С наступающим Новым Годом!
Regina
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 441
Авторов: 0 Гостей: 441
Поиск по порталу
|
Косатка Реги / Написанные рецензииРецензия на «Я готовлюсь к забвенью...»
Косатка Реги, 26.12.2008 в 00:57
Анна, добрый вечер! Согласно Правилам портала, довожу до Вашего сведения, что стихотворение было использовано в качестве образца в "Словарном Пособии для Начинающих Поэтов" - http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/77017/
С наступающим Новым Годом! Regina
Анна Селиванова, 26.12.2008 в 09:02
Да уж, прочитала "образец":) и даже в Избранное себе взяла для науки:).
Рада, если использование этого стихотворения с инверсией поможет не только мне, но и всем, кто читает Ваши удивительно-литературно-иронические обзоры!:) С уважением, Рецензия на «КИТЫ»
Косатка Реги, 26.12.2008 в 00:52
Годиусу и Клио - мой парнасский привет! Сообщаю о том, что ссылаюсь на ваш верлибр в "Справочном Пособии для Начинающих Поэтов") http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/77017/
С наступающим! Ваша Э. Рецензия на «Выведение из языкознания»
Косатка Реги, 23.12.2008 в 20:23
Соскучившись по Вам, посылаю внеГрамматический привет!!!
Ваша Мери.
Александр Елисеев (илайша), 23.12.2008 в 21:46
От вас с удовольствием приму любой привет - вне грамматический,внекритический - как Вы увлеклись и как классно у Вас получается! - и даже критический - а что,пуркуа па - почему бы Вам на досуге и меня не покритиковать,а то одни похвалы? ;)
Я не решался встревать в Ваш критический порыв,вот и дождался - что,Вы уже немного поостыли от критики?;)Не забывайте о своих стихах!Ну,и обо мне иногда :) Всегда Ваш а.е.
Косатка Реги, 24.12.2008 в 09:19
Мон Шер Ами Илайша, критиковать Вас не могу - слишком люблю Вас для этого((( но с позиций "анализа Ваших неологизмов" - с преогромным удовольствием) Что до стихов - пребываю в приземлённом состоянии - только и хватает меня, что на критические порывы и солнцезакатные отрывы. Влюбиться бы, да не в кого((( Разве что, в Вас))), но тогда и с неологизмами не выйдет)))
Ваша ...вавая М.
Александр Елисеев (илайша), 24.12.2008 в 10:54
Весна не за горами,очаровавейшая моя Мери,а весною,как известно,даже снег тает,не говоря уже о таком нежном сердце,как Ваше - влюбитесь,а там и стихи потекут!:))
Спасибо Вам за любовь к плодам безумия моего:),почёл бы за честь,да и просто иентересно было бы увидеть "анализ Ваших неологизмов",моих то бишь,(это было бы впервые),только не подумайте,что я напрашиваюсь:)) Рад Вам всегда. Ваш а.е.
Косатка Реги, 24.12.2008 в 19:42
!!! Ах, надеюсь!!!
Займусь Вашими стихами в январе - и предвкушаю огромное удовольствие от этого!!! Постараюсь выйти на связь в ближайшие дни - расскажу Вам, что и как))))
Рецензия на «Йозефу Гайдну»
Косатка Реги, 21.12.2008 в 03:38
"...И, приподнявшись, тихо зацепиться
За маятник, качающий пространство От левого до правого плеча..." Славно!!! Рецензия на «Морская раковина»
Косатка Реги, 20.12.2008 в 10:18
Этот стих - сам как раковина, между прочим, - маленький, но оставляющий ощущение чего-то далёкого, прекрасного и бесконечного. Спасибо, Таня!
Рецензия на «Болезненное»
Косатка Реги, 20.12.2008 в 10:01
Супер!!!
Лола Ува, 20.12.2008 в 19:18
Это именно то слово, которое приходит мне в голову каждый раз, когда я читаю Ваши стихи.
В этот раз мы квиты ;) Рецензия на «Ромашки спрятались»
Косатка Реги, 12.12.2008 в 20:39
Das ist fantastisch!!! Взаимный респект, фрау Мари!
Мари Пяткина, 12.12.2008 в 22:04
Занавес снова поднимается.
На сцену робко, пряча под кухонный передник две натруженные руки, выходит Мария Ивановна. Она скромно и счастливо улыбается, украдкой вытирая непрошенную из левого глаза слезу, вымазанным в маргарине указательным пальцем. Из зала, взорванного аплодисментами, вылетает букет белых ромашек с двумя торчащими из них васильками и попадает Марье Ивановне прямо в чепчик. Марья Ивановна, продолжая скромно и счастливо улыбаться, заваливается на бок. Занавес падает. Рецензия на «Шесть писем о не случившемся»
Косатка Реги, 12.12.2008 в 19:34
Что тут скажешь? "Bellissimo...", разве что. Тот случай, когда упиваешься каждым словом. Спасибо, Алина.
Алина Марк, 12.12.2008 в 21:34
Лааль, спасибище) Похвала от Мастера слова- это всегда приятно)
С признательной улыбкой- АльКА) Рецензия на «"Поздняя моя любовь" »
Косатка Реги, 11.12.2008 в 08:54
Здравствуйте, Сударушка!
