Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 72
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 71
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

De Gomera / Написанные рецензии

Рецензия на «Fruupp - "Olde Tyme Future" - "Планы прошлого"»

De Gomera
De Gomera, 11.12.2012 в 02:03
Чуть позже прочту )) Тебе другие альбомы мень понравились ?)
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 11.12.2012 в 10:26
Да нет, все очень понравились! Последний конечно отличается, но тоже нравится)))

Рецензия на «Введение в мир Procol Harum.»

De Gomera
De Gomera, 07.08.2012 в 18:40
В шестом предложении с конца три раза повторяется слово " возможность " ) Думаю с начала послушать их )
Мне давали послушать " Шолти Дог " но я не воспринял его )
Я тогда только познакомился с Дженезис и прослушивая ПХ , услышав флейту и вокал немного испугался )
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 07.08.2012 в 21:32
А я уж не помню - может я и спецально слово повторил, для приколу))) пусть стоят!;)
ПХ требует некоторой привычки, большей, имхо, чем Дженесис. К примеру я в только что переведенные 4 альбома вообще не въезжал - они меня захватили сразу же и целиком, а вот ПХ совсем не так, да и нра мне альбом не из тех, что нравятся многим и критикам в т.ч. вот и думай, дружище, что делать!;)))
De Gomera
De Gomera, 08.08.2012 в 04:41
Дженезис моментально поражает )) Собственно как и Джетро Талл ) Они мне сразу же полюбились ) Да и много таких групп )
Как послушаю ПХ , отпишусь )

Рецензия на «GENESIS - "Aisle of Plenty" - "Проход Изобилия" (+заключение к переводу 4-х альбомов Дженесис)»

De Gomera
De Gomera, 26.07.2012 в 19:07
Финал )) После " The Lamb Lies " уже не был Дженезис.
У Дженезис только шесть альбомов (не считая архивные и не вошедшие записи) )) Не знаком с музыкой группы "Fruupp" ?)
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 26.07.2012 в 20:50
Да, финал. "The Lamb.." буду уже не я переводить - коллега обещал сделать это в августе за отпуск. А я написал почему не буду его переводить;)
Нет, такую группу не знаю. Если это подражатели или просто исполнители песен Дженесис, то таких много, на ютубе том же. Мне больше всего нравится из продолжателей Marillion и Pendragon. Советую, если не слышал!;)))

Жму!

De Gomera
De Gomera, 26.07.2012 в 21:10
" The Lamb " уже переведён ))
Группа не связана с Дженезис.
Просто послушай ) Всего четыре альбома ))
Я в свою очередь прослушаю эти две )
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 27.07.2012 в 00:38
Интересно, где-то можно почитать тот перевод? В любом случае, у разных переводчиков могут получиться совсем разные переводы...)))
Будет время - обязательно послушаю, Сень! Сенкс!;)
De Gomera
De Gomera, 27.07.2012 в 12:02
Заходить сверху вниз)

http://mike-zoso.livejournal.com/7830.html

http://mike-zoso.livejournal.com/8355.html

http://mike-zoso.livejournal.com/8546.html

http://mike-zoso.livejournal.com/8766.html

Михаил Беликов
Михаил Беликов, 27.07.2012 в 20:27
Заценил перевод, но не столько он хорош, сколько информативность и подача - колоссальная работа! Но для поэтического перевода слабо, так что другу есть простор)))
Спасибо за открытие гр. Fruupp!!! Удивительно, что не знал ее абсолютно... Буду изучать - две песни очень впечатлили!
De Gomera
De Gomera, 28.07.2012 в 14:44
Две ? О_о
Мне очень нравятся их 2-ой и 3-ий альбом , они шикарны.
А после Стивен Хьюстон - гвоздь группы , ушёл и последняя их запись оказалась скучно.
Те две группы , что ты мне посоветовал - плохи )
Слишком электронны и скучны ( изобилие меллотронов итд )
Вот , записал свою вешь для фортепиано , интересно что ты скажешь )
Запись производилась на плеер с записи на фортепиано. Не сахар в общем )
http://rusfolder.com/31837593
De Gomera
De Gomera, 28.07.2012 в 15:55
На счёт перевода , там нигде не написано , что это поэтический перевод , так что.. )

Рецензия на «Зачем»

De Gomera
De Gomera, 17.07.2012 в 20:44
"Вступил на грешный пусть?"

Рецензия на «Мысли в минус, мысли в плюс»

De Gomera
De Gomera, 17.07.2012 в 20:43
"В это_ звуке радость, боль"
Баракин Денис
Баракин Денис, 17.07.2012 в 23:33
Спасибо, исправил.

