Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 316
Авторов: 0 Гостей: 316
Поиск по порталу
|
Вадим Мистрюков (pan Kowalski) / Написанные рецензииРецензия на «Радикальный идеализм в лирике или проза?»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 04.07.2015 в 22:36
Ольга! С интересом прочитал Вашу статью. Вы затронули очень большую и серьёзную тему: что вообще считать поэзией? Меня давно беспокоют многие вопросы этой темы. И многое для себя я уже давно решил, но не собирался оформлять это в самостоятельное "литературоведческое" исследование. Во-первых, для этого есть профессилналы. Во-вторых, даже среди них, сколько людей - столько мнений. Но на своём "любительском" уровне, можно сказать, читательском, могу порассуждать. Оттолкнусь от Вашего тезиса: "Стихотворение призвано читаться не рассудком, а душой, пробуждая бурю чувств и образов, где содержание и произношение отдельных слов и фраз, заключает в себе особый смысл. В отличие от более спокойной, с присущей ей благородной простотой прозы, призванной читаться рассудком, повествовать и описывать сюжет." Насколько я понял, Вы считаете, что поэзия аппелирует к эмоциональной сфере, тогда как проза - к логике. И эти сферы не перекрываются. Позвольте с Вами не согласиться. И поэзия и проза воздействуют на обе составляющие сразу. Одна без другой не работает! Информация, не окрашенная эмоционально, скучна и не запоминается. Даже инструкции и учебники нужно делать хотя бы с юмором. Эмоция же в чистом виде - сиюминутна, ибо состояние человека меняется постоянно, и тоже не запоминается сама по себе. Моё убеждение, что и в прозе и в поэзии должна быть гармония между эмоцией и информацией. Только в разных жанрах разные пропорции. И должна быть гармония формы и содержания, как ни банально это звучит. К засаленной фуфайке идёт беломорина, а к смокингу - сигара. А не наоборот. Хотя мне могут возразить, что последовательная безвкусица - тоже стиль. Вопрос, как найти эту золотую пропорцию? Возможно, это зависит от цели, которую ставит автор. Но её можно найти только обдуманно. У кого эта способность врождённая - счастливчик, гений. Здесь я абсолютно согласен с Андреем. Философская и любовная лирика требуют разных подходов. Я тоже не являюсь поборником "академизма", и считаю возможными любые стихотворные формы, даже самые авангардные. Иногда требуется даже нарочитая "неправильность". Иначе стих получится мёртвым.
"Последний слог на место встал. И стих как будто безупречный. Он совершенный как кристалл, Но, к сожалению, не вечный. Так в жидком гелии цветок Храниться может очень долго. А после, лёгкий ветерок Его рассыплет на осколки." Но в любом случае, стихи не должны быть неряшливыми. Я абсолютно не согласен с тем, что единственная задача поэзии - выразить вселенскую скорбь, телячий восторг или беспросветный депрессняк по поводу чего-либо. В таком случае можно договориться до того, что стоны, предшествующие оргазму, или вопли из камеры пыток (эмоции в чистом виде) - это тоже поэзия? Как в анекдоте: "Требуется артистка на роль с визгом". Эмоция - это проводник для информации, а не самоцель. Что же касается границы между прозой и поэзией, то это тема для отдельной большой дискуссии. Кстати, для меня этот вопрос до конца не решен. Можем продолжить, но только если Вы захотите. С уважением, Вадим.
Ольга Липа, 04.07.2015 в 23:13
Доброй ночи, Вадим! Мне понятно Ваше мнение по изобличаемой теме... Вы, как и все мы участвующие в дискуссии, безусловно правы. Ибо, на каждую теорию, найдется анти теория, и ни одна из них не будет единственно верной. Так как - правд много и только истина одна. Вот, например, для меня Ленин - кровожадный тиран, а для кого-то он гений. Исходя из чего, следует вывод, что можно быть лучшим и худшим одновременно.
Но лишь изучив природу происхождения явлений, можно понять их суть. Например, мы не при каких условиях не сможем починить автомобиль, если не знакомы с устройством автомобиля. Не сможем изобрести противоядие, если не изучим природу происхождения яда! Цитата от Вас:"Я абсолютно не согласен с тем, что единственная задача поэзии - выразить телячий восторг или беспросветный депрессняк по поводу чего-либо. В таком случае можно договориться до того, что стоны, предшествующие оргазму, или вопли из камеры пыток (эмоции в чистом виде) - тоже поэзия? Эмоция - это проводник для информации, а не самоцель". АБСОЛЮТНО согласна! Конечно, "эмоция...не самоцель", об эмоциях я вообще ничего не писала, и никогда не воспевала их, отношусь к ним с презрением... Я говорила о чувствах! Что касается природы происхождения поэзии у нее действительно иные задачи нежели у прозы, как бы не возражали мои оппоненты, последняя повествует, со стороны, объективно. А в любом стихотворении очевиден внутренний мир автора, его пороки или добродетели. И задачей поэта является не просто донести информацию, а передать ее через те чувства, которые она в авторе побуждает. Например, отойдем от философии, и поговорим о природной лирике, С. Есенина: Берёза Белая берёза На пушистых ветках И стоит береза А заря, лениво
Я позиционирую себя философом, а не литераторам и подхожу к изобличаемой теме с точки зрения философии (и к другим тоже), поэтому, возможно вижу это явление несколько иначе... С уважением и улыбкой!