Вот – заглядываю, как обещала, читаю Ваш рассказ и, с Вашего позволения, равно как и с позволения Грифона, к которому Вы обратились с просьбой посмотреть на Ваши творения критическим взглядом, делюсь по ходу некоторыми соображениями - исключительно по части «перлов» и того, как избавить рассказ от «всего лишнего». «-Катя! - Андрей вздрогнул и, подняв голову, оглянулся». «Катя!» - начало текста, характеризующееся определённой смысловой дискретностью. Проще говоря, это законченная в смысловом отношении часть текста. Читателю задаётся установка – «Катя». Перебивать эту установку фразой «Андрей поднял голову…» - не стоит, не говоря о том, что, в силу законов грамматического порядка, предложение следовало бы вынести на новую строчку в любом случае. -Катюша,- пронеслось в голове, а вслед за именем всколыхнулись воспоминания. «Катюша» - не прямая речь. Слово должно быть заключено в кавычки.
«…поглотив в себя обоих женщин и малышку…». Повторное употребление слова «малышка». Кроме того, можно было бы вообще не фиксировать момент на этом слове – читателю и без этого понятно, что женщина, садясь в маршрутку, не оставила бы ребёнка. Да и само по себе предложение представляется тяжеловатым и в смысловом, и в грамматическом плане. А если учитывать, что внимание читателя должно концентрироваться на внутренней драме ЛГ, то глагольная детализация событий вообще может навредить.
Лучше было бы сказать «…показался долгожданный автобус, вскоре подъехавший к остановке». Вариативность глагольных форм в рамках одного предложения придаёт тексту объёмность и динамичность и, в нашем случае, устраняет смысловую неувязку, вызванную предлогом «перед». Использование данного предлога предполагает позицию «лицом к лицу» или «лицом к фронтальной части чего-либо».
«Вдоль автобуса» - предполагает пребывание ЛГ снаружи автобуса, а не внутри. Правильнее будет: «вдоль салона». «Подойдя ближе, он на мгновенье замер. Нет. Так не бывает! Это сон! На соседнем месте, прислонившись к окну, спала она! Андрей осторожно опустился на сиденье»
Вопрос – в чьи лёгкие? Только ли ЛГ, или ещё и героини, или всех остальных пассажиров?
В принципе, диалог можно было бы обыграть приблизительно следующим образом – стараясь избегать повторов и делая акцент на словах и чувствах героев, а не их действиях. - Поцелуй меня… - прошептала Катя. И так далее. Понятно, что речь идет о внешнем оформлении, а не о содержании.
Боль, прозвучавшая в голосе героини, чуть слышно проговорившей «…как же я хотела тебя увидеть», поразила героя до укола в сердце. Доверяя автору в тех ощущениях, которыми он наделяет своих героев, хотелось бы заметить, что и в этом случае перечисление последовательных действий не добавляет тексту необходимого драматизма. Можно было бы сказать как-то иначе, например: Боль в её словах поразила его. Ощутив резкий, внезапный укол в сердце, он побледнел и провёл рукой по вспотевшему лбу.
Переход на высокопарный слог в устах героини тоже представляется мне не вполне оправданным. Либо, если ей свойственная подобная манера речи, это должно было проявиться с самого начала: «Что привело Вас в Каменск, сударь»? Естественнее было бы услышать сказанное в сердцах: «Господи! Какого чёрта я тебя встретила…?!» «-Рад? - Екатерина подняла на него глаза, - позволь не поверить. И опять – стилистическое несоответствие. Там, где «позволь не поверить», естественнее было бы продолжить словами «Это – очередная ложь…». Другое дело: «Рад? – Не верю!», без всяких «позволь». Да и само слово «враньё», несущее ярковыраженную негативную окраску, кажется искусственным в данной ситуации. Женщина, осторожно утирающая слёзы платком, испытывающая боль от встречи с бывшим возлюбленным, и начинающая разговор с просьбы о поцелуе, не может, через минуту после поцелуя, обрывать этого возлюбленного в столь грубой форме. Либо – если может, значит, не любит его. Тогда откуда эти слёзы? Все эти «прошептала», «еле слышно проговорила», «проговорила с болью, пронзившей его сердце»? Даже с учётом всех её обид на ЛГ, переход от горестного, шепотом произнесённого, «зачем судьба свела нас снова…» к агрессивному «это твоё очередное враньё» выглядит натянутым.
Стоит добавить, что в структурно-композиционном плане – именно из-за массы несущественных подробностей и постоянных ретроспекций - рассказ выглядит немного запутанным, а кульминация смазанной. Рекомендации: сократить рассказ за счёт устранения несущественных подробностей, очистить диалоги, избавиться от «повторов» и усилить кульминационный момент. С уважением,
Надежда Сергеева (сударушка), 11.12.2008 в 11:44
большое спасибо. ваша помощь важна для меня. поработаю над тестом
ГЕМ, 27.12.2008 в 09:55
О как Регина навертела!!!!
Может, мне и не стоит внедряться в оценки (никто ведь не просил), поэтому ограничусь одним. Если бы все авторы писали по некоему стандарту, то мы бы не отличили Шолохова от Достоевского. Заставлять людей говорить по определенному шаблону, - это обезличивать информативные характеристики героев. Они так часто общаются "не литературно":))) Но там, где, Регина разбирает недостатки в авторских ремарках диалога между героями, она несомненно, во многом права. Но это - частное. А в целом, выработка собственного стиля требует от автора в качестве непременного условия - умения вычеркивать лишние слова. С уважением и к автору, и к рецензенту, Ст.Ст. Рецензия на «Крысолов»
Косатка Реги, 11.12.2008 в 00:41
Ох, ЖУТЬ! Хороший рассказец!
Мари Пяткина, 11.12.2008 в 11:06
Не знаю, хорошо это или плохо, (наверное плохо, видать, фантазия хреновастенькая!) но я почти всегда пишу о реальных событиях и реальных людях, и тут тоже ни словечка не наврала, наоборот, кое-что сократила и упростила для правдоподобности.
В жизни такие дивные персонажики встречаются, что просто капут! |