2015 в 12:55
Анна, никаких заумных статей не требуется.
Достаточно элементарных знаний о стихосложении.
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 05.01.2015 в 21:12
С какой литературы мне начать ознакомление? Я имею в виду - обучающая литература, не художественная.
Вячеслав Киричок
Вячеслав Киричок, 06.01.2015 в 00:41
Анна, я вижу у Вас уже два приза зрительских  симпатий. Поздравляю!
Почти на всех лит. сайтах есть разделы для обучения стихосложению. Но в "Графоманах" таких азов стихосложения не приведено.
Посмотрите в "Поэзии. ру" Справочник по стихосложению"  http://www.poezia.ru/master.php?sid=9
Можно заглянуть в "Клуб начинающих писателей и художников", там было  собрание статей на эту тему.  Даже велись курсы по обучению поэтов.
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 06.01.2015 в 05:34
Призы у меня уже относительно давно... Но, не суть.
Суть вот в чем: "не" с глаголами желательно писать отдельно; "тся" и "ться" не путать; слова склонять правильно; скучать ПО ком, а не ЗА кем... Ямб, хорей, размер, ритм (у стиха же есть ритм, так?) - все знать, понимать и отрабатывать (ну, опустим на секунду экспериментальную поэзию).
А в остальном? В какие такие правила вы решили втиснуть творчество? Нет, тут дело ваше... Я всего лишь хочу сказать, что в этом вопросе не согласна с вами. За советы спасибо, хоть про "декабрь" я там ничего не нашла.
И да, в умные статьи вы таки мокнули)

Рецензия на «Если я заболею»

Геннадий Дробышев (Сентябрь)
"Если я заболею"... а и вправду, Анна - вдруг "если"? - ТО! - у Вас замечательное "лекарство", просто "ПАНАЦЕЯ"! - Ваши стихи!..:) ... лично я УЖЕ! и... "заболел", и... сразу... выздоровел...:) прочитав-то...:)... или так... САМООЗДОРОВЛЕНИЕ!..:)
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 29.12.2014 в 19:34
Приятно это слышать, Геннадий. Мы все в каком-то смысле друг друга лечим...
Не болейте:)
Геннадий Дробышев (Сентябрь)
...ладно... уговорили... буду стараться...:)

Рецензия на «Познать однажды чудо»

Геннадий Дробышев (Сентябрь)
"О, как прекрасно дерево Иуды,
трепещущее тихо во дворе"!.. ........ - это что-то из "потустороннего" чувства, (или чутья), плавно перетекающее в... предчувствие, но... "горчит"... а "лирику" я бы уточнил... любовная... вот, как-то так...

С Наступающим!.. ... любви, без зависти, а вдохновения - как любви... - будьте счастливы!..:))

Анна Клюшард
Анна Клюшард, 29.12.2014 в 19:26
Хорошо, когда у читателя все в порядке с восприятием и оно настроено на частоты автора...)
Вас также с праздниками, Геннадий. Всех благ!

Рецензия на «***»

Олег "guslik" Слободянюк
Очень и очень, Аня!
  с уважением,  Олег
Анна Клюшард
Анна Клюшард, 21.07.2014 в 07:39
Спасибо, Олег.
1 2 3 4 5 6 7 →|