Ольга Липа, 04.07.2015 в 23:26
И КОНЕЧНО, не каждый стих может относится к категории первозданных, какие Вы именуете "неряшливыми" в своем критическим эссе на статью. Не все стихи так пишутся! Но счастье, когда они приходят!
И у меня есть такие произведения которые создавались не единовременно. Например, "Фарисейка" - это стих-правда, согласно моей классификации. Я долго изучала Священное писание (Библию), случаи из жизни моих современников и далеких предков, - на основании изучения природы происхождения этого явления, родилось указанное произведение в поэтической форме.
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 05.07.2015 в 00:56
Мне кажется, мы допустили одну ошибку. Не договорились о понятиях перед дискуссией. Например, что мы понимаем под чувствами и эмоциями. Под одним словом можно понимать очень разные вещи. Все люди видят мир в чём-то по-разному. Но в чём-то и одинаково. Наука определяет познание мира объективно, ту часть восприятия, которая для всех едина (2х2=4). И только искусство выражает субъективную компоненту, позволяет увидеть мир глазами другого человека. Но разница между поэзией и прозой не здесь. Эта задача стоит перед всеми видами и жанрами художественной литературы.
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 05.07.2015 в 01:24
А про Библию можно говорить бесконечно. Когда-то в самом первом варианте (до перевода с арамейского на другие языки) её текст был в стихотворной форме. Кстати, Коран и сейчас такой. Полагаю, что это было сделано не только для эмоционального воздействия на людей, но и как древняя защита от модификаии текста. В стихах с определённым количеством строф, строчек, схемой рифмовки, симметрией невозможно ничего незаметно изьять, или добавить. Можно заменить, но для этого нужно быть очень хорошим поэтом. Тогда это было не каждому дано, да и сейчас тоже. Но поэзия непереводима на другие языки. Все поэтические переводы - это самостоятельные поэтические произведения, только сюжетно напоминающие оригинал. Можно перевести дословно, но любой рифмованный текст становится прозаическим. Библию после переводов на греческий и латынь (когда она стала прозой), редактировали многократно. И только в 4-м веке остановились на окончательной версии (канонической). А Коран модифицировать нельзя. Но и прочесть можно только в оригинале. Все переводы не отражают целостность поэтического произведения, ибо являются вольным пересказом.
Рецензия на «Упс»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 29.06.2015 в 18:55
Фрактален мир. Коль денег нет,
Не примут вас ни Бог ни Бес. И если есть вообще Тот Свет, То всё в нём так же, как и здесь. (2)
Перстнева Наталья, 29.06.2015 в 19:14
и вот у меня такое ж подозрение - откуда ему быть другим, если там опять мы?
Рецензия на «Дiоген»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 29.06.2015 в 18:29
Дуже рідко зустрічаю гарні вірши українською: або світанки-квіточки, або смердюча політика. В кращому разі - ридання над трупом неньки-України. І до того ж, дуже недосконалі технічно. А цей вірш із задоволенням взяв у вибране.
?, 29.06.2015 в 20:44
Благодарю, Вадим. Мне тоже весьма редко попадаются хорошие и серьёзные стихи на украинском языке (В особенности сейчас!) Всё больше политика и поклонение вышиванкам. Искренне рад, что Вам понравилось- такая Ваша оценка дорогого стоит. Спасибо.
Между прочим тут всё написанное истина (или ПОЧТИ) Супругу моего друга- замечательного поэта (и лауреата премии им. Т. Шевченко) Дмитра Креминя зовут Ольга и живут они в самом деле на 5 этаже хрущёвки без лифта, куда он без её помощи (ходит с палочкой после операции) вряд ли бы добрался самостоятельно. А стихи пишет изумительные- философичные... А Андрей Антонюк (я его картину поставил в виде иллюстрации к этому стихотворению), тоже наш с Креминем общий друг. К сожалению, уже ушедший в лучший из миров. Он, кстати, тоже был лауреатом шевченковской премии... Такая вот подоплёка у этого стихотворения Рецензия на «И это тоже, может быть, весна...»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 27.06.2015 в 10:12
Очередную зиму пережили!