Рецензия на «GENESIS - "The Cinema Show" - "Киносеанс"»

De Gomera
De Gomera, 21.06.2012 в 17:59
Традиционно качественно ))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 21.06.2012 в 19:51
Спасибо, дружище!)))
Заходи сюда вот - мой товарищ первый альбом закончил.;)))
http://www.stihi.ru/avtor/zurbahar&book=6#6
De Gomera
De Gomera, 22.06.2012 в 02:31
Не за что ))
Спасибо за информацию ))
http://united-metal.ru/rock/progressive-rock/1349-Download-genesis-extra-tracks-1970-1975-2007-skachat-320.html
Неизданные  песни , ранние версии песен - вот что это )
Можно это считать их седьмым альбомом ))
Если не слушал то рекомендую обязательно это сделать )
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 22.06.2012 в 08:34
Обязательно сделаю это!)
Не слышал, но очень интересно будет, спасибо!))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 22.06.2012 в 19:42
Скачать не получилось нигде(( буду искать позже - оч.хочу послушать!
De Gomera
De Gomera, 24.06.2012 в 04:30
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1532875
Здесь есть ) Отсюда и брал ))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 24.06.2012 в 10:31
Скачал, правда по песне пришлось - нет у меня торрента.
Спасибо, слушаю!)))

Рецензия на «Взрослые игрушки.»

De Gomera
De Gomera, 12.05.2012 в 02:38
Тогда наверное " Туши людей расчленяя " ?)
Маруся
Маруся, 12.05.2012 в 15:39
=)
Нет, это уже преследуется по закону, и много не расчленишь. А вот за души - все сходит с рук.

Рецензия на «GENESIS - "I Know What I Like" - "Я знаю кто Я"»

De Gomera
De Gomera, 11.05.2012 в 14:55
Таки взялся !!)) Благодарю )
Разве не " Я знаю , что я люблю " , а у тебя получается " I know who i am " Или я ошибаюсь ???
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 11.05.2012 в 15:38
Взялся, пока время есть - скоро не будет... да мне самому жутко нра это делать!)))
Верно, логичнее было бы "я знаю, что мне нравится (делать)". Но у "like" есть еще значение "быть сходным", таким образом можно (ну хотя бы, чтобы в ритм уместиться) перевести и "я знаю, на что я похож", хотя в англ. по идее должен быть глагольчик тада, типа "looks like". Но опустим уж его - мне такой смысл больше нра, если честно. Тем более, что пришлось достаточно повольничать и с остальным текстом - непростая песня - много коротких идиомочек в ней;)))
De Gomera
De Gomera, 11.05.2012 в 15:54
Твой перевод , что переведёшь то и прочту )

Рецензия на «GENESIS - "Get `em out by Friday" - "Их в пятницу попросим!"»

De Gomera
De Gomera, 06.05.2012 в 19:23
Здорово ! ))) Только сейчас послушал с переводом ))
Как обычно радуешь ))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 19:56
Очень уж красивая песня - по ходу перевода захотелось подчеркнуть ее певучесть, даже строки побил помельче - чтоб легче было)))
Спасибо!
А ведь альбом закончен!;)
De Gomera
De Gomera, 06.05.2012 в 20:10
Как и все их песни ) Ага )
Теперь ждём " Продают Англию за фунт " )))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 20:29
Ёлки, я написал на название не глядя))) думал - на последний перевод)))
Да, конечно - и это будет последний их альбом, так что не торопи сильно!;)))))
De Gomera
De Gomera, 06.05.2012 в 20:44
Не смею торопить ) Есть ещё первый альбом ))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 06.05.2012 в 21:45
Первый не сравнил бы с этими четырьмя. К тому же его уже переводит Алексей Скаредов на стихире. Правда пока застрял он на двух песнях)
De Gomera
De Gomera, 07.05.2012 в 08:23
Зря. Прекрасный альбом )
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 07.05.2012 в 13:11
Согласен, но это нечто другое... я его позже услышал, может потому не привык к нему. Там замечательные мелодии и сам Гэбриэл уже тот самый, а вот остальное еще не на уровне. Имхо, конечно!)
De Gomera
De Gomera, 07.05.2012 в 14:10
" Уже тот самый " это какой ?) Ему было 18 или 19 на тот момент.
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 07.05.2012 в 19:34
Тот самый - в смысле узнаваем, ярко выражен стиль.)
De Gomera
De Gomera, 07.05.2012 в 19:41
Первый альбом был их первым шагом ) Стил у них появился с появлением Треспасса. Гебриел сам писал , что был весьма стиснительным и поэтому прятался за маски , костюмы итд итп )
Они только зародились как группа и стиль Гебриела только начал появляться ) И вообще он в школе на ударных играл )
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 07.05.2012 в 19:48
Треспасс выдал стиль Дженесис как целого - Гэбриэл "родился" раньше, имхо - я про вокал и мелодику, не про мастерство конечно!)
De Gomera
De Gomera, 07.05.2012 в 19:51
Забудь )

Рецензия на «Рок-н-Ролл (рок-версия)»

De Gomera
De Gomera, 04.05.2012 в 18:18
Вау ))) Необычно ) Слыхал только твоё аккустическое творчество )) Это единственная композиция такого плана ?))
Картинка стращная ))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 04.05.2012 в 21:19
Нет, еще с Димкой есть вот эта
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/67966/
И было бы больше, но мы с ним жутко ленивые...(

А Рок-н-ролл кстати мы еще дорабатываем сейчас. То что здесь - это я слепил из того что было - устал ждать просто)))

De Gomera
De Gomera, 05.05.2012 в 04:52
Будет ещё версия ?)
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 05.05.2012 в 08:29
Похоже, что будет - музон написан уже - осталось спеть и прийти к общему знаменателю с соавтором. А версия наверняка будет даже не одна, как обычно при таком процессе)))
1 2