Конечно не блокадную, но всё же. И если птички в небе закружили, То и весну переживём, похоже. (3)
Перстнева Наталья, 27.06.2015 в 10:52
уже за лето пора подумать))
в общем, и жизнь переживем как-нибудь Рецензия на «(Красивости) Шестая ночь»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 23.06.2015 в 21:27
Андрей! Согласен полностью. И с идеей стихотворения, и с позицией. Слово "мораль" сейчас настолько девальвировалось, что уже стало синонимом ханжества, и лучше не употреблять его всуе.
Андрей Злой, 24.06.2015 в 05:05
Дык, слова тоже - рождаются, бунтуют в юности, взрослеют, матереют, впадают в маразм, потом, иные, - вообще лежат и плохо пахнут...
Рецензия на «Гамбург»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 22.06.2015 в 19:40
А в Гамбурге, в одном старинном здании
В миниатюре создана Германия, Норвегия, Голландия, Испания, И Швеция, и даже Пенсильвания. Там жизнь почти реально ощущается. Там улицы и окна освещаются, И поезда длиной с диван катаются, Но в них лишь тараканы помещаются. Жаль, нам не сесть в тот поезд замечательный, И не удрать от жизни окончательно, А только посмотреть на всё мечтательно, И этот день запомнить обязательно. (3)
Перстнева Наталья, 22.06.2015 в 20:06
не ходите, дети, в Гамбург никогда!
не катайтесь, дети, в этих поездах! там всякие животные в вагончиках сидят - и лапками шевелят, и глазками блестят... Рецензия на « Ямбург (на стихотворение Натальи Перстневой "Гамбург") »
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 22.06.2015 в 01:34
Когда по небу машинисты
Летят с помощниками вместе, Корреспонденты и артисты, Домохозяйки и невесты, Антрепренёры, мориманы, Ботинки, шляпки и подушки, Бутылки, сумки, чемоданы И сексуальные игрушки, Скорей всего что в этот вечер Сошлись неправильно маршруты. Непохмелившийся диспетчер На пульте стрелки перепутал.
Роман Н. Точилин, 22.06.2015 в 20:58
Да будь она дорога прямо в ад -
Опять во всём диспетчер виноват! )))
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 22.06.2015 в 21:48
На то он и стрелочник. Ну, не начальника же дороги в тюрьму сажать.
Рецензия на «О Плохишах. (Ответка на "Кибальчиш" Н.Перстневой)»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 21.06.2015 в 23:10
И плевать, что о времени нашем
Высочайшие судят умы. Мы накатим, закусим и спляшем На пиру, и во время чумы.
Мангупли Леонид, 22.06.2015 в 00:37
А шо нам горе от чумы,
Когда нема у нас умы, Да и зачем нам, Боже мой, Страданья всякие с умой, Из-за неё всё сикось-накось, А нам бы двести грамм и закусь, Да побузить и поплясать – Ведь жисть одна, ядрёна мать. Спасибочки за визит!! Рецензия на «Кибальчиш»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 21.06.2015 в 15:36
Когда пришел февраль, выбрасывают ёлку.
Когда закончен бал, шпицрутенов дают. А нас, как старый хлам, отправили на полку. И пыльный этот шкаф - последний наш редут. (3)
Перстнева Наталья, 21.06.2015 в 16:18
туда это длинное невыписуемое немецкое слово зато не пролазит))
Рецензия на «Уроки радости…»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 20.06.2015 в 20:17
Вот так всегда: радуга - для всех, а глядишь, её уже успели приватизировать и опошлить, как Гитлер свастику.
Перстнева Наталья, 20.06.2015 в 22:29
думаешь, Валя на эту тему радуется?
может, тут чистый первоначальный смысл был заложен автором! хотя, если перечитать...)))
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 21.06.2015 в 01:06
Я ни в коей мере не приписываю стихотворению этот контекст. Просто скоро за несанкционированное изображение радуги некоторые сообщества будут в суд подавать, а другие сообщества, чего доброго, прибьют.
Андрей Злой, 21.06.2015 в 08:58
Неее, предлагаю убрать из радуги все провоцирующие цвета - голубой, розовый, ну, для полноты - и красный с коричневым, да и зелёный мысли о шахидах и Махно вызывает...- и будет радуга - первый сорт!
Валентин Багинский, 21.06.2015 в 09:39
Спасибо, дамы и господа! И всё же..., давайте научаться различать политику, искусство, философию...и так далее..., а то эти бетонные швы между политикой и всем чем угодно...не позволяют появиться лучику просвета Бытия...! Ещё раз благодарю, с напоминаем: "отнологический оптимизм - атрибутив Киевского братства..."!))